Сидячие места проданы - Харлан Эллисон

Дорогие читатели!
Здесь доступно чтение Сидячие места проданы - Харлан Эллисон. Жанр: Научная Фантастика. Вы имеете возможность бесплатно ознакомиться с полной версией книги на веб-сайте coollib.biz (КулЛиБ) без необходимости регистрации или отправки SMS. Там вы также найдете краткое описание книги, предисловие от автора и отзывы читателей.
0/0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Информация о содержании книги, доступная в интернете. Сидячие места проданы - Харлан Эллисон:

На сайте coollib.biz (КулЛиб) представлена широкая библиотека книг различных жанров и тематик. Среди предложенных произведений можно найти как бестселлеры современной литературы, так и классические произведения мировой культуры. Сайт призван удовлетворить запросы самых взыскательных читателей, предлагая книги на любой вкус и предпочтение. Благодаря разнообразию авторов и жанров, каждый посетитель сможет найти книгу, которая увлечет и заинтересует именно его.

Читать интересную книгу Сидячие места проданы - Харлан Эллисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4

Эллисон Харлан

Сидячие места проданы

ХАРЛАН ЭЛЛИСОН

СИДЯЧИЕ МЕСТА ПРОДАНЫ

Барт Честер как раз прогуливался по Бродвею, когда из черного ничто вдруг материализовалось нечто.

Прямо на ходу Барт уламывал Элоизу: "Нет, нет, Элоиза, клянусь честью... зайдем ко мне и только разок... истинная правда всего разок... а потом сразу на представление". При этом он ясно сознавал, что никакого представления после "разка" не будет. Просто потому, что сегодня нет денег. Но Элоиза этого еще не знала. И слава Богу. Такая милашка. К чему портить ее лишней роскошью?

Барт как раз мысленно прикидывал, сколько времени уйдет у него на то, чтобыотвратить мысли Элоизы от представления и обратить их к делам более земным и насущным. И тут послышался вой.

Будто тысяча генераторов закрутилась на максимальной мощности! Звук полз вверх по каменным стенам зданий вокруг Таймс-сквер, прыгал взад-вперед, громоподобно наслаивался на вечную бродвейскую кутерьму. Головы стали поворачиваться, а глаза подниматься.

Разумеется, Барт Честер тоже повернул голову и поднял глаза. И одним из первых увидел, как это нечто, поблескивая, появляется. Воздух, казалось, порозовел и заколебался - словно от далекой зарницы. А потом потек как вода. Только ли это мерещилось или и вправду было - но воздух тек как вода.

Лукавый огонек в глазах Барта Честера пропал, и тот "разок" с Элоизой вылетел у него из головы. Не судьба. Отвернувшись от роскошных прелестей девушки, Барт вдруг почуял, что в той каше, что сейчас заваривается, ему найдется место. Другие, похоже, чувствовали то же самое, так как движение на тротуарах замедлялось, люди останавливались и вглядывались в вечерние сумерки. Зрелище завораживало всех.

А разворачивалось оно стремительно. Вот воздух еще сильнее задрожал и форма начала обретать очертания. Будто появляющийся из мглы призрак. Что-то длинное, цилиндрическое. Яркое и сияющее. Оно материализовывалось прямо над Таймс-сквер.

Барт сделал три быстрых шага к краю тротуара, сквозь яркий свет неоновых фонарей пытаясь получше разглядеть загадочную конструкцию. Его толкали со всех сторон, и вокруг Барта начала скапливаться плотная толпа словно он послужил катализатором какой-то химической реакции.

Конструкция (а Барт Честер уже достаточно долго подвизался в шоу-бизнесе, чтобы приобрести привычку наклеивать поспешные ярлыки) без всякой поддержки висела в воздухе, словно чего-то ожидая. Заполнила впадину меж зданиями, возвышаясь над самым высоким на добрых три метра. Всего же в загадочном сооружении было метров триста. Висела конструкция как раз над пешеходным островком на перекрестке Бродвея с Седьмой авеню - и миллионы огней раскрашивали ее продолговатый корпус.

Тут, прямо на глазах у Барта, в казавшейся цельной оболочке конструкции вдруг появилось круглое отверстие. Оттуда выдвинулась плоская платформа. Платформу усеивало множество небольших дырочек - и мгновение спустