ведь сюда…
– Ни слова про короля, а то я тебя…
– Что?
Эльденгерд хитро сощурился, подхватил меня под пояс, забросил на плечо и понес обратно к замку – как самый ценный трофей.
– Я вообще-то благородная леди!
– Что поделать. Если есть только один способ доставить тебя в покои, придется им воспользоваться.
– Ты грубый мужлан, вот ты кто.
– Ты знала, с кем связалась.
– Не знала! С леди Найрин ты готов был пылинки сдувать!
– Это было слишком давно.
– Полтора года назад, – не упустила я шанс напомнить.
– Тогда я ничего не знал о тебе…
Эльд наконец бережно опустил меня на землю у ворот замка. Я недовольно отряхнула накидку, но не показала, как оттаяло сердце от его простых и искренних слов.
В ночи мы вернулись наконец в свои покои.
– Это был бесконечно долгий день, Эльд, – я растянулась на постели и потом повернулась набок, глядя, как муж стягивает с себя одежду.
– Счастлив закончить его вот так. – Он подошел к постели, опустился на колено и плавно приблизился, вызвав новую волну мурашек от одного своего вида. – Пусть даже завтра мне отрубят голову.
– Давай придвинем к двери шкаф.
– Я запер на ключ изнутри, – прошептал Эльд на ухо, поймав меня в свои ладони. – И приказал не тревожить под страхом смертной казни.
– Никогда не слышала, чтобы “смертную казнь” произносили с таким придыханием. – Я вывернулась и первая не удержалась от того, чтобы прижаться к его губам.
– Так и думал, что тебя волнуют только сражения и казни…
– Обещай, что завтра устроишь мне настоящую тренировку.
Эльд только смеялся, целуя меня все жарче, распаляя пожар внутри. Как сражаться с таким здоровяком, две ладони которого обхватывают талию целиком. А потом скользят выше, и сознание туманится, остается только желание сдаться.
– Как прикажешь, моя воительница, – прошептал он прежде, чем мы оба начали сходить с ума от охватившей страсти.
И какого демона по краю сознания снова пробежала мысль о том дурацком пророчестве!
Придвиньте шкаф плотнее, мой супруг. Шкаф – лучшая защита от известий, От королей, мостов и графа лести, Шкаф в море суеты – спасенья круг. Когда б шкафы на выручку спешили Всегда и всюду – мир был бы добрее! Пожалуй, все проблемы мы б решили, И стали бы счастливей и смелее!
Стихотворение в подарок от Анни Кос)
Глава 6
– Что будем делать, если герцоги не приедут? – пропыхтела Зарина, обходя его по кругу.
Утро, хоть и раннее, выдалось довольно теплым, и лоб и шея любимой жены блестели от пота. Мелкие капли заманчиво стекали в толстый ворот защитного тренировочного доспеха.
Этой ночью тоже было жарко, но совсем иначе. Эльд с трудом увернулся от очередного выпада – а меч-то в руках у противницы уже не деревянный, а турнирный.
– Не знаю. Скажем… слишком важные дела.
– Важнее приезда его величества?!
– Они же не в курсе!
Эльд с трудом отбил ее удар. Оружейник мастер Альберт, наблюдающий за ними издалека, одобрительно мотнул головой.
– Кажется, кто-то совсем потерял собранность! – насмехалась Зарина.
– Знаешь, отвлекаюсь. И вообще… предпочел бы любоваться тобой со стороны.
– У тебя будет эта возможность!
Зарина сделала шаг в сторону и вдруг замерла, глядя поверх Эльда.
– Можно устроить прямо сейчас, – прозвучал небрежный голос.
Почему от одного звука этого голоса внутри так нехорошо потряхивает? А ведь придется делать вид, что он страшно рад его видеть! Настолько страшно, что придушил бы. Бездна побери этого графа…
Эльд медленно повернулся к замершему наверху ступеней мужчине.
