Кир Луковкин
Цена свободы
(рассказ)Закарий впервые побывал за пределами Города в прошлую субботу — поехал на экскурсию вместе с ребятами. Поездку организовал учитель географии, Эль-Ган. Этот человек давно хотел показать детям внешний мир, но все никак удобного случая не выпадало. То погода не позволяла, то в Школе устраивали медитации, то Праздник чистого воздуха, выпавший на субботу, — все это срывало их экзотический пикник, дата которого откладывалась каждую неделю. Совет закрывал глаза на эти шалости. Выход за пределы не запрещался, однако вызывал у горожан откровенное удивление. Возможно, потому, что Город окружала холмистая степная равнина, которая тянулась на тысячи километров к западу, а затем упиралась в мертвый океан, на тысячи километров тянулась она и к востоку, сталкиваясь с горными вершинами. Равнина эта была абсолютно непригодна для жизни. Она напоминала гигантское кладбище, надгробьями в котором служили останки древних строений и машин. Ничего увлекательного в прогулках по такому унылому месту обитатели Города, разумеется, не видели, и если отправлялись туда, то только по исключительной надобности. Ради поддержания жизни людей из Города по скоростным трассам ежедневно уходили к дальним рубежам груженные металлоломом составы, и приходили составы с продуктами, запчастями, другим жизненно важным сырьем. Этим ограничивались контакты людей с внешним миром.
Экспедиция длилась с субботы по понедельник. Совет долго упирался против поездки, но Эль-Гану все же удалось убедить директора дать ему разрешение. Перебирая в памяти картинки из уже прошлого путешествия, Закарий невольно потешался над собственной наивностью и простодушием. Горожане заблуждаются насчет некоторых вещей, думал он.
Сегодня — среда, и сегодня ему исполнилось 17 лет. Поздравляют все — семья, друзья, знакомые; ты становишься центром всеобщего внимания. Ощущение собственной значимости в чужих глазах позволило Закарию взглянуть на себя во время экскурсии со стороны. Он-то ожидал увидеть таинственные громадины из прошлого, призраки механических богов ушедшей эры, величественно сияющие под полуденным солнцем, как кораллы. Вместо этого они стали свидетелями невероятного количества свалок, истлевающих от ветра и осадков. Эль-Ган пару раз останавливал гравилет в нескольких особо живописных, на его взгляд, местах. Основная цель путешествия — показать школярам океан — как-то позабылась на фоне увиденного в равнине, и дети уже порядком утомились, когда транспорт прибыл к побережью.
Они окружили учителя небольшой группой, а тот показывал на толщу воды, с ревом бьющую о прибрежные валуны, и говорил:
— Это Атлантический океан. Вы конечно же знаете, что вода когда-то покрывала две трети территории Земли. Когда-то мировой океан был колыбелью жизни на Земле. Сейчас он медленно умирает, отравленный отходами, которые сбрасывали в воду наши предки на протяжении многих десятилетий. Хотя выбросы давно прекратились, еще не прошло достаточно времени, чтобы восстановить цепь биоценоза. Пищевые цепи были разрушены из-за исчезновения многих видов животных, и теперь заполнить эту нишу некому. Пройдут многие миллионы лет, прежде чем уровень океана поднимется до заветного, когда на небе снова появятся дождевые облака. Смотрите и запоминайте. Изучайте, пока есть время. Не исключено, что за пределами Города вы находитесь первый и последний раз в своей жизни.
Два часа дети исследовали берег в поисках артефактов и просто интересных вещей. Цепочка ребят растянулась вдоль прибрежной полосы. Эль-Ган подходил то к одному, то к другому ученику и давал пояснения на любой интересовавший детей вопрос. В один тех моментов, когда учитель отвернулся, Закарий спустился к самой кромке воды, вынул руку из защитной перчатки, оглянулся и, убедившись, что никто не обращает на него внимание, опустил кисть в воду. Волна лизнула его плоть, он выдернул руку из воды, как ошпаренный и отскочил прочь. Ощущение, которое он испытал, ни с чем нельзя было сравнить. Торопливо одев на руку перчатку, он достал из-за пазухи колбу, зачерпнул ее в воду, запечатал и нанес на пластике лазерным карандашом: «Атлантика».
