Детство и юность Иринея протекли под руководством Поликарпа и других «пресвитеров асийских». Их влияние на св. отца сказалось в той всецелой преданности православию, какая красною нитью проходит через всю его деятельность и творения. Это был поистине «ревнитель завета Христова»,[2088] понимаемого в духе Церкви. Вне Церкви, по его учению, не может быть истины. На церковное Предание неоднократно ссылается он в Contra haereses, «Доказательстве апостольской проповеди», письмах к Виктору и Флорину. Ратуя за чистоту православия, пишет «Обличение и опровержение лжеименного знания», полемизирует с Флорином, выступает по вопросу о монтанистах, против Власта, говорит обличительные проповеди.
Относительно пастырской деятельности Иринея в Лионе сохранилось сравнительно немного сведений. Однако, по свидетельству галльских мучеников, она вполне соответствовала тем требованиям, какие предъявлялись к занимаемому св. отцом месту.[2089] Через своих учеников он деятельно распространял христианство среди непросвещенных жителей Галлии. Сам оглашал вступающих в Церковь («Доказательство апостольской проповеди»); говорил разного рода поучения в церковных собраниях. Ограждал верующих от влияния еретиков, появившихся уже в Ронских странах. Вместе с народом своим страдал в эпоху гонения (177 г.).
Деятельность св. отца не ограничивалась однако лишь Галлией. Его голос из Лиона, сравнительно удаленного от других центров, громко раздавался, по всему известному тогда христианскому миру. Без преувеличения можно сказать, что Ириней принимал участие во всех выдающихся событиях общецерковной жизни II в.:,пасхальных спорах, борьбе с гностиками, разрешении вопроса о монтанизме. Два раза св. отец путешествовал в Рим; вел переписку с папой Виктором; и многими другими епископами (по вопросу о Пасхе); полемизировал с римским, еретиком Флорином и раскольником Властом; находился в интенсивной связи с малоазийскими Церквами.
Голос его звучал веско, пркнимался во внимание и даже нередко оказывался решающим (в пасхальных спорах 90-х гг., по вопросу о Флорине и т. п.). Ириней смотрел на все глазами всецерковного деятеля. Интересы местные рассматривались им с общецерковной точки зрения. Заботясь о мире всех Церквей, он едет в Рим в 177-178 г. по поводу раскола монтанистов.[2090] К единению с ближними и отказу от тенденции властвовать над другими призывает он папу Виктора в 90-х гг. (по поводу пасхальных споров).[2091] Руководствуясь тем же принципом, выступает против Флорина и Власта.
Свою жизнь Ириней, по верованию Церкви, закончил мученически.
Однако и по смерти остался живым в своих сочинениях. Доныне все верующие учатся здесь глубокому проникновению в догматы веры, напояются духом преданности православию, имеют яркое свидетельство о характере и течении церковной жизни во II в.
Богата и содержательна была жизнь св. отца; славна смерть. Вечное почитание ему в Церкви Христовой!
Примечания
1
Печатается по изданию: Федченков С. А. Святой Ириней Лионский. Иго жизнь и литературная деятельность. Сергиев Посад, 1917.
2
Эвиониты—иудействующие христиане, продолжавшие держаться Моисеева закона, отвергавшие проповедь ап. Павла о свободе язычников от ига этого Закона. Из новозаветных писаний они признавали лишь Евангелие от Матфея и Апокалипсис {Прим. Ред.).
3
Таковы, например, диссертации: Троицкий В. Очерки из истории догма: та о Церкви. СПб., 1912; Оксиюк. Эсхатология Григория'Нисского. Киев, 1914 и др.
4
№ 27-29. Статья не подписана. Принадлежит, если не ошибаемся, проф. Н. Н. Сагарде.
5
В основу положен латинский алфавит.
6
Ср.: Преображенский — в предисловии к переводу Творений Иринея прим. 2.
7
Мы цитируем диссертации Массюета и «Contra haereses» Иринея по изданию Migne’fl с пометкой «у Migne’fl», часто даже без указания на том греческой серии.