– Вы встали так рано, ваше сиятельство!
– Кто рано встает – тот вдвое живет. Так говорят у нас в Мацуре.
Граф деловито оглядел тренировочную площадку, выложенную из того же темно-серого камня, что и сам замок. Круглый плац располагался внизу, а к нему вели каменные ступени, на которых порой собирались зеваки. Сейчас наверху сидел Альберт и торчал, точно довольная статуя, граф.
Зарина вытерла рукавом лоб и смахнула за спину косу.
Граф Моран Висбор неторопливо спустился по ступеням. На сей раз его слуги держались подальше, а сам граф выглядел так, будто не прочь вступить в бой собственной персоной. Рукава его плотной черной рубахи были закатаны, на поясе ничего лишнего, а взгляд остановился на мече Эльда.
– Вы позволите? – спросил он так, будто это было само собой разумеющееся – чтобы Эльд отдал свое тренировочное оружие и отошел куда подальше.
Ведь его сиятельство здесь озаряет мир своим присутствием.
– Не думал, что вы тоже собираетесь участвовать в турнире.
Эльд отдавать оружие не торопился. Моран усмехнулся его упорству.
– Нет, что вы. Но прежде выступал и не единожды. У меня есть звание лучшего фехтовальщика Мацуры за… позапрошлый год. Правда, у нас никогда не выступали девушки. Право, это так необычно.
Он снова слишком пристально присмотрелся к боевому наряду Зарины, и у Эльда сразу зачесались кулаки.
– К сожалению, мы уже закончили, – проговорил он холодно. – Леди Мейд…
– О! – выдал граф, приподняв бровь. – Как интересно. Несмотря на сражения на турнирах, девушки здесь столь же бесправны и послушны своему мужу?
Теперь, похоже, кулаки зачесались и у Зарины. Судя по тому, как сузились ее глаза… Эльд бы не советовал графу продолжать. Однако, вместо того, чтобы отшить наглеца, жена вдруг согласилась:
– Если так угодно вашему сиятельству, мы можем сразиться!
Моран молча и без издевки протянул руку за мечом, и Эльд, скрипя зубами, отдал ему свой тяжелый меч.
– О, та самая знаменитая киранийская сталь… Легкая и прочная.
Граф взял меч, примерился, сделал пару пробных взмахов и занял боевую стойку, чтобы потом с улыбкой встретить грозный взгляд Зарины.
Они сошлись молча. Жена явно горела желанием проучить выскочку, который возомнил, что знатное происхождение дает ему право творить, что вздумается.
Эльд хмуро занял место на ступенях рядом с Альбертом. Старый мастер, впрочем, не переживал за свою воспитанницу. Он тренировал Зарину не один год и вполне мог гордиться ее успехами.
Но душа Эльда была не на месте. Все-таки этот Моран, похоже, и правда опытный воин. Не дай бог заденет слишком сильно, желая доказать свое превосходство! Зато на Эльда Зарина порой рычала, чтобы перестал жалеть и поддаваться, а сражался в полную силу.
В тусклом рассветном тумане блестели грани мечей и слышались редкие удары металла о металл. Граф не уступал, но и не мог переломить ход боя. Пару раз он вынуждал Зарину отступить под его напором. Она брала ловкостью и скоростью реакции, в то время как мужчина был силен, но явно не готов к такому противнику. Что ж, королевскому прихвостню придется переооценить мастерство местных воинов… и воительниц.
В какой-то момент показалось, что Моран, загнав Зарину к краю площадки, вот-вот от злости ударит со всей силы. Эльд даже поднялся с места, но мастер Альберт бросил:
– Он проиграл.
И действительно. Резкий, неуловимый удар по голени, тычок локтем, – и граф торжественно растянулся в пыли, поднятую ими обоими.
На мгновение повисла тишина. Наконец Моран сделал шумный вдох, приподнявшись