Читать интересную книгу Большая книга ужасов 2014 (сборник) - Ирина Щеглова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 154

— Знал бы, ежевики бы собрал, — пробормотал он, — ну, ничего, вот, медку попробуйте. Знатный медок, мне его знакомый пасечник приносит…

«Как он тут живет? — с удивлением подумала Варя. — Один, в этой хижине, питается сухарями… Кто он такой?» Ей даже стало жаль старика.

Тем временем Гоша разлил из чайника пахучий напиток, заваренный на травах. Пододвинул Варе стакан.

Старик повернулся к образу и коротко, негромко помолился. Гоша перекрестился, Варя, глядя на него, тоже.

Сели к столу. И тут Варя ощутила настоящий голод. Еще бы! Сегодня она толком ничего не ела и на ужине не была. Потянулась за сухарем, разгрызла, он оказался старым и невкусным, чуть зуб не сломала. Но дед и Гоша окунали сухари в чай, мазали медом и ели, даже, кажется, с удовольствием. Варя попробовала, и ей неожиданно понравилось. Умяв три или четыре сухаря, она почувствовала, что рот ее наполнен тягучей сладостью и она больше не сможет проглотить ни кусочка. Варя запила сладость чаем — стало гораздо лучше, и сонливость прошла.

— Спасибо, — поблагодарила она старика.

— На здоровье. — Дядька Спиридон потянулся к чайнику и налил ей еще. — Хороший взвар, полезный, пей.

Варя послушно отпила уже остывший напиток, оказавшийся необыкновенно вкусным. Она принюхалась, пытаясь определить, какие же травы использовал старик. Пахло нагретым солнцем лугом, медом, спелыми ягодами, лимоном и еще чем-то терпким и душистым. Не разобрать.

— Так, значит, ты говоришь, этому Дэну годков двадцать пять будет? — негромко спросил старик у Гоши.

Тот кивнул.

— Н-да… И что за имечко у него — Дэн, точно кличка собачья. — Он покачал головой.

— Его, наверное, Денис зовут, — подсказала Варя, — или Вадим…

Старик повернулся к ней:

— Денис, говоришь? Может, и так… А опиши-ка мне его.

Варя задумалась, пытаясь представить себе тренера. Какой он? Ну высокий, спортивный, загорелый, волосы темные, и еще бородка, аккуратная такая… Лицо неприятное, даже непонятно почему, из-за взгляда? И вдруг она вспомнила другого Дэна, того, из своего сна — мерзкую фиолетовую гидру, змеиные тела, увенчанные крохотными человеческими головками, каждая из которых полностью повторяла голову Дэна, и этот его взгляд, мертвый, равнодушный, пустой. Варя невольно поежилась, прогоняя наваждение. Ее передернуло от отвращения, что не ускользнуло от внимания старика.

— Вижу, не нравится он тебе?

— Ну, он неприятный, — нехотя согласилась Варя.

— Я же говорю, это он! — вдруг заявил Гоша. — И она знает! — Он снова покосился на Варю с неприязнью.

— Да что ты привязался! — огрызнулась Варя. — Талдычит «знает, знает…», ничего я не знаю!

— Ребята, не ссорьтесь, — попросил Спиридон, — давайте лучше разберемся.

— Вот и разбирайтесь, — буркнула Варя, — а меня пусть ваш племянник или кто он вам назад отведет.

— Зачем так далеко тащиться, — насмешливо проговорил Гоша, — достаточно до капища прогуляться…

— Там я уже была!

— Все! — старик хлопнул ладонью по столу. — Хватит!

Варя притихла. А Гоша вскочил и, схватив со стола кружки, буркнул:

— Пойду помою…

Старик кивнул, вздохнул и сказал:

— А теперь послушай меня, Варвара…

Но договорить он не успел.

XIV

Огонек свечки дрогнул, по полу и стенам заскользили черные тени, потянуло ночной сырой прохладой. Плетенка из сучьев, заменявшая дверь, отодвинулась. Варя во все глаза уставилась на образовавшийся проем. Успела услышать: «Она здесь…» Порыв ветра ворвался в лачугу и мгновенно задул трепещущий огонек свечки. Все погрузилось во тьму…

Варя чуть слышно пискнула от страха и поджала ноги, скорее инстинктивно. В течение нескольких долгих секунд она сидела и слышала только стук своего сердца.

Но вот чиркнула спичка. Неровное пламя выхватило из темноты склоненное лицо Спиридона, зажигавшего свечку. Гоша стоял к Варе спиной, как бы загораживая ее от того, кто еще не решился переступить порог.

— Вечер добрый, — раздалось от входа. Варя сразу же узнала этот густой, низкий голос. Дэн!

— Надеюсь, — спокойно отозвался старик, а потом обернулся и внимательно посмотрел на незваного гостя: — Какими судьбами? — Появление Дэна, казалось, совсем не удивило его.

— Спасибо, что приютили нашу девочку, — бесстрастно пробасил Дэн. — Варвара, идем! — Его голос прозвучал властно. Варя даже приподнялась с топчана. Но старик мягко положил ей ладонь на плечо, и она снова села.

— Варюш! — Там, на улице, были еще люди, и этих людей Варя тоже знала. Стю и Римма! Неужели! И они здесь! Вот так новости! Выходит, подруги искали ее! Ну, конечно, они вернулись в домик, обнаружили запертую дверь, забеспокоились… Ах, как это мил…

— Девчонки, я здесь. — Варя снова приподнялась с топчана. Неудобно получилось, заставила людей волноваться, бродить ночью по горам, искать ее…

— Вот и отлично, — пробормотал Дэн и добавил громче, обращаясь к ней: — Варвара, поблагодари хозяина и пойдем.

— Да, да. — Она вскочила, засуетилась. — Спасибо вам… Было очень приятно… И чай вкусный…

— Варя, не делай этого, — чуть слышно произнес старик.

— Что? — удивленно переспросила она.

— Не ходи к нему. Он сюда войти не сможет.

— Варвара! — Голос Дэна колоколом заполнил лачугу.

— Варя! Варюш! — Колокольчиками поменьше зазвенели голоса девчонок.

Варя растерянно посмотрела на хмурое лицо старика, на напряженную спину Гоши.

— Здесь нет ничего твоего. Убирайся, полуночник! — в словах старика прозвучала угроза.

— Прошу прощения? — надменно переспросил Дэн. — Я не ослышался? Вы хотите силой удержать несовершеннолетнюю девочку? Да вы знаете, чем это пахнет?! Я, между прочим, могу сюда полицию привести!

— Неужели?

Варе показалось или она уловила в голосе старика насмешку?

— Дядь Спиридон, я пойду, — смущенно произнесла она, — а то у вас правда могут быть неприятности…

— Так-то лучше, — одобрительно произнес Дэн. — Варвара, нам пора!

Гоша и Спиридон сомкнули плечи. Теперь Варя стояла за их спинами, как за заслоном.

— Сиди, — бросил ей Спиридон, — никого он не приведет.

— Да, но… — начала было Варя.

— Сиди, тебе говорят! — прикрикнул Гоша.

Варя приподнялась на цыпочки, стараясь разглядеть того, кто стоял в дверях. Успела увидеть смутное очертание человеческой фигуры. Он так и не вошел, держался у порога. Варя виновато улыбнулась, давая понять, что она тут ни при чем, так получилось… Дэн ей, конечно, не нравился, но вот, пришел же за ней, значит, беспокоится, чувствует ответственность, и девчонки тоже… а сны — да что такое сны? Что они значат? Да ничего.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 154
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Большая книга ужасов 2014 (сборник) - Ирина Щеглова.

Оставить комментарий