Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уверен, по поводу сроков исполнения заданий собирается целая комиссия (исходя из объяснений Лауры), правда, администратор мне не сообщила, что в случае просрочки или нулевого результата, охотник, судя по логике, должен нести некую ответственность, будь то уменьшение ранга или ограничение на подбор контрактов.
Развернув контракт, я стал повторно перечитывать его текст.
[Цель: Установить местонахождение нарколаборатории осуществляющей производство наркотика "Хрусталь".
Фабула: Согласно подтверждённой информации, в окрестностях города, неизвестными была оборудована нарколаборатория, производящая ранее не известный в Империи Вендигор наркотик — "Хрусталь".
Данный наркотик, впервые появился на улицах города около двух месяцев назад. Распространяется, преимущественно дилерами, бесконтактным способом, что обеспечивает повышенную сложность в установлении лиц, входящих в круг процесса изготовления, а также сеть его сбыта.]
Во время прочтения на меня нахлынули воспоминания о моей деятельности в прошлом мире. Меня всего сжигало изнутри, так и хотелось приступить к выполнению контракта. Не просто так я выбрал именно его. Помимо высокой платы и быстрого повышения ранга, я рассчитывал поймать (обнаружить) рыбку покрупнее. Ещё по прошлой жизни, я понял одно действенное правило: — "Где есть наркотики, там есть деньги. Где есть деньги, всегда есть интерес у власть имущих."
Властные мира, всегда были и будут связаны с этим нелицеприятным бизнесом. Как правило, при прорыве наркотического мозоля, с улиц вылезает столько дерьма, что порой приходится удивляться, сколько связано с теневой индустрией именитых личностей.
К последним у меня существует свой интерес. Я не позабыл гостеприимства клана Имадэ.
«За добро я отплачу добром, за зло я возвращаю сторицей»
* * *
Задумавшись, я сразу не заметил, как подъехал к конечной точке заданного маршрута.
Выйдя из зелёного стеира, я оказался перед монументальным зданием отеля. Многоэтажка вызывала неподдельное уважение, а её готический экстерьер делал её не частью, а изюминкой города.
Смотря на переливающуюся неоновыми лучами вывеску "Харвест", я шагнул в заблаговременно распахнутые швейцаром двери.
Столп света буквально затопил меня. Из-за его обилия я невольно начал щуриться. Огромный холл оказался в это время непривычно пустым.
Покрутившись, я заприметил одинокую девушку, что стояла за стойкой ресепшена и приветливо мне улыбалась.
Подойдя к ней я, представившись, продемонстрировал свой коммуникатор. После скоротечной электронной проверки, в моих руках оказалась ключ-карта от вип номера расположенного на 23 этаже отеля "Харвест". Распорядившись о доставке ужина, я поспешил подняться к себе.
Ключ-карта легла на коробку проверки доступа, писк которой, сообщил мне об открытии двери. Оттолкнув рукой толстую деревянную дверь, я заметил на входе, аккуратно стоя́щие чёрные глянцевые туфельки.
Посередине комнаты меня дожидалась красноволосая Флеменг, что была одета всё в ту же, неизменную форму горничной.
"Не ожидал я такой подставы…"
— Добро пожаловать, Господин, — склонилась в глубоком поклоне моя личная служанка.
— Добрый вечер, госпожа Флеменг, — кивком поприветствовал я начальницу особого отдела ИСБ.
«Интересно, а если её в таком виде увидят подчинённые, как она будет выкручиваться?»
— Господин, прошу вас, не стоит так ко мне обращаться. На семь дней я ваша смиренная горничная, — она сделала томный вздох. — Вы вправе делать со мной всё что пожелаете, — в её глазах заплескались озорные огоньки.
