Читать интересную книгу Любовь всё прощает - Виктория Шарп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46

Действительно, между ними было довольно сильное сходство. Англосаксонский тип красоты — вот как это называется. Только Джейсон Стоун, несмотря на свою внешнюю суровость, гораздо мягче Джейсона Камберленда. У того было мягче лицо, а у этого — сердце.

Он поднял голову, и их взгляды встретились. И в ту же минуту по телу Розалин пробежала легкая дрожь. Ей уже не в первый раз показалось, что Джейсон смотрит на нее с каким-то особым, мужским интересом. Но она понимала, что было бы слишком самонадеянно придавать этому слишком большое значение. Возможно, это всего лишь праздный интерес находящегося на отдыхе человека к своей случайной соседке.

Заметив, как Розалин покраснела и смущенно отвела глаза, Джейсон усмехнулся. Что ж, это хорошо, что он ее смущает. По крайней мере, она не будет вести себя с ним слишком навязчиво. А значит, его эмоции не возьмут верх над рассудком.

Он не должен, не должен позволять себе увлечься этой женщиной! Здравый смысл подсказывал Джейсону, что ему необходимо держаться от Розалин как можно дальше. Сейчас он встанет из-за стола и сделает вид, что его ждут неотложные дела. А собственно, почему «сделает вид»? У него ведь действительно полно работы!

— Простите, Джейсон… — Розалин подняла голову и посмотрела на него с робкой улыбкой. — Я… не отвлекаю вас от дел?

Умница! Да она просто читает его мысли! Сейчас он улыбнется, с притворным сожалением разведет руками и вежливо скажет: «Вообще-то, если говорить откровенно, то да»… И все сразу встанет на свои места.

Так какого же дьявола он медлит?!

— Нет-нет, не подумайте, что я тороплюсь сбежать. Просто… я опасаюсь, что…

Она не договорила, потому что Джейсон внезапно перегнулся через стол, обнял ее за плечи и прильнул губами к ее губам. Целый поток ярких, неожиданно приятных ощущений обрушился на Розалин, исторгнув из ее груди протяжный стон. Повинуясь непреодолимому влечению, она обняла Джейсона за плечи, а затем начала отвечать на его поцелуй со всем жаром, на который только была способна.

Ее сердце бешено колотилось, в висках пульсировала кровь. Губы мужчины, исступленно ласкавшие ее рот, были удивительно притягательны и нежны. Розалин охватила приятная истома, ей захотелось еще крепче прижаться к сильному телу Джейсона. Ее руки сами собой взметнулись к его волосам, пальцы зарылись в шелковистые пряди. С каждой секундой она все больше и больше теряла над собой контроль…

Он отпустил ее так же неожиданно, как и заключил в объятия. А затем выпрямился на стуле и сухо сказал:

— Извините меня, Розалин. Я, кажется, немного забылся.

Все еще дрожа от возбуждения, Розалин заставила себя посмотреть на него. Лицо Джейсона было таким бесстрастным, что она растерялась. Неужели это получилось совершенно случайно и не имеет для него никакого значения?

Он хладнокровно выдержал ее взгляд. Затем медленно встал из-за стола, расправил затекшие плечи и посмотрел на солнце.

— Думаю, ваша одежда уже высохла и вы можете в нее переодеться.

— Это надо понимать так, что мне пора убираться отсюда?

Голос Розалин дрожал от обиды и разочарования, и Джейсон снова почувствовал укол совести. На какое-то мгновение ему отчаянно захотелось извиниться за свою бестактность и попросить Розалин остаться. Но он понимал, что это будет полным безрассудством с его стороны. Довольно и того, что уже он позволил своим эмоциям взять верх над разумом. Если Розалин останется в его доме еще хотя бы на час, он рискует полностью потерять над собой контроль. И что тогда? Да ничего хорошего, вот что!

Джейсон совсем не был уверен, что желает вступить с Розалин в какие-то серьезные отношения. Но еще меньше он был уверен в том, что она захочет иметь с ним какие-то отношения, когда узнает, кто он такой. Тот мальчик, которого Розалин знала тринадцать лет назад, похоже, очень сильно ранил ее сердце. Она вспоминает его с волнением, но отнюдь не с теплотой. Конечно, ему вовсе не обязательно открывать ей правду, да он и не собирается это делать. Но и быть обманутой Розалин тоже не заслужила.

Он услышал грохот за своей спиной: Розалин встала со стула и раздраженно задвинула его на место.

— Прощайте, мистер Стоун, — произнесла она подчеркнуто официальным тоном. — Еще раз благодарю вас за помощь.

Джейсон не двинулся с места. Он видел, как Розалин шла к своему дому таким быстрым, решительным шагом, словно хотела убежать от самой себя. Проводив очаровательную соседку взглядом, полным искреннего сожаления, Джейсон глубоко вздохнул и пошел в гостиную.

Розалин больше не придет к нему. И никогда не позовет на помощь, даже если ее дом и в самом деле будет сносить в озеро. Ну что ж, пожалуй, это только к лучшему. И было бы совсем хорошо, если бы Розалин убралась отсюда.

5

Ворвавшись в свой дом подобно урагану, Розалин прошла в гостиную и принялась возбужденно расхаживать из угла в угол. Ее всю трясло от ярости и негодования. Но негодовала она не столько на Джейсона, сколько на саму себя.

Какая же она все-таки дура! Ей следовало сразу одернуть Стоуна, решительно поставить его на место. А она вместо этого размякла в его объятиях и позволила делать с ней все, что ему вздумается. Розалин не хотелось думать, что Джейсон всего лишь испытывал на ней свои мужские чары. Скорее, он просто очень давно не был с женщиной. Вот и позволил себе расслабиться… всего на одну минуту. Хорошо, что он быстро взял себя в руки и резко положил конец двусмысленному положению.

Стараясь успокоиться, Розалин сварила кофе и заставила себя усесться в кресло. Она с досадой отметила, что чашка в ее руках дрожит. Милосердные небеса! Вот уж никогда бы она не подумала, что какой-то поцелуй так на нее подействует. Да она вообще не любила целоваться! Но ведь она целовалась не с кем-нибудь, а с неотразимым Джейсоном Стоуном…

Даже сейчас, полчаса спустя, Розалин продолжала ощущать на своих губах восхитительный вкус его губ. Удивительно нежных и сладких губ, словно дольки персика или апельсина. И таких… изощренно-умелых, что ли? Да, безусловно, Джейсон Стоун искусный любовник. Он заставил Розалин испытать такие чувства, которые она еще не испытывала ни с одним мужчиной.

Розалин снова вспомнила, как безжалостно он положил конец ее мечтаниям, и ей стало невыносимо стыдно. Так ей и надо, наивной гусыне! Мужчины, подобные Джейсону Стоуну, не про ее честь. Она просто сошла с ума, раз позволила себе возомнить, что может всерьез интересовать его.

Соблазнить Джейсона Стоуна — этого холодного, непробиваемого человека! И как только она могла вообразить, что он мягок и добр? То была всего лишь простая учтивость, вежливость, хорошие манеры. А на самом деле он вполне соответствует своей фамилии. Камень. Каменный человек с каменным сердцем. Ну, не совсем уж каменным, раз он бросился ей на помощь, рискуя своей жизнью. Но в отношении женщин это человек-кремень. Наверное, потому он до сих пор и не женат. Не позволил ни одной женщине набросить на него брачные сети.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 46
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь всё прощает - Виктория Шарп.
Книги, аналогичгные Любовь всё прощает - Виктория Шарп

Оставить комментарий