8
Мы цитируем диссертации Массюета и «Contra haereses» Иринея по изданию Migne’fl с пометкой «у Migne’fl», часто даже без указания на том греческой серии.
9
См. оглавление на стр. 171-172.
10
Страницы латинского издания мы цитируем с буквой «Р» впереди, немецкого — с буквой «S».
11
Эту статью Цана мы цитируем часто в сокращенном ввде «RE» не указывая даже тома и издания энциклопедии.
12
На стр.171-172, прим. 1; 193-194, прим. 2; 207-208, прим. 8 указана пн/фоСшо литература, бывшая у нас под руками по вопросу о гностицизме, и пасхальных спорах во II в.
13
Oecumenii Commentaria in Epist. II s. Petri. Cap. III//Migne. Patrologiae cursus completus; series graeca. T. CXIX. Col. 599-600.
14
См. цитированные страницы; ср. также Feuardentius’а при его издании творений Иринея (в «Vita Irenaei») и Stieren'а в Энциклопедии Ersch’a (S. 357358).
15
Lib. I, praefatio § 3 (у Migne. Col. 443-444; Русск. перев. С. 21).
16
Мы употребляем эти слова в несобственном значении, так как в действительности язык Иринея является вполне литературным.
17
См.: Евсевий. Церковная история. V, 20,4-8 (у Schwartz's. S. 207-208; русск. перев. С. 276-277; у Migne’я — при творениях Иринея. Col. 12251228; русск. перев. Иринея. С. 529-530). У нас см. разбор этого отрывка далее (в отделе о времени рождения св. отца, во 2-й главе и во II части работы).
18
Vita Irenaei при его издании; ср.: Stieren/ /EncyclopaedieErsch’a. S. 357358.
19
Т. I. Prolegomena. P. CLIII-CLIV.
20
См. отзыв о его издании в «The Bibliotheca sacra». Vol. XVI. P. 250.
21
См. перечень их у Ropes’ а в «The Bibliotheca sacra». 1877. April. P. 288.
22
Abbot. Notes on some passages in Lightfoot Biblical essays//The classical Rewiew. 1895. June. P. 254,
23
Жизнь и труды св. отцев и учителей Церкви. Пер. А. Лопухина. СПб., 1891. С. 51-52.
24
Harvey. Т. I. Prolegomena. P. CLIII-CLIV; ср.: Р. 183-184,334 и др.
25
Ropes С. J. Н. Irenaeus of Lyon / /The Bibliotheca sacra: 1877. April. P. 284334; ср. блестящий отзыв о ней Гарнака в «Zeitschrift fiir Kirchengeschichte». Bd. II. S. 90.
26
Р. 298-299; ср.: Pape. Worterbuch d. griech. Eigennamen; также: Dictionary of Christ. Biogr. Vol. ΠΙ и Stieren. Irenaus//Encyclopadie Ersch’a,
27
Ropes. P. 298-299.
28
Cm.: Feuardentius (Vita Irenaei), Bohringer (S. 206); Freppel (P. 172); Massuet (Migne. Col. 173), Ziegler {S. 14-15).
29
Ср. также: Zahn (RE. S. 407).
30
Имя Ириней (греч. Ειρηναίος; лат. Irenaeus) происходит от греческого слова ειρήνη = мир и значит «мирный». Ср.: Евсевий. Церковная история. V, 24, 18: «ό μεν Ειρηναίος, φερώνυμος τις ών τη προσηγορία αύτω τε καί τρόπω ιΰρηνόποιος» («Ириней оправдал свое имя в поведении, будучи миротворцем в пасхальном споре» — у Schwartz'a S. 213; русск. перев. С. 285).
31
Достойно замечания, что лишь несколькими строками выше сам Гарвей доказывает греческую национальность епископа Лионского Пофина на оснонании его имени (The greec names of its first Bischops indicate the origin. P. CLIII).