Читать интересную книгу Манука Камардада - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 428

— Это глупо! — проговорила Фейруна. — Если бы вы не пришли в город, меня убили бы там на площади.

— Это неизвестно.

— Все равно. Я думала вы мне друзья, а оказывается все вы взрослые одинаковые! — Фейруна бросилась по улице и Мин превратившись в крыльва подлетела к ней, схватила своими когтями и поднялась вверх. Через минуту трое крыльвов уже неслись над городом. Флирк подлетел под Мин и она опустила на него Фейруну.

Три птицельва набирали скорость и вскоре вылетели из города. Они двигались в сторону берега океана и приземлились на лесной поляне, когда стало темнеть.

— Ложись и спи. — прорычал Флирк, когда Фейруна попыталась что-то сказать ему. Крыльвы легли в круг и через минуту уже спали.

Они проснулись посреди ночи от гула самолетов в ночи. Проснулась и Фейруна. Она не успела ничего сказать. Флирк забрал ее в себя и три молнии ушли на юг. Они остановились в десятке тысяч километров от прежнего места и улеглись в степи. Непроглядная ночь не дала Фейруне возможности понять, что что-то произошло. Она лишь чувствовала, что вокруг все поменялось и слышала, что пропал гул самолетов.

— Спи, Фейруна. — сказал Флирк и крыльвы вновь заснули, не слушая слов девчонки.

Они проснулись как только над степью поднялось солнце. Фейруна с удивлением смотрела вокруг.

— А где мы? — спросила она.

— Далеко от твоего дома. — ответил Флирк. Тройка крыльвов вновь была в виде ливийских котиков и Мин решила выпустить и Арьена.

Тот начал что-то говорить по поводу того что его не предупредили о перелете, а затем повернулся и умолк, увидев Фейруну.

— А это что за зверь? — спросил он на языке черретов.

— Сам ты зверь. — сказала Фейруна на этом же языке.

— Ты знаешь этот язык?! — воскликнула Мин, удивляясь.

— Я учила его в школе.

— Видимо хорошо учила. — сказал Флирк.

— Четыре года назад мы жили в зоне черретов. Отец там работал.

— А что потом? — спросила Мин.

— А потом мы вернулись, когда его командировка закончилась.

— И где он сейчас?

— Не знаю. На фронте, наверно. Или погиб. Мы не получали от него вестей с тех пор как он ушел в армию.

— Наверно, опять прошло полгода с тех пор как мы встретились с теннерами? — спросил Арьен.

— Вообще-то прошло три года, Арьен. — сказала Мин.

— Три?! И вы все эти три года!..

— Для нас прошел только дин день, Арьен. — сказала Мин. — Всего один. Ты понял?

— Понял. — ответил он, превратив свой крик.

— А что такое? — спросила Фейруна, не понимая смысла сказанного.

— Все нормально, Фейруна. — сказала Мин. — Его зовут Арьен. Слышишь, Арьен? Это Фейруна.

— А мне какое дело? Я не разговариваю со всякими зверями.

— Сам ты всякий зверь! — ответила Фейруна.

— Это ты зверь! — зарычал Арьен.

— Прекрати Арьен! — зарычала на него Мин. — Ящеры ему не нравятся, звери не нравятся. Может, тебе нравятся черви?

— Какие еще черви?

— Земляные. — прорычала Мин. — Толстые и длинные! Вот вредный тип! И откуда только такой взялся?

— Я не просил вас забирать меня с собой. — сказал Арьен.

— Ну да, конечно. А мы не просили тебя вытаскивать нас из твоего леса, Арьен.

— Я же!..

— Что ты же? Ты выполнял приказ своего любимого Повелителя и приподнес нам это как свою волю. Что ты нас якобы спас этим от неминуемой гибели. А теперь из-за тебя мы торчим на этой планете который год и не можем улететь.

— Но я здесь ни при чем! — взвыл Арьен. — Я..

— Он же не виноват. — сказала Фейруна. — Это из-за меня вы не смогли улететь.

— Ну знаете! — зарычал Арьен. — Мне с вами больше делать нечего! — Он пошел куда-то через степь.