— Давай начистоту. Мне не нужна горничная, а что насчёт твоего предложения… У меня неприязнь конкретно к тебе. Будь на твоём месте любая другая воя, я бы уже давно её разложил прямо на этом диване, — тыкнул я на белый кожаный диван, что стоял у стены. — Я обещал тебя уничтожить! Ответь, ты всё так же думаешь, что ты для меня недосягаема? Ты действительно так думаешь, когда стоишь всего в метре от меня с покрасневшим лицом и изображая покорный вариант горничной? — я взглядом скептически прошёлся по её фигурке.
«Надо сказать достойной фигурке, но… какая же она сука!»
— Я…я-я… изменилась, — от былого характера не осталось и следа. В кого она превратилась. Это точно та самая Флеменг, что своими манипуляциями облапошила меня?!
— Выметайся, — удаляясь в поисках ванной комнаты, брезгливо бросил я через плечо.
Входная дверь в номер хлопнула, и я довольно ухмыльнулся.
* * *
На застеленной белоснежной простынёй кровати под тёплым одеялом спал сероволосый паренёк.
В этот раз ему не снились ни боевые товарищи, ни бог в облике Виктора, ни тем более его кончина в прошлой жизни.
Постоянная физическая и эмоциональная нагрузка, на грани предела возможностей сверха, сделали своё дело. Парню срочно требовалось расслабиться, отчего его молодой организм решил поспособствовать ему в этом вопросе и показать до невозможности правдоподобный сон.
***18+***
(не несёт никакой смысловой нагрузки, кому не по нраву, можете смело фапать свайпать.)
Внезапный писк прибора идентификации, заставил Хиро открыть глаза. Вскочив с кровати, он за несколько шагов мгновенно переместился к столу, где покоились остатки еды.
Столовый нож лёг в руку, будто был создан под ладонь парня.
В следующее мгновенье, цербер уже стоял у закрытой двери в его спальню и, прижавшись к стене, ожидал появления непрошеного гостя.
Тихий звук шагов был еле слышен. Берсерк смекнул, что незнакомец имеет явно хорошую боевую подготовку. У него отчего то сложилось впечатление, что работает профи — ассасин.
В голове парня тем временем крутился ворох мыслей:
"Кто…? Прихвостни Имадэ? Может, обидевшаяся Флеменг? Всё не то… Возможно, та троица охотниц? Нет — маловероятно."
Парень запустил по телу эфир. Перехватив нож обратным хватом, он приготовился к скорой схватке…
Дверная ручка пришла в движение.
Сероглазый парень напрягся в ожидании появления противника. Вены на голом теле вздулись. Юноша был подобен сжавшейся пружины. Секунды тянулись очень долго…
Дверь приоткрылась и прямо перед собой, Сакс увидел…
.
.
.
Чёрные заячьи ушки…
.
.
.
《A few moments later…》
.
.
.
Схватив злоумышленницу за волосы, Цербер с остервенением швырнул непрошенную гостью на кровать и сразу же прыгнул следом.
Сверкнуло лезвие ножа, но не успев нанести смертоносный удар, Хиро увидел голый зад.
Парень замер.
Красные волосы, чёрные ушки, чёрный хвостик — всё предельно напоминало Флеменг, в тот день, когда она смогла пленить юного героя.
Цепкий взгляд паренька скользил по заманчивым изгибам тела, а оттопыренная упругая попка, вкупе с глубоко прогнутой поясницей, разжигали костёр похоти внутри Берсерка.
Казалось бы, вполне естественный чёрный хвостик, падая ниц, прикрывал сокровенную жемчужину женщины.
Принудительная попытка остановить происходящее, чуть было не привела к пробуждению, но способность парня к быстрому анализу ситуации, заверила его в сюрреалистичности — невозможности происходящего.
Он поддался мимолётному порыву искушения…
Лиза так и продолжала находиться в коленно-локтевой позе. Она
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Путь Хиро. Том Четвёртый (СИ) - Фомин Артем - Попаданцы
- Путь Хиро. Том Второй - Артём Фомин - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания