Сказки для театра
Пьесы для детей
Дмитрий Татаринов
«Когда ты слышишь правдивую историю, какая-то внутренняя часть в тебе отвечает на неё – вне зависимости от искусности вне зависимости от аргументов. История может быть рассказана неуклюже, но она всё равно будет тебе нравиться, если ты любишь правду. Она может быть наиболее очевидной выдумкой, но ты и далее будешь верить в содержащуюся внутри неё правду. Ведь ты не можешь отбросить правды, пусть даже она покрыта лохмотьями»
Хань Фей-цы своей дочери Цинь-цзяо.
«Ксеноцид»(
Эндер Вигинс книга 4)Orson Scott Card© Дмитрий Татаринов, 2017
ISBN 978-5-4485-7519-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Летучий корабль
(по мотивам русской народной сказки)
Действующие лица
• Старичок – боровичок, Водяной (играет один артист)
• Забава
• Младший брат Иван – трубочист
• Средний брат Митрофан Обпивало (говорит нежным голосом, чуть полноват)
• Старший брат Антипий Объедало (говорит басом, высокий и худой)
• Купец Полкан Пантелеймонович
• Царь-государь
• 1 Баба – Ёжка
• 2 Баба – Ёжка
• 3 Баба – Ёжка
• 4 Баба – Ёжка
• Народ, лягушки и иная массовка (те же артисты, не занятые в данной сцене)
Действие первое
ЗТМ. Звучит музыка. В луче света при закрытом занавесе на авансцене появляется Старичок – боровичок.
Старичок – боровичок: В некотором царстве, в некотором государстве… Давно это было, а может и недавно, но точно не в прошлую субботу…
А только было это при славном царе – батюшке. Хороший государь, добрый! Народ почём зря не обижал! Правда глуповат был, зато дочка у него выросла на загляденье! Красавица! На выданье…
Так вот… Жили-были в том государстве старик да старуха. И было у них три сына. Два старших умниками слыли…
Старший сын Антипий Объедало!
С молодецким уханьем с одного края эффектно появляется Антипий Объедало в картузе, красной косоворотке с аппликациями петухов, гусей или вязанкой баранок, или иными символами еды.
Старичок – боровичок: Средний сын Митрофан Обпивало!
С другого края ещё более эффектно появляется Митрофан Обпивало в синей косоворотке с аппликациями квасных кружек или ковшиков.
Старичок – боровичок: А младшего Ивана…
По центру из-за занавеса самым эффектным образом появляется Иван в тёмно-серой рубахе, растрёпанный, со слегка испачканным лицом, но довольный и счастливый.
Старичок – боровичок: дурачком звали. Старших старуха любила: одевала чисто, кормила вкусно. А младший в старой, серой, застиранной рубашке ходил, черную корку жевал.
Старичок-боровичок преображается в старуху.
Старичок – боровичок: Ему, дурачку, все равно: он ничего не смыслит, ничего не понимает!.. (Становится старичком.) Решили старшие братья в городе – столице счастья попытать.
Антипий Объедало: Отпустите нас в город, батюшка и матушка!
Митрофан Обпивало: Авось который-нибудь из нас царским зятем станет!
Старичок – боровичок: Снарядила мать старших сыновей, напекла им в дорогу пирогов белых, нажарила-наварила курятины да гусятины. (Опять изображает старуху.) Ступайте, сыночки!
Все братья исчезают за занавесом.
Старичок – боровичок: Отправились братья в столицу, стали лесом идти. А что дальше делать – не знают. Стали они спорить да браниться, куда лучше наняться на работу: на государеву службу или к купцу Полкану податься, того и гляди, друг дружке в волосы вцепятся.
Подошел тут к ним старичок, спросил: мол, из-за чего у вас, молодцы, спор да брань? Может, и я вам какое слово на пользу скажу? Накинулись оба брата на старичка: слушать его не стали, нехорошими словами обругали и прочь прогнали. Ушел старичок. Поругались еще братья, съели и выпили все свои припасы, да и дальше пошли. (Пауза.) Так и случилось, что Антипий Объедало на государеву службу устроился, в личную гвардию царя-батюшки. А Митрофан Обпивало к Полкану в приказчики подался…
Да и не о них сейчас разговор…
Как ушли братья, начал проситься и младший…
Иван – трубочист: Отпустите теперь меня!
Старичок – боровичок: Стали мать и отец отговаривать его да удерживать: мол, куда тебе, дурню, тебя волки по дороге съедят! А дурень знай, свое твердит…
Иван – трубочист: Отпустите – пойду, и не отпустите – пойду!
Старичок – боровичок: Видят мать и отец – никак с ним не сладишь. Дали ему на дорогу краюху черного сухого хлеба и выпроводили вон из дому.
Звучит музыка. Открывается занавес. Иван – трубочист идёт по залу и поёт песню.
Песня Ивана – трубочиста
Старичок – боровичок: Здравствуй, дитятко!
Иван – трубочист: Здравствуй, дедушка!
Старичок – боровичок: Что это, ты делаешь? Куда путь держишь?
Иван – трубочист: А вот, дедушка, во дворец царя – батюшки иду.
Старичок – боровичок: А зачем, дитятко?
Иван – трубочист: Вслед за братьями отправился. Хочу своим трудом людям пользу приносить. Ну… и это самое… может девушку хорошую повстречаю… Семью заведу… детишек там. Жениться мне пора…
Старичок – боровичок: Это дело мудреное, пожалуй, и не сладишь.
Иван – трубочист: Мудреное – не мудреное, а попытаться надо: глядишь, и слажу! Вот и ты, кстати, пришёлся: старые люди бывалые, сведущие. Может, ты мне, что и присоветуешь.
Старичок – боровичок: Много народу хаживало, да мало учтиво говаривало…. Ну, ежели, просишь совет тебе подать, слушай да мимо ушей не пропускай: «Коль работы не боишься, берись за самую чёрную во дворце! Слушай сердце своё, а не разум… оно укажет ту, единственную! А ежели пообещал, дал слово, не юли и не обманывай! Слово – не воробей! Мужик сказал – мужик сделал! Смело и честно выполни обещанное, и будет тебе награда, о которой ты не смел и помыслить!» Всё понял?
Иван – трубочист: Ага!… (пауза) ничего не понял! О чём ты, дедушка?
Старичок – боровичок: Ну, ничего, дитятко. Всему своё время! Каждому дню хватит своих забот. Ну, а теперь не грех и закусить малость.
Иван – трубочист: Эх, дедушка, для меня-то еда найдется, вот эта краюха черствая. А тебя-то чем угостить? Ты, небось, и не угрызешь мое угощение?
Старичок – боровичок: А ну-ка, дитятко, дай сюда свою краюху!
Старичок взял краюху в руки, осмотрел, пощупал, а вернул мягкий белый каравай.
Старичок – боровичок: Не такая уж черствая, твоя краюха!
Иван – трубочист: Спасибо! Как ты это сделал, дедушка?
Старичок – боровичок: Кто наблюдает ветер, тому не сеять, кто смотрит на облака, тому не жать. Помни главное! Смысл жизни в том, чтобы служить другим и делать добро! Помогай каждому нуждающемуся и относись к ближнему так, как хочешь, чтобы он относился к тебе, и будет тебе счастье!
Всё! Пора тебе, дитятко!
Иван – трубочист: (в пояс, поклонившись) Спасибо тебе, дедушка, за совет, за каравай! Надеюсь, ещё свидимся! (Уходит.)
Старичок – боровичок: Ступай, дитятко! Да прибудет с тобой сила добрая земли русской!
Старичок – боровичок: Отправился Иван во дворец, да и устроился трубочистом. А что? Работа хоть и грязная, зато интересная, да и вид на дворец лучший в государстве. (Пауза.) Ох, и заболтался я с вами, а между тем сказка-то уже началась… Ну, я исчезаю…
Музыка. ЗТМ. Перестановка. Площадь у дворца. Суета. Подготовка к торжественному открытию набережной вокруг городского царского пруда, хотя как всегда ничего не доделано. Чуть не сталкиваются Антипий и Митрофан, в последний момент замечают друг друга. Оба одеты сообразно занимаемым должностям, хотя характерные косоворотки до сих пор на них.
Антипий Объедало: Митрофан! Здорово, братец!
Митрофан Обпивало: И тебе, Антипий, не хворать!
Антипий Объедало: Куда путь держишь?
Митрофан Обпивало: Да вот, выдалась свободная минутка, решил горло промочить. А ты?
Антипий Объедало: Так и мне поесть бы не мешало, а то с утра всего шесть раз ел. А скоро уже обед…