Читать интересную книгу Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 114
* * *

Понятовского обнаружил на мягком диване за столом с Веттой, Олегом и Ангелиной. Они о чём-то говорили, но только завидели меня, прекратили спор.

Присоединился, вновь затянулась беседа на тему, пока Ангелина не утянула Олега танцевать, а мы с Понятовским не стали копошить документы, которые он для меня придержал.

— И все же она говорит по-польски. Я не делал ошибок. Я чувствовал свои корни в этом, — улыбнулся Понятовский.

— Да, — кивнул я рассеянно, изучая очередной пакет документов. А секундой погодя уставился на Понятовского во все глаза:

— Вы… говорите по русски?

Мужчина откинулся на спинку дивана с бокалом коньяка. Смотрел на меня смешливо задумчиво:

— Вы думаете, я работал со страной, где я не говорю на языке? — вскинул брови Понятовский, прокрутив в руке бокал. Говорит понятно, разве что коверкает немного, но вполне себе по-русски! — Если бы так, меня каждый русский пытаться наеб*ть, — шире улыбнулся, красноречиво метнув взгляд на Ветту, заливисто смеющуюся в кругу мужчин-бизнесменов. Она как… пельмень в масленой чаше. На своём съедобном месте, но, сук*, такая скользкая, что не ухватить.

— Или, как это вы говорите… землячка, уверенная, что я ей безгранично доверяю!

— Мне она сказала, что из добрых побуждений помогает, — не хотел откровенно вставать на сторону Понятовского и хоть как-то дрянь не подставлять.

— Аха-ха, тогда ей срочно нужно вспомнить язык, а то многовато неточность при переводе, — от души посмеялся Понятовский.

Я был под впечатлением. Поляк и впрямь не так прост, как всем показалось. Это и я понимал, да вот теперь убедился. И порадовался — наконец-то хоть кто-то су*у раскусил. Было бы круто, если бы ещё и место показали.

— Как скоро нам ждать часть проекта, которая касается реклама? Это задача первостепенная, вы знаете, — деловой тон и серьёзность в исполнении поляка чуть удивили. Не то, чтобы он мне поверхностным шутом казался, но до сего такого тона у него не слыхал, поэтому сразу перестал улыбаться:

— Всё в процессе, в ближайшее время, — сам не любил размазывать сроки, на этом этапе уже должны быть готовы все рекламные платформы, а у нас кот наплакал даже идей толковых. Я потянулся к планшету чтобы показать “мокапы” на которые девочки наляпали новый дизайн, как Понятовский отмахнулся:

— Важно видеть не фантик, — дал понять, что уже раскусил наш карточный домик. — То, что вы успели заляпать кое-какие дырки — делает честь. Я не ошибся на ваш счёт — вы профи, но я хочу видеть ВСЁ! За это я платил и не малую деньги, — напомнил строго, сделав глоток коньяка. И даже то что Понятовский нещадно путал падежи и слова, никак не портило его грозный вид.

— Работа идёт полным ходом, — признался как на духу. — Мы не ожидали, что… будут трудности, — не хотел громко о сливе говорить, поэтому размазал ответ. — Но мы уже не в подвешенном состоянии. Всё намечено…

— КОГДА? — вторил с нажимом Понятовский.

— Месяц. Для рекламы нам будет нужен месяц, остальное — по плану. Будем работать параллельно в двух направлениях.

— ОК, у вас ровно месяц, — не дал договорить поляк. — Ни дня больше! Время идёт! — опять глоток сделал. — Я дал средства, а теперь должен быть результат. И такой, чтобы — бомба! Буф! — руками повёл, изображая взрыв. — Я не благотворительностью занимаюсь. Я собираюсь получать прибыль. И если вы не справитесь, мои вложения не вернутся так быстро, как я планировал. А я не любитель, когда мои планы проваливаются.

Характер у мужика кремень.

— Месяц, — подтвердил я. — И… я не берусь за то, что выполнить не могу. Мы не подведём! — забрал папку с документами. Понятовский заулыбался:

— И ещё, ваша невеста, — вот этот его взгляд мне не понравился, даже руки зачесались. Вроде ничего похабного, но… он зарился на мою Кристину! — Не смейте её обижать! — хмыкнул поляк, опять став своим в доску. — Заберу себе! — пригрозил смешливо и махом осушил бокал.

Я не ответил, но его слова воспринял всерьёз.

— Надеюсь, я в вас не ошибся, господин Кирсанов? — поляк вновь заулыбался, но обманчиво легкомысленно, скорее с глубокой задумчивостью и угрозой. — И умейте хранить тайны!

— Безусловно, — только обронил, как к нам присоединилась Ветта.

— Вы что болтаете? — плавно села рядом с Понятовским. Почти нырнула ему под руку, а на меня посмотрела с некоторым недоумение и даже испугом. — Только не говори, что ты тоже говоришь на польском, — посмеялась, но с оттенком горечи.

— Нет, — не видел смысла играть и лгать. — Но, — покосился на Понятовского. — Оказывается мы оба неплохо изъясняемся на английском. Ведь так? — на нём и обратился к поляку.

— Конечно, — подыграл Понятовский с лёгким акцентом.

— Понятно, — Ветта совсем взбледнула.

* * *

— Да, — звонок от Сэма выдернул меня из-за столика, когда к нам присоединились Олег и Ангелина.

— Она не открывает! — паниковал Польски.

— Как? — встрепенулся я. — Простите, — шаблонно повинился перед своей компанией, уже намереваясь бежать наверх.

— Стучу, молчит… Даже покричал. Хер там плавал! — тараторил парень.

— Может уснула? — предположил самое очевидное.

— Хер знает. Я уже и на мобильный набирал.

— В туалете зависла. В ванной отмокает, — это было маловероятно, но как вариант.

— Не знаю! — буркнул недовольно Сэм. — А ключ от номера где?

— У неё!

— Хм, может тогда у администратора попросить запасной? — рассуждал Сэм.

— Хорошая мысль, — кивнул я пробираясь через толпу гостей, маневрируя и по инерции нет-нет, да отвечая на любезности.

— Ага, только мне не дадут от вашего номера ключ! — пробурчал Польски.

— Почему от моего? — я даже с шага сбился.

— А она не у вас? — озадачил Сэм.

— Нет, она у себя! — отчеканил, остановившись.

— Бл*, Всё. Понял. Сейчас найду. Отбой, — отчитался Польски.

Я чуть свободней вздохнул, тотчас наткнувшись глазами на загадочно-грустного Вадима. Сидел в баре и… напивался. Никогда до этого не видел такого номера от него. А тут прям… ряд шотов: раз, два, три… какой по счёту заход — не знаю, но судя по пьяному виду зама — далеко не первый.

— Здоров, Вадь, — стукнул зама дружески по спине, привлекая внимание.

Вадим вздрогнул как-то, на меня покосился с неудовольствием, будто я ему жизнь изгадил, а теперь с идиотской улыбкой пристаю, изображая, что ни причём.

— Ты чего такой… счастливый? — решил озвучить мысль.

— Так охрененно же… счастливо, вот и праздную, — хмыкнул, пустую стопку в пальцах покрутив и на столешницу вниз краями с гулким со стуком поставил.

— Понравилось как мы презентовались?

— А то, — но улыбнулся натянуто. — Я знал, что ты крут, но тут, — заплетался у него язык. — Прям бомбу сделали. И когда успели? — развёл руками. И такое, — закивал теперь болванчиком. — А мне казалось что-то другое было…

— Было, — и я кивнул задумчиво. С проектами ни с первым, ни вторым Вадима не знакомил. Он у меня сторонними делами занимается, поэтому… чуть удивило, что о старом проекте сказал. Хотя, фирма одна — может увидел пробники-брошюры, услышал, что планируется, или из Цеха кто-нибудь бегал с исходниками, уточнять.

Да, увидеть мог!

— Но переиграли! — добавил спокойно. — И, видишь, народу понравилось.

— Да, — опять закивал Вадим, — зашло прям ваще как. Крут! Как всегда! — только интонация его больше смахивала на обратное от озвученного.

— И тебе спасибо, — решил я чуть смягчить. Может у Вадима что-то в личной жизни, а я лезу с работой. — Ты по фирме много помогаешь…

— Я? — фыркнул Вадим. — Я… мальчик на побегушках. Мальчик-затык!

— Да ты что? — хлопнул ободряюще его по плечу. — Вадь, что за депрессия? Ты прекрасно ладишь с людьми. К любому подкатишь и договоришься. Я так не умею…

— А, — отмахнулся пьяно зам. А у меня опять телефон загудел.

— Прости! Веселись, — ещё раз по плечу хлопнул, прощаясь с Вадимом и по экрану пальцем мазнул, принимая входящий от Лерки:

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas".
Книги, аналогичгные Боссу не откажешь: маленькое счастье в нагрузку (СИ) - Ермакова Александра Сергеевна "ermas"

Оставить комментарий