Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он шёл, улыбался и насвистывал какую-то бодрую песенку. Кажется, что-то начинается... И не только для него.
2. Профессор Никаноров.
- Юрий Григорьевич, к вам там пришли! - сказала, заглянув в его кабинет, лаборантка Стеша Макарова.
- А кто? - спросил профессор Никаноров.
- Да парень какой-то! - ответила Стеша: - В очках, кепке, и синей куртке. И у него футболка такая смешная: на чёрном фоне большими белыми буквами написано "ОН". Ждёт вас на проходной. Я как раз мимо проходила, когда он попросил охранника вам позвонить. А я сказала, что как-раз в вашу строну иду.
- Спасибо, Стеша, - поблагодарил профессор. Он всегда старался быть вежливым с младшими сотрудниками. Не то, что некоторые его "коллеги". Профессор ненадолго задумался. "Он"? Точно, "Оракул Науки"! Это Аверьянов!
Профессор быстро накинул куртку, взял шляпу, вышел, закрыл свой кабинет на ключ и двинулся в сторону лифта. На лифте доехал с четвертого на первый этаж Змеегорского государственного НИИ тугоплавких материалов, и кивнув на "КПП" охраннику, быстро вышел на улицу.
Парень ждал его на в десяти шагах от входа, подняв воротник и глядя в сторону дороги. "Не хочет много красоваться перед камерами", - понял профессор.
- Оракул? - окликнул он нежданного гостя. Парень оглянулся. Да, он. Улыбнулся. Снова отвернулся в сторону дороги. Профессор стал рядом.
- Здравствуйте, Юрий Григорьевич, - негромко произнёс он: - Я чего пришёл-то? Нужно мне временно прервать все наши контакты. С вами и остальными членами группы.
Помолчал задумчиво: - Много нехороших людей меня ищет.
- Ливантьевы? Или разозлённые родственники доктора Рустемова? - напрягся профессор.
- Нет, пока что нет, не они, - сказал Авель: - С подачи вашего племянника я оказался в роли эдакого "Шерлока", ищущего сестру невестки одного влиятельного генерала. Андрей вам не рассказывал?
Профессор отрицательно помотал головой.
- Ну и правильно сделал! - похвалил стоматолога Авель: - Лучше вам ничего об этом не знать. Так вот: сестру мы нашли. Но непроизвольно спровоцировали войну с деструктивной сектой и террористическим подпольем. Настоящую войну. Прямо в этом славном городе.
Он ещё немного помолчал, хмурясь и всматриваясь в улицу с мельтешащими автомобилями.
- В общем, дела пошли по наихудшему сценарию, - продолжил он: - Секта и террористы оказались многочисленны, и имеют своих людей во властных структурах.
Арестованных сектантов в большом количестве внезапно выпустили, чтобы скрыть, что среди них есть дети и родственники высокопоставленных городских и областных чиновников, военных, полицейских и бизнесменов. Понятно, что просто "отпусканием преступников на волю" дело не закончится. Эти люди хотят защитить своих "выродков" или отомстить за них. Хотя сами сектантами и террористами не являются.
Профессор слушал, не перебивал.
Авель продолжил: - Ситуация осложняется тем, что генерал оказался во-вторых рядах одной из трех политических партий, активно борющихся за власть. В следующем году выборы. И его партия хочет сделать генерала своим "партийным символом", чтобы привлечь электорат из числа обеспокоенных горожан.
А их политические противники, само собой, постараются генерала оклеветать, дискредитировать и подставить. Им дела нет до сектантов и террористов. Они просто хотят продвинуть побольше "своих людей" в муниципальную, общегородскую и федеральную власть.
Все эти силы стремятся уничтожить этого генерала. И меня с ним. Но пока никто не знает, кто я такой. Единственное "звено" между мной и генералом, это ваш племянник, Андрей Степанцов. И до него скоро доберутся. Чтобы узнать, кто я и где меня искать. Для этого все напряглись: чиновники, правоохранители, криминал. В каждой сфере есть сторонники моих врагов. Тайные и явные.
Авель снова немного помолчал. Посмотрел по сторонам. Вроде, ничего подозрительного.
- Ваш племянник в опасности. Он, и его семья. Пусть, в меньшей степени, но и вы тоже. Это кризис, профессор. И он хуже, чем в случае с математиком. В городе скоро начнётся второй этап войны. За власть над Змеегорском.
В опасности множество обычных жителей. Будущие "случайные жертвы". Но их предупредить я не могу, а вас - могу. И знаю, что вы прислушаетесь к моему предостережению. Меня ищут. И не только сектанты и враги генерала. Ищут очень опасные и влиятельные люди. Чтобы использовать в своих целях. И это они ещё не знают, что я - "Оракул Науки"!
Как только это станет известно, опасность для всех, со мной связанных, резко возрастёт. В разы. Об этом я предупреждал вашего племянника. До того, как он притащил этого тупицу - доктора Фролова. Но нет! Ему захотелось "за мой счёт" ещё и выслужиться перед генералом! Чтобы продвинуться ближе к "местной элите"!
И в результате вот что мы имеем: эта самая "элита", в лице некоторых её представителей с него шкуру с живого сдерёт, чтоб добраться до меня. Если поймает, конечно!
Кто бы ни добрался до Андрея, в первую очередь это повредит всем, кто в нашей группе. Потому что у вас семьи, работа, жилье. Мне в этом плане проще: у меня таких "якорей" нет. Я могу хоть сейчас уехать куда угодно.
Единственное, за что они могут меня "прихватить", это вы, профессор Жихарев, Андрей и эти два доктора. Хоть доктор Фролов и туп, как пробка, но как человека мне его жалко. Думать, что его пытают, калечат и убивают его семью, я тоже не смогу. Хоть он и дурачок редкостный.
Поэтому вариант только один: наша группа расформирована, "Оракула Науки" больше не существует, все контакты прекращаются. А вашему племяннику пора куда-то резко уехать. Заграницу. Так, чтоб прямо надолго. Понимаете, почему?
Профессор кивнул: - Потому что всё "завязано на него". Без него мы вашим врагам интересны не будем. По крайней мене, никто без него о нашей группе не узнает. И о вашей в ней роли.
- Нужно прощаться, профессор, - сухо произнёс Авель Аверьянов: - При всей симпатии к вам говорю сразу: если Андрей к утру не покинет город каким-нибудь "дальним рейсом", то я без всякой жалости приду и сделаю его "коматозником". Потому что сейчас от его языка зависят жизни многих людей.
Чтобы спасти невиновных ни в чём детей, стариков и женщин, я готов отправить "в долгий путь" кого угодно. Так что идите и объясните ему, что и
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Попадись в мои когти - Ксения Кирина - Юмористическая фантастика