— Арьен! — окликнула его Мин и он обернулся. — Ты кое что забыл, Арьен. — сказала она и из ее лапы вылетела молния. Арьен не сумел даже сдвинуться с места, когда она попала в него. Он лишь вздрогнул и стал смотреть вокруг, когда молния исчезла.

— Чего ты от меня хочешь? — зарычал он на языке теннеров.

— Ничего. Я лишь вернула тебе то что у тебя было. — ответила Мин. — Можешь идти на все четыре стороны. Не забудь только, что ты обыкновенный ливийский котик, а не крылев и не сетвер.

Арьен посмотрел на Мин и молча пошел дальше. Он скрылся за ближайшими кустами, а тройка крыльвов осталась лежать на месте.

— Почему он ушел? — спросила Фейруна.

— Он считает что раз он старше всех, то он может делать все что захочет. — ответила Мин. — Он не понял своего счастья.

— Какого?

— Давай не будем говорить о нем, Фейруна. — сказала Мин. — Он сделал то что захотел сам. По нашему мнению это обыкновенная глупость. Он здесь один на чужой планете и никто здесь не знает его языка.

— Он же знает язык черретов.

— Он знает, но сейчас не может на нем говорить.

— Почему? — удивилась Фейруна.

— Потому что я вернула ему его собственный биологический вид. Ты же видела, что мы можем превращаться. Мы можем так превратить и других в кого захотим.

— И меня можете?

— И тебя.

— И в кого вы можете меня превратить?

— Можем в огородное пугало. — сказала Мин.

— Не-ет. — с усмешкой возразила Фейруна. — Опять вы смеетесь надо мной.

— А что нам еще делать? — ответила Мин, вздыхая.

— Вы не собираетесь никуда идти? — спросила Фейруна.

— А куда нам идти? Здесь вполне нормальное место. Трава, небо, солнце. Зверей вокруг полно. Что нам еше нужно?

— Это я во всем виновата. — сказала Фейруна.

— Ни в чем ты не виновата. — ответила Мин.

— Но, если бы не я, вы бы не торчали здесь, а улетели бы..

— Никуда мы не улетели бы. Это была просто игра.

— Как?

— А вот так, девочка. Обыкновенная игра. От того что нам нечего делать. Мы тебя разыграли в том что ты будто бы виновата в том что мы здесь. Мы не смогли бы улететь, с тобой или без.

— А что тогда было там, в космосе? Это же был какой-то переход..

— Никакой не переход. — рассмеялась Мин. — Светящееся пятно на экране и больше ничего. Я же сказала тебе, что это была игра.

— Значит вы меня обманули?!

— Никто тебя не обманывал. Обман совершается с корыстной целью, а здесь это было только шуткой.

— Но я..

— Ты не пришла бы к нам, если бы не чувствовала себя виноватой? И не полетела бы с нами сейчас? — спросила Мин. — Если хочешь, мы тебя вернем домой хоть через секунду. Хочешь?

— Нет. — ответила Фейруна.

— Тогда, давай помолчим. Не спрашивай ничего, а подумай сама и все реши для себя. Захочешь вернуться домой, мы тебя вернем.

— Я не хочу.

— Это ты сейчас не хочешь, Фейруна, но сейчас еще есть возможность вернуться. А потом может настать такой момент, когда возвращение окажется невозможным. Я не знаю когда это будет. Это может произойти и через час и через год. И в тот момент на решение не будет времени. Так что подумай как следует сейчас, Фейруна. Подумай. Оставшись с нами ты можешь навсегда потерять и свой родной дом и планету. Мы не знаем, чем все может закончиться. Не говори да или нет сейчас. Просто подумай как следует обо всем. Ты сможешь вернуться домой когда захочешь, пока мы здесь, пока у нас есть возможность это сделать. В какой-то момент эта возможность может просто исчезнуть и тогда ты уже не вернешься. Ты должна это осознать. Ты вполне взрослая, что бы понять что для тебя это значит. А теперь, помолчим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 428
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Манука Камардада - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Манука Камардада - Иван Мак

Оставить комментарий