Доктор Кто:
Пир для Камня
Кейвен Скотт и Марк Райт
Оригинал: http://www.bbc.co.uk/cult/vampires/newstory/scottwright.shtml
Переведено на Нотабеноиде
http://notabenoid.com/book/43646
Переводчики: Vvn1995, zolko
Пир для Камня
Крик разрезал тишину, как нож – плоть. Вибрации отражались от скал, нечто из глубины пошевелилось, сон был нарушен. Оно не могло больше спать. На протяжении веков здесь не было слышно крика, а крики прошлого никогда не звучали подобным образом. То был не вскрик испуганного ребёнка, а рёв, рокот, словно сама ткань реальности разрывалась на части. Пещера больше не была пустой. Пыль, что лежала здесь веками, была потревожена прибытием высокой синей будки; теперь пыль танцевала в свете сигнального огня, пульсирующего на вершине конструкции. Низкий, резонирующий гул, который обволакивал будку, был интересен, и нечто из глубины потянулось только затем, чтобы обнаружить, что его сознания коснулось присутствие чужого. Оно никогда не чувствовало подобного присутствия. Это было привлекательно.
Нечто проснулось глубоко внутри, испытывая муки голода.
Двери ТАРДИС захлопнулись, оставив Доктора вглядываться в безграничную тьму, которая раскинулась впереди. Он шагнул вперёд, шаги эхом отдавались в пустоту. Помещение, в котором он находился, должно было быть огромным.
Пройдя ещё несколько метров, он принюхался.
– Оценка обстановки, – сказал он себе, собираясь остановиться у отвесной каменной стены. – Никого не было здесь веками.
Он провёл рукой по стене. Она была тёплой и влажной.
Доктор посмотрел на ТАРДИС и вздохнул.
– Я думаю, мне лучше пойти за ним, – сказала Элисон, пытаясь нарушить неловкое молчание.
Мастер стоял напротив, скрестив руки на груди.
– Ну, – он пожал плечами, – я вряд ли смогу это сделать, не так ли, моя дорогая?
Элисон подошла, чтобы забрать свою куртку со спинки кресла.
– Думаешь, что я должна извиниться перед ним?
– Теперь мы добавим ещё и консультанта к моему постоянно растущему списку новых обязанностей.
Мастер устало опустил руки напротив контрольной панели.
– Мисс Чейни, вы сделаете то, что сделаете.
Он щёлкнул переключателем, и двери распахнулись. Элисон ничего не сказала. Вместо этого она повернулась, прошла через комнату управления и исчезла в темноте дверного проёма.
Когда двери за ней закрылись, Мастер возвёл очи горе.
– Дети.
Элисон шагнула за порог ТАРДИС прямо в каменное помещение. Она натянула куртку и обхватила себя руками, борясь с холодом. Оглядевшись вокруг, на некотором расстоянии от себя она увидела Доктора, шествовавшего через помещение.
– Доктор!
– Не сейчас. Я разговариваю.
Доктор пренебрежительно отмахнулся от попытки привлечь его внимание и повернулся к морю лиц с неподвижным, пристальным выражением на них, подгоняющим его закончить рассказ.
– ... и я сказал Сларвиану, что он может остаться в баре, но парню в костюме Кварка придется уйти!
После паузы вся комната разразилась смехом. Им даже понравились его шутки. Это была лучшая вечеринка со времён Вудстока. Ну, где тот официант с его шампанским? Казалось, в глубине сознания Доктор припомнил кого-то, кто говорил ему, что в эти дни он пьёт все больше, но многое случилось за последнее время. Он изменился. Могут ли они винить его? И кроме того, предполагалось, что это вечеринка!
Элисон смотрела на Доктора. Он совершенно игнорирует её? Сейчас он стоит к ней спиной и машет руками, уставившись в пустое пространство. Она начала думать, что у него не все в порядке с головой.
Она передёрнула плечами из-за капли, попавшей ей за шиворот, и посмотрела вверх. Казалось, будто кто-то проводит холодными пальцами по её позвоночнику. Отвесные влажные стены и заплесневелые камни простирались под мрачным потолком. Это походило на какой-то величественный каменный собор. Не так далеко, прямо позади неподвижного Доктора, стоял приземистый, осыпающийся у основания камень. Он выглядел как какой-то грубый алтарь, но она не могла быть уверена. Каменный жёлоб спускался с алтаря. Жёлоб для чего? Чем бы это ни было, скалы, окружающие его, были окрашены в угольно-чёрный. И откуда дует этот ветерок? Она развернулась на 360 градусов, но не увидела ничего похожего на вход или выход. Была лишь куча скользких валунов, сваленных в огромную груду позади ТАРДИС. Элисон знала, что что бы ни произошло, ей это не понравится, так что самое время схватить Доктора и сматываться отсюда. Она начала двигаться прямо к...
...больничной койке. Её бабушка выглядела хорошо, опираясь на нелепое количество подушек.
– Что-то случилось, крошка? – спросила бабушка мягким хрипловатым голосом.
– Ничего, – ответила Элисон, смутившись на секунду. Она обвела взглядом комнату. Цветы, которые её мама приносила каждый день. Пластмассовый кувшин с водой. Аппарат, следящий за биением сердца, подчёркивал тишину постоянным пищанием.
– С тобой все в хорошо?
Большие серые глаза уставились на неё.
Элисон улыбнулась, пытаясь выглядеть весёлой, как советовала ей мама.
– Конечно да, бабуля.
– ...и только представьте себе: клад оказался ни чем иным, как красивой горсткой кокосов!
Доктор улыбнулся ещё шире, когда гости тепло приняли его рассказ.
– Прекрасная история, старина, – сказал краснощёкий полковник, энергично тряся руку Доктора. – Нагулял отменный аппетит, слушая о ваших подвигах, Доктор.
– Благодарю, полковник, но, как я всегда говорил, вы можете нагулять аппетит и просто похрапывая весь день в своём кресле.
Комната погрузилась в тишину, в воздухе зрело напряжение. Гости почувствовали дискомфорт. Как далеко Доктор зашёл на этот раз? Затянувшееся молчание прервалось взрывом смеха полковника, чьё лицо покраснело ещё больше. Остальные последовали его примеру, общественная благосклонность была восстановлена.
Полковник похлопал Доктора по спине и ушёл, высматривая только что прошедшего официанта. Доктор улыбнулся. Старый плут.
Оставшись один, Доктор начал шарить глазами по комнате. Где она? Почему она всегда уходит, когда он на взлёте?
Он почувствовал мягкое прикосновение к своей шее, что заставило Доктора инстинктивно повести плечами.
– Прекрати! – засмеялся он. Пальцы упорно продолжали прикасаться. – Ты же знаешь, я ненавижу щекотку.
Доктор разразился смехом, повернулся и схватил руку, содрогнувшись...
...от едкой вони, ударившей в нос. Он вскинул руки, защищаясь от волны далёкого взрыва. Песок жалил глаза, ещё больше бомб падало в отдалении, сливаясь с выжженной, опустошённой землёй.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});