Читать интересную книгу Науфрагум. Дилогия - Тимофей Костин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 142

  - Вы считаете это странным, ваше высочество? - хмыкнул я. - Но я читал в газетах, что еще с десятилетие назад верхушка Карантинной Комиссии неплохо нагрела руки, "спасая" и вывозя в Либерию культурные ценности - как они это назвали.

  - Да будет вам известно, это началось лишь после того, как скончался дедушка Максимилиан! - вспыхнула принцесса. - При нем ничего подобного произойти бы не могло!

  - Хорошо, хорошо, я вовсе и не пытался винить его. Но, возвращаясь к теме... может быть, эта подозрительная возня - просто попытка поучаствовать в дележке, которую предприняли те, кто не сумел вовремя пробраться в Карантинную Комиссию? - предположил я.

  Принцесса покачала головой.

  - Нет. Даже если принять, что вы правы, что могут искать эти грабители могил в Оппау?

  - Погодите, вы сказали - в Оппау? Там, где произошел взрыв?

  - Именно. Дядюшка опасается, что все гораздо хуже.

  - Хуже?

  - Да. Кто-то настолько обезумел, что пытается найти самые опасные артефакты. Оставшиеся от того, что стало причиной Науфрагума.

  Мне показалось, что температура разом упала градусов на десять. Весна, напряженно слушавшая принцессу, вздрогнула и прижала руку ко рту. Даже Алиса невольно поежилась и возразила:

  - Погодите, но это же уму непостижимо! Еще глупее, чем разгонять демонстрации машиной Судного дня. Они что, задумали пристукнуть оппонентов в Конгрессе и попутно зажарить всю страну? Не верю, как хотите!..

  - Хотелось бы и мне так сказать, - мрачно вздохнула принцесса. - Конечно, я не очень хорошо разбираюсь в политической кухне и могу судить лишь по тому, что говорит и делает дядюшка Магнус - а ведь он всегда стоял выше этой грызни.

  - Армия традиционно не вмешивается в политические дрязги, это всем известно, - подтвердил я.

  - Конечно. И потому, когда я вижу, что дядюшка обеспокоен, это как минимум повод задуматься. Брунгильда может подтвердить, что в его последнем письме - кстати, вы даже видели, как я его получила - дядюшка писал, что готовит экспедицию в Гардарику. Он собирался разобраться, что здесь происходит. Под видом флотских маневров. Понимаете, что это означает?.. - голос принцессы зазвенел.

  - Что все действительно очень серьезно. Одни лишь опасения не заставили бы адмирала отправиться через полпланеты, - согласился я. - Значит, он действительно думает, что в районе Оппау могло что-то остаться из... из старых артефактов?

  - Надеюсь, что нет. Ведь не зря же здесь побывал прадедушка. Он уничтожил то, что вызвало катастрофу... но не был ясновидцем. Нельзя поручиться, что первая экспедиция действительно не пропустила какие-то чертежи, документы...

  - ...Экспериментальные образцы, - заворожено пробормотала Весна, но в следующую секунду очнулась и залилась краской. - П-п-простите...

  - Нет, вы правы, госпожа Госпич. К сожалению, и такое не исключено... - с некоторым удивлением ответила принцесса. - Хотя я не совсем понимаю, почему этот момент так вас заинтересовал?..

  - Госпожа, вы уверены, что стоит им рассказывать? - внезапно прервала ее телохранительница, окинув нас недружелюбным взглядом.

  - Уверена, Хильда, - твердо ответила принцесса. - Какая у нас есть альтернатива? Нет смысла скрывать - ведь мы с тобой в самом деле собирались тайно покинуть "Олимпик" и попытаться добраться до Оппау. Мои намерения не изменились - я, как и раньше, собираюсь подтвердить, что прадед действительно уничтожил гардариканскую установку. Нужно вывести на чистую воду интриганов из Сената. Но теперь ситуация изменилась. Мы не на берегу Рейна и не знаем дороги. Как еще можно теперь поступить? Ты же не станешь предлагать угнать танк и отправиться туда вдвоем, бросив остальных?

  Мне показалось - судя по мрачному выражению Брунгильды - именно нечто подобное и было у нее на уме. Тем больше я удивился ее следующим словам.