Время шло. Ветер выл в прибрежных камнях. Океан шумел, атакуя сушу. Словно живое существо, он то стихал, то с ревом обрушивался на берег, размазывая по гальке пену. Закарий смотрел с возвышения на это, на фигурки людей, бредущих по пляжу, и вдруг понял, насколько каждый из людей беспомощен в сравнении с силами стихии. Тревожная мысль заставила его отойти назад еще не пару шагов — вдруг океан накроет его волной и утащит с собой в пучину? Он представил себе эту картину и содрогнулся. Богатое воображение порой играло с ним злые шутки. Шаркая носками ботинок по песку, он вдруг заметил прямо под ногой продолговатую штуковину — еще чуть-чуть и подошва неминуемо раздавила бы предмет. Машинально спрятав находку в карман комбинезона, он занялся сбором геологических образцов для лабораторной работы и вскоре позабыл о ней.
Из всех остановок в равнине ему запомнилась лишь одна, возле аэродрома. Широкая площадь, погнувшаяся башенка диспетчерской. Половина ангаров провалилась внутрь, а те самолеты, что остались на открытом воздухе, покрылись дырами, ржавчиной, развалились на части. По взлетной полосе гулял только ветер, да несколько птицеящеров перелетало со столба на столб.
— Вот при помощи таких машин древний человек поднимался в воздух, — сообщил Эль-Ган, подведя детей к наиболее целому самолету.
— Но каким образом человек мог летать? — спрашивали они его.
— Разве вы не учили историю, бездельники?! — возмутился Эль-Ган, вышагивая по трухе, бывшей некогда асфальтом, взад-вперед. — Я не собираюсь устраивать вам экзамен, и меня нет никакого желания читать нотации. Время! Смотрите. До дома всего тридцать километров на северо-восток. У нас еще уйма времени. Мы можем уехать домой сейчас или подождать до вечера. У каждого из Вас есть маяк, так что мы в любом случае не потеряемся. Выбор за вами.
И учитель демонстративно отвернулся, пока дети голосовали. Мнения разделились. Двадцать один против шести голосовали за то, чтобы остаться здесь до вечера. Закарий был в числе тех шести — равнина ему надоела.
— Странно, пожал плечами учитель, — Редко кто не хочет поскорее вернуться за стены Города.
— Мы устали, хотим есть и пить, — объяснили ему. — Это всего лишь вынужденный привал.
Пока класс обедал, Закарий и его друзья от нечего делать отправились изучать уцелевшие ангары. Почти все они были разворочены или открыты настежь, кроме одного — самого дальнего. Никто из группы не обратил на их уход особого внимания, каждый был занят своими проблемами. Подзуживая друг друга, Закарий и его приятели вскарабкались на завалившийся в бок истребитель. Белобрысому Крайлу даже удалось открыть кабину управления. Второй, Тэн, ловко запрыгнул в кресло пилота. Закарий устроился на месте штурмана.
— Ты глянь! — восторженно орал Тэн, дергая рычаги, — Смотри, сколько тут всякой всячины!
— Эй, что ты делаешь? А вдруг эта штуковина взлетит?
— Не взлетит, не болтай чепухи. Ей несколько тысяч лет.
— Откуда тебе знать? Что если она до сих пор исправна?
Тэн повернулся к Закарию и совершенно серьезно спросил:
— Ты шутишь? Чудо, что это старье до сих пор не рассыпалось в пыль. И потом, такие сложные механизмы нужно постоянно поддерживать в рабочем состоянии.
— Тут он прав, — поддакнул Крайл, устроившись на фюзеляже и свесив ноги вниз, — Машине нужно топливо, смазка, ремонт.
— Сразу видно — отличники, — вздохнул Закарий, припоминая результаты теста на интеллектуальные способности. Его коэффициент был чуть выше среднего и был годен лишь для технической работы.
— Готов спорить, вон те цифры показывают скорость, а вон те — уровень высоты.
— Похоже на то, — Тэн задумчиво пощелкал тумблеры и взял в руки штурвал. — А это главный прибор управления. Куда ты, туда и машина.
Потом они обследовали ангары, один за другим. В каждом обнаруживались точно такие же истребители и какая-то наземная техника, все разной степени изношенности. Закарий обратил внимание на то, что основная часть оборудования сохранилась нетронутой, хоть и посерела под ковром пыли. Дойдя до ангара, друзья обнаружили, что он заперт на массивный замок, долго пытались открыть задвижки, но все тщетно. Разрезать такой замок мог только молекулярный дефрактор. Но такого инструмента под рукой не оказалось.
— Что же там может быть? — хмыкнул Крайл, почесывая затылок.
— Наверно то же, что и в других ангарах.
— Нет. Что-то другое. Нечто ценное. Важное. И заметьте, этот ангар по размерам больше других.
Они отошли назад и разница сразу бросилась в глаза. Видимо потому, что о ней раньше не думали, решил Закарий, зафиксировали размеры, но не придали им особого значения.