Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за испытание и кто такие кранты? — Спросил майор и шутливо подумал, а не наступят ли на испытании им всем кранты.
— Испытание — убить Молотильщика. — Пояснил Рекс. — А кранты — это помощники испытуемого. Должно быть не больше трех. Толпой его каждый завалить может.
— Ну, это не так уж и сложно. — Подумал майор, вспомнив о Молотильниках.
— Да? — удивился кроган. — На это будет интересно посмотреть. Тогда испытание пройдет через два дня — в двух кланах тоже трое готовятся к Посвящению.
— А как же толпа? — улыбнулся майор.
— Вы бы хоть таким составом с ним справились. — Буркнул кроган и пошел к саларианцам — приводить приговор в исполнение.
Похоже, это не те твари, о которых я знаю, подумал майор.
Глава 29
На базе клана царило оживление — кроганы радовались удачному рейду, хотя случились и потери, но для тех, кто живет войной это было обычным делом. Все они могут завтра не вернуться, но знание того, что это принесет пользу клану грело кроганскую душу. Женщин приняли со всеми почестями, разместили в специально подготовленных для них помещениях со всеми удобствами, доктор тут же занялся ранеными и наглотавшимися смертельного газа, ему помогали добровольные помощники, которых, однако, тут же выгнали сами женщины, чувствовавшие себя уже лучше. Шепард и ее группе выделили комнатку за занавеской с рядом кроватей, спать на которых приходилось в броне. Майор уже хотел отказаться — хотелось в душ и нормально отдохнуть, но Эмилия отговорила — кроганы расценят это как серьезное оскорбление. Ну да, подумал тот, они вроде земных племен в джунглях — никогда не знаешь, что выкинут в следующий момент. Свои правила, законы и традиции, следовать которым неукоснительно должны все, даже чужаки. Хотя чужим-то как раз все равно — вон как уютно устроились в потолочной нише. Возились там, ползали, старая известка сыпалась на головы кроганам, которые ворчали, но внимания не обращали — привыкли. Да и Рекс постарался, объяснив самым тупоголовым, что без помощи этих монстров вряд ли что-нибудь получилось.
Майор «покормил» оружие, протер его тряпочкой, сел на стул и откинулся на спинку. С корабля пришел Пит, принес еду в закрытых контейнерах и новости. Тарша уже пошла на поправку, чего не скажешь о Квилле — тот получил слишком много ранений и сейчас отмокал в регенераторе. Восстановление займет много времени, так что действовать придется без его помощи. Майор принял еду и поинтересовался, как ее можно принять внутрь, если здесь атмосфера непригодная для дыхания. На что ворка вытащил небольшой гриб на тонкой ножке и поставил на стол. Тот моментально распустил шляпку, превратившись в шарик и закачался из стороны в сторону как метроном.
— Это преобразователь атмосферы. — Пояснил Пит. — В пределах этой комнаты газовый состав изменился до необходимых вам параметров, так что можете снять шлемы и броню, если хотите.
— Вот это дело! — воскликнул Сальвадор и первым сдернул надоевший шлем.
Он осторожно потянул носом воздух, пробуя его на вкус.
— Ну как? — спросил майор.
— Как в лесу после дождя. Приятно и хвоей пахнет.
— Ароматические добавки тоже входят в возможности преобразователя. — Ворка кивнул. — Я должен уйти, надо готовить корабль к отлету и проверить раненых.
— Иди, занимайся. — Разрешил майор и Пит откланялся.
Когда он удалился, майор снял шлем, вдохнул полной грудью. Сальвадор посмотрел на него и сказал:
— Зря ты сбрила волосы, сейчас бы мотнула головой и они разлетелись по плечам как в рекламе.
— Я уже сказала тебе, выкуси. — Майор показал кукиш коротышке. — Сколько можно.
— Да понимаю я. — Вздохнул тот. — Но просто… сложно это все.
— Ничего сложного. Это в твоей голове. — Майор встал, подошел к стене и отдал мысленную команду на открытие костюма.
Грудная пластина ушла вниз и влево, перчатки разгерметизировались, чтобы их можно было снять, наплечники, защита ног и рук разошлась в стороны и майор вывалился из брони весь мокрый, с прилипшей к груди майкой, в трусах и босых ногах — находиться в другой одежде в костюме было просто невозможно. Он бы и голый туда залез, как это делали Квилл и другие ворка, да только косых голодных взглядов ему еще не хватало. Тогда точно кое-кого придется вырубать. Коротышка уставился на грудь, которую облепила смоченная потом майка. Майор оторвал ее от тела и начал «продувать» живот, чтобы побыстрее высохнуть. Температура в жилище кроганов была на уровне десяти-двенадцати градусов тепла, так что с охлаждением проблем не возникло. Глядя на него, разоблачилась и Шепард, но у нее это заняло больше времени, причем с помощником — майор деловито отщелкивал замки и клапана брони, когда остальные вылезали из своих костюмов. Эмилия поблагодарила его и села за еду, где на расставленном столе стояли порции каждого, а Сальвадор и Галка уже наворачивали за обе щеки, причем девчонка сидела за столом в трусах и майке. Ясно, с кого брала пример. Топтыгин плюхнулся рядом с ней.
