нарушение границы и тому подобное, – то опасность возрастет до крайности.
Даже учитывая опасность того, что английская пресса, очевидно, попытается истолковать это как слабость, он готов гарантировать, что он в ближайшие дни не отдаст приказа о приведении в движение военной машины, если только не возникнет совершенно невозможная ситуация. В этом случае, конечно, все дальнейшие переговоры станут бесполезными.
Ясно, что в Германии каждый будет счастлив, если вышеупомянутый, совершенно необходимый вопрос о приеме судетских немцев в состав рейха мог бы быть решен мирным путем. Он (фюрер) был бы особенно рад, если в итоге этого было бы достигнуто улучшение англо-германских отношений. Позиция Англии и Франции ему непонятна. В то время как Англия дала ирландцам свободу без войны, а французы, несмотря на существующие сомнения экономического и военного характера, возвратили Саарскую область Германии, обе эти страны готовы пойти на военный конфликт из-за одного вопроса, который для них не представляет совершенно никакого интереса. Франция допустила проведение плебисцита в Саарской области, но если плебисцит должен состояться в Судетской области, то она (Франция) готова из-за этого вступить с Германией в войну, которая, естественно, будет войной не на жизнь, а на смерть. Подобная позиция ему совершенно непонятна.
Английский премьер-министр заявил, что Англия со своей стороны никогда не занимала подобной позиции, она только стремилась к справедливому и мирному урегулированию. Она готова признать некоторые принципы и обдумывает, как эти принципы практически осуществить. Он спрашивает фюрера еще раз, каким образом в те немногие дни, которые необходимы для проведения совещания английского кабинета, можно сохранить спокойствие в политической обстановке.
Фюрер ответил, что английское правительство должно все же побудить Чехословакию отменить ее мобилизационные мероприятия. Ибо эти мероприятия могут легко привести к повторению инцидента, имевшего место 21 мая, а затем действительно может возникнуть очень серьезное положение.
Английский премьер-министр ответил, что он из слов фюрера понял, что как он, так и фюрер хотят сделать все, что в их силах, чтобы в течение упомянутых дней политическая обстановка оставалась по возможности спокойной. Фюрер заявил, что он в данной ситуации мало что может сделать. Он надеется, однако, что он сделает все, что в его силах, чтобы удержать развитие в спокойной колее, и что со своей стороны он может сказать, что предпримет все возможные усилия в этом направлении.
Фюрер заявил, что он также сделает все от него зависящее, однако не может выступить с публичным призывом.
После замечания фюрера о ценности германской дружбы премьер-министр заявил в заключение, что Англия придает меньше значения тому, что ей Германия даст с точки зрения дружбы, чем естественной тенденции со стороны англичан к дружбе с Германией и немецким народом.
В заключение было согласовано следующее короткое сообщение для печати о переговорах:
«Фюрер и рейхсканцлер имел сегодня в Оберзальцберге беседу с британским премьер-министром, в ходе которой состоялся обстоятельный и откровенный обмен мнениями о современном положении. Британский премьер-министр завтра уезжает в Англию, чтобы провести совещание с британским кабинетом. Через несколько дней состоится новая встреча».
В соответствии с указанием запись беседы представлена фюреру и рейхсканцлеру.
Шмидт
64. Телеграмма временного поверенного в делах Германии в Великобритании Т. Кордта в министерство иностранных дел Германии
15 сентября 1938 г.
Я никогда еще не видел такой внезапной перемены настроения, какая произошла во всей Англии вчера вечером, после опубликования сообщения о (предстоящем) свидании Чемберлена с фюрером. До самого вечера вся британская общественность находилась под тяжелым гнетом, обусловленным не менее тяжелым решением при известных обстоятельствах взяться за оружие. И вдруг, совершенно неожиданно, наступила перемена, подавшая надежду на мирное разрешение вопроса. Относительно подробностей я позволю себе сослаться на обстоятельное сообщение германского информационного бюро. Нет преувеличения в сообщениях газет о том, что на улицах мужчины и женщины плакали от радости.
Сегодня утром в сопровождении легационного советника фон Зельцам я присутствовал на Истонском аэродроме при отбытии Чемберлена, которого сопровождают сэр Хорас Вильсон и советник посольства Стрэнг. Перед аэродромом собралась радостно-оживленная толпа народа, приветствовавшая премьер-министра сердечными возгласами. Я поздравил премьер-министра с принятым им решением и просил его принять мои наилучшие напутственные пожелания. Видимо, тронутый, он просто и сердечно ответил, что надеется своими переговорами с фюрером (он буквально сказал: «the Fuhrer») содействовать укреплению мира.
С английской стороны присутствовали лорд Галифакс с супругой и руководящие чиновники министерства иностранных дел. Все они, и особенно лорд Галифакс, своим поведением старались показать нам, немцам, что они с искренней радостью встретили немедленный и сердечный ответ фюрера на обращение британского премьер-министра. Лорд Галифакс отвел меня в сторону, чтобы спросить о впечатлении, произведенном в Берлине инициативой премьер-министра, и был весьма удовлетворен, когда я ему рассказал, как горячо приветствует немецкая общественность приезд г-на Чемберлена.
Лорд Броккет, который также приехал в сопровождении своей супруги, рассказал мне о глубоком впечатлении, которое он вынес из своей беседы с фюрером в Нюрнберге, и выразил свое твердое убеждение, что дело примирения удастся осуществить.
Незадолго до отправки самолета г-н Чемберлен должен был выдержать атаку фотокорреспондентов различных газет. Для недельного радиообозрения он сделал коротенькое заявление следующего содержания:
«Я отправляюсь на свидание с германским канцлером потому, что считаю положение таким, при котором обмен мнениями между ним и мною может иметь полезные последствия.
В своей политике я всегда пытался обеспечить мир, и то, что Гитлер с готовностью принял мое предложение, ободряет меня надеждой на небезрезультатность моего визита».
Дневная пресса поместила подробнейшие сообщения об отъезде Чемберлена. Дружественная тенденция не подлежит сомнению.
Т. Кордт
65. Телеграмма посланника Чехословакии в СССР З. Фирлингера в министерство иностранных дел Чехословакии
16 сентября 1938 г.
Вчера телеграфом Кулондр вновь просил Париж разъяснить ему окончательное отношение к Москве, подчеркнув необходимость безотлагательных совместных консультаций, что, по его мнению, необходимо также для надежного действия пакта в будущем. По моей просьбе Кулондр обратит также внимание на опасность вновь всплывшей идеи проведения конференции четырех держав без привлечения СССР. Если можно, сообщите мне телеграфом о результатах консультаций Литвинова с Бонкуром в Женеве. Наши энергичные меры и ликвидация путча повсюду произвели самое благоприятное впечатление. По мнению представителей дипломатических кругов, наша спокойная и твердая позиция ведет к консолидации международного положения в пользу ЧСР.
Фирлингер
66. Телеграмма полномочного представителя СССР в Чехословакии С. С. Александровского в Народный комиссариат иностранных дел СССР
19 сентября 1938 г.
Сегодня Бенеш срочно вызвал меня к себе и сообщил, что получил совместное англо-французское предложение о решении судето-немецкого вопроса путем прямой уступки Германии тех округов, в которых немцы составляют больше 50 % населения. Остальные округа получат частичную автономию.