  - Нет, госпожа. Так неправильно.

  - Рада, что ты понимаешь, - с легким оттенком язвительности сказала принцесса. - Тем более подло было бы скрывать от господина Немировича и девушек, что для спасения не требуется пробираться к побережью. Дядюшка Магнус наверняка поспешит сюда со спасательной экспедицией, как только станет ясно, что "Олимпик" потерпел аварию. И Оппау - единственное место, где мы можем встретиться с ним, не опасаясь разминуться. Ты ведь отправила SOS по радио?

  - Да, госпожа.

  - Вот видите? - принцесса обернулась к нам. - Итак, я предлагаю двигаться к Оппау. Ведь иначе нас не найдут в глуши.

  - Еще бы. Но оболочку унесло довольно далеко от кряжа, где осталась гондола.

  - Насколько же?

  - Когда все приключилось, дирижабль еще не прошел над Рейном, а ветер был северо-западный. Вернее всего, мы оказались в обширном горном массиве южнее столицы. Сплошные леса, горы, рудники и плотины. Но карты нет, а на память никаких ориентиров я не помню.

  - Но сколько это в милях, хотя бы примерно?

  - Кто знает? Зависит от скорости ветра на высоте. Оболочка поднялась на четыре-пять тысяч ярдов, если не на шесть, а там не редки воздушные течения со скоростью в 50 миль в час. Летели мы около получаса, наверное. Потом еще на парашютах сильно снесло к востоку. В общем, миль за 30 я бы поручился, а то и больше. Но раз неизвестно, где мы были в момент сброса гондолы, то и о нынешнем местоположении остается лишь гадать.

  - Здесь не пустыня - рельсы нас все равно выведут в цивилизацию, в населенные места. То есть, бывшие населенные...

  - По железной дороге мы сможем, конечно, попасть в столицу - надо лишь добраться до следующей станции, найти вывеску и схему движения. Сразу поймем, где мы, и куда ехать.

  - Отлично! - радостно подпрыгнула Алиса. - И давайте поскорее - этот тоннель жутко действует на нервы.

  - Только надо запастись боеприпасами, инструментами и всякими расходниками. Не хочется сломаться где-нибудь в глуши и остаться у разбитого корыта.

  - Мы поможем, - с готовностью кивнула принцесса, а я принялся загибать пальцы.

  - Когда аккумуляторы зарядятся, надо тихонько свести танк с платформы - главное, не кувырнуться, чтобы не пустить все насмарку. Потом догрузим снаряды, и к цистерне. Заправимся до пробки и привяжем еще пару бочек на кормовом листе, потому что бог знает, где еще удастся найти непротухшей солярки.

  - Не забыть кислородный баллон для Софии, - продолжила принцесса. - В танке была аптечка, но я соберу и те, что лежат в фургонах, на всякий случай.

  - Амперметр и вольтметр... - застенчиво потупившись, пробормотала Весна, - ...могут понадобиться... и еще кислота... когда концентрация упадет...

  - Лучше бы найти хоть какую-то одежду. А то мы все как оборванки и нищенки. Ну, почти все, - посетовала Алиса, критически осматривая себя и спутниц. Во взгляде сквозила некоторая гордость - ее собственное платье сохранило, пожалуй, самый лучший товарный вид, поскольку белоснежный шелк туалета принцессы уже оказался попятнаным креозотом со шпал, соляркой и пушечным салом то ли из минометного ствола, то ли с казенника танкового орудия. Весна умудрилась прожечь кислотой клетчатую юбку и полу пиджачка, а также густо вымазаться сажей, машинным маслом и солидолом. София в ободранном и располосованном сверху донизу концертном вампирском платье выглядела бы теперь не столько утопленницей, сколько жертвой изнасилования, если бы сердобольная принцесса не пожертвовала на починку платья пару заколок из своих волос, позволив инсургентке соблюсти приличия. Лишь мэйдо-прикид Брунгильды сохранил почти первозданную чистоту, несмотря на все приключения.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Науфрагум. Дилогия - Тимофей Костин.
Книги, аналогичгные Науфрагум. Дилогия - Тимофей Костин

Оставить комментарий