— Что, хорошо? — спросил он ее, кивком указывая на трусы.
— Ага, продувает. — Кивнула та. — Приятно, блин, только прокладку не поносишь.
Шепард метнула на нее взгляд, но ничего не сказала и уткнулась в тарелку. Майор заметил ее реакцию и развеселился.
— У меня уже давно месячных не было. — Пожаловалась Галка, наклонившись к майору.
— Зачем ты мне это говоришь? — также тихо ответил он. — Обсуди этот вопрос с Шепард.
— Так ведь ты… — удивленно произнесла девушка. — У тебя что, тоже проблем нет?
— Нет. А что, должны? — Топтыгин не понял вопроса.
— Надо показаться врачу. — Пробормотала Галка.
— Не надо. — Артем поднял ладонь вверх. — Все нормально.
— Ты что, подслушиваешь?! — возопила девушка.
— Трудно не услышать, когда ты говоришь вполголоса. — Ответил тот.
— О чем? — спросил Сальвадор.
— Ну хоть тролль не слышал. — Вздохнула с облегчением Галка и спросила. — А почему?
— Пока Майя была в отключке, я попросил Квилла провести комплексное исследование, еще там, на Омеге. Эта проблема уже давно решена и не доставляет женщинам неудобства.
— То есть как? — не поняла Шепард, хотя догадалась о чем разговор. — А как же рожать?
— В любое время, когда захочешь. — Артем пожал плечами. — Все мы здесь взрослые люди, ну, кроме него. — Указал он на Сальвадора, который давил лыбу. — Так что можем говорить об этом откровенно. Заниматься сексом можно сколько угодно — к беременности это не приведет. Только если женщина сама захочет родить, тогда она обращается к доктору, тот проводит процедуру активации яйцеклетки и течении недели она может принять в себя семя. Происходит оплодотворение и ребенок вынашивается. Все просто.
— А куда… — Галка помахала пальцами в воздухе и повращала глазами.
— Я понял. — Кивнул тот. — У мужчин та же функция — семяизвержения не происходит.
— Да ну на фиг! — завопил Сальвадор. — Как так можно — не кончить?!
— Можно, если осторожно. — Артем улыбнулся. — Да все там в порядке, успокойся. Просто когда женщина и мужчина хотят завести детей они идут к доктору и он проводит все необходимые процедуры. Я так думаю, на основании исследований. Технологически продвинутое общество, что тут можно сказать.
— То есть я не получу удовольствия? — спросил коротышка.
— А ты этим занимаешься только ради удовольствия? — подозрительно прищурившись, спросила Галка.
— Ну да. А как еще по-другому?
— Ну ты и сволочь. — Она отвернулась.
— Вот не надо только корчить из себя невинность! — воскликнул Сальвадор. — Бабы сами еще хуже мужиков, только об этом и думают. Прикидываются невинными овечками, а сами так в штаны и норовят залезть.
Майор заметил, как покраснели кончики ушей Шепард. Она что, еще девственница? Хотя, с такой работой все может быть. Да и братец наверняка свечку каждый раз держит. Только как он ее одну с нашей бандой отпустил? Или это она не дает ему расслабиться, а он сейчас на «Нормандии» гарем создал и… обслуживает его в силу своих возможностей. Секс-гигант, блин.
Галка покраснела, вскочила со стула, но Топтыгин поймал ее за руку и притянул назад, заставив сесть на место.
— Успокойся, дальше этой комнаты не убежишь — задохнешься. А этого не слушай — мужик, он и есть мужик.
— Да? А ты, значит, уже обабился? — ехидно спросил Сальвадор.
Майор метнул в него пластиковую ложку и попал прямо в лоб.
— Тебе повезло, что у меня под рукой нет ножа. — Спокойно глядя коротышке в глаза, произнес он. — Прикуси уже язык.
Сальвадор не стал тягаться с Топтыгиным взглядами и отвел глаза, уткнувшись в тарелку и ковыряясь в ней ложкой. Майор тоже приступил к трапезе, воспользовавшись вилкой — обычный столовый набор был в контейнере, только ножик был как стека для резки пластилина. Шепард перевела взгляд с одного на другую и хмыкнула. Сальвадор уже сам понял, что зашел слишком далеко и теперь сопел в две дырки, набивая рот кашей. Псих искоса, веселясь, смотрел на него, Зеро снял маску и с невозмутимым спокойствием поглощал пищу, Артем просто сидел, наблюдая за едоками. Аманды не было — ушла вместе с Питом на корабль. Чужие возились над головой и в тарелку коротышки упал крупный кусок штукатурки.
- Боцман и раздолбай (СИ) - Коротыш Сердитый - Боевая фантастика
- По следу Саламандры - Глеб Сердитый - Боевая фантастика
- Вертолет-Апостол возвращается. - Александр Чекмарев - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания
- Сорок дней спустя [litres] - Алексей Доронин - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика