Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

Дорогие читатели!
Здесь доступно чтение Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Вы имеете возможность бесплатно ознакомиться с полной версией книги на веб-сайте coollib.biz (КулЛиБ) без необходимости регистрации или отправки SMS. Там вы также найдете краткое описание книги, предисловие от автора и отзывы читателей.
0/0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Информация о содержании книги, доступная в интернете. Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов:
Рассвет растет. Поселение из маленькой деревушки превращается в большой город и Бавлер, его правитель и главный деятель, тратит немало сил для этого. Но мир не готов принять нового участника большой игры. Бавлеру и жителям Рассвета предстоит столкнуться с предательством, войной и прочими испытаниями, которые готовит жестокий мир постоянных стычек и бессмысленных войн. С мечтами о мире придется распрощаться, но хватит ли молодому селению сил и воли изменить то, что оставалось незыблемым веками? За Бавлером и Рассветом — тысяча человек. И Монастырь. Магия тоже может помочь.
Читать интересную книгу Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55

Выживший. Рассвет. Том 1

Глава 1

Ярость

Поселение под названием Рассвет планировалось мной, как исключительно мирное место. Изначально я рассматривал только лишь само селение зоной мира, но по мере того, как люди начали расселяться, под мое влияние подпали еще и другие территории. Их я тоже собирался сделать территорией мира.

В Рассвет, Валем, а также еще неназванные поселения возле лесопилки и вырубок я принимал всех, кто желал убраться подальше от войны. Люди шли ко мне со страхом, но привыкали к отдаленности от любых боевых действий, сами отходили от них, занимались простым трудом и ни о чем не думали.

Пока Пакшен воевал с Мордином, которого поддерживал Улерин, а также прочие северные города и территории, названия которых я даже не знал, у меня в Рассвете, что расположился южнее Нируды, ничего такого и в помине не было.

До поры до времени десятки, а затем и сотни людей обживались, спрятавшись за естественной границей в виде широкой реки. До поры до времени — это приблизительно три месяца, пока политическая ситуация не поменялась.

Виной тому, надо полагать, были мои активные действия. Я старательно искал людей, которые могли бы поселиться рядом. Всего лишь желание не быть одному изначально, а затем жажда построить идеальный мир — вот и вся мотивация.

Но, кажется, где-то я перегнул палку. За один день Рассвет вырос почти вдвое, когда через переправу, которую я наладил между Валемом и фортом, ко мне пришло четыре сотни беженцев.

А буквально следом за ними ко мне пришел отряд пакшенских солдат. Поначалу я думал, что это — конец. Но оказалось, что нет. Пакшен пришел буквально с миром, чтобы я не забирал больше его людей.

Но стоило нам заключить мирный договор, сохранив при этом свободу людской воли перемещаться через Нируду, как оказалось, что Валем захватили неизвестные.

Не то чтобы я был плохим полководцем, нет. Я предполагал, что на нас могут напасть с любой стороны. Но я нарочно попросил пожертвовать поселением, так как был уверен: основные силы пойдут на Рассвет. На столицу.

Просчитался я дважды. И потому сейчас, глядя на пакшенских солдат, которые распределялись по Рассвету, лишенные оружия и доспехов, я искренне надеялся, что они — не потенциальные будущие предатели. Ведь именно о шпионах и тех, кто может запросто променять меня на что-то более ценное предупреждал меня каждый второй.

Выяснилось, что шпионы в Рассвете и правда были. Предатели. Я пообещал себе разобраться со всеми, кто повинен в трагедии. Даже если из моих людей никто не погиб, потеря Валема — это все равно трагедия.

— Так что делать будем, Бавлер? — обратился ко мне Конральд, внимательно наблюдая не столько за мной, сколько за солдатами, которые копошились, пытаясь обустроиться. В город постепенно вкатывались телеги. — Каким будет наш первый шаг?

Его слова заставили меня задуматься. Первый шаг — сложный шаг. Надо определиться с тем, что мы будем делать. Какие последствия будут ждать меня, я не думал. То, что будет с жителями Рассвета — уже другой разговор.

— Бавлер, — медленно повторил Конральд, а рядом с собой, подняв голову, я заметил знакомые лица. Крол, Окит, Аврон, Ахри — эти стояли поближе. За первым рядом мне в глаза бросилась обеспокоенная Мати. Над головами других возвышался Кирот, а Вардо, как ни странно, был неподалеку от него. Вероятно, где-то рядом есть и Ония. Все здесь. Никто не ушел.

— Первый шаг? — вздохнул я, вытащил тетрадь и собрался втоптать ее в грязь, взмахнув рукой перед тем, как швырнуть, но в последний момент передумал и отдал ее Аврону: — Это следует убрать. Меня дезинформировали. Мы хотели быть, как все, но не вышло, — и заметил испуг в глазах некоторых: — что?

Я удивился реакции людей, потому что не думал, что они вот так вот представят все. Конечно, тетрадь с характеристиками — это же главный признак верхних! А после случившегося я не хотел, чтобы меня считали таким же. Таким же, кто ведет захватнические войны и после перемирия забирает себе небольшие деревни.

— Что ты задумал? — громко спросил Вардо.

— Разве у нас больше не будет гильдий? — оживился Кирот.

— Гильдии будут! — уверенно крикнул я. — Но будут они обозначать лишь принадлежность. Пока что. И будут давать привилегии своим. Прочие правила мы обсудим позже. Сейчас я бы хотел поставить на голосование вопрос: что мы будем делать с Валемом?

Люди сперва замолчали, а потом в полнейшей тишине раздались голоса:

— Это же наша деревня!

— Отобьем! Выгоним захватчиков!

Вперед протиснулся Отля:

— Бавлер, мы должны вернуть свои земли. По эту сторону Нируды нет власти других городов. Только твоя.

Я развернул бумагу, которую вручил мне представитель Пакшена:

— А вы верите тому, что здесь сказано? Что с нами заключен мир и мы сможем спокойно вести торговлю с другими городами и селениями? И что никто нам не помешает?

«Да» не ответил никто. Но и «Нет» звучало тоже осторожно. Во всяком случае, общее мнение людей я услышал. Валем надо будет возвращать.

— Хорошо! Тогда ставлю другую задачу, — я посмотрел на тетрадь, которую Аврон нервно комкал в руках. О списках задач придется на время забыть. Теперь все будет по-другому. К черту эти игры!

— Мы готовы, Бавлер, — без робости в голосе проговорил кто-то в толпе.

— Эй там, на вышках! — я развернулся в сторону защитной линии и со всей силы крикнул: — Не видно никого?

— Нет! — раздался такой же громкий крик. Я отыскал парнишку, который постоянно возился неподалеку, и отправил его разузнать подробности. Через две минуты он, успев подняться на башню и спуститься обратно, уже докладывал:

— Врагов в полях не обнаружено. Не обнаружено их и южнее! Все, кто решил к нам примкнуть — уже внутри! — последние слова он буквально выкрикнул. Крол улыбнулся.

Несмотря на поздний час, мне было важно узнать, не случилось ли чего в лагере Мьелдона. Но отправлять туда мальчонку было опасно. Вызвался Латон, который выбрал для себя самого крупного коня, и умчался туда.

— Так что нам делать? — продолжал допрашивать меня Конральд, пока я копошился в собственных мыслях.

Вроде бы правильно — отбить. Но ведь это означает только

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов.
Книги, аналогичгные Рассвет. Том 1 - Андрей Валерьевич Степанов

Оставить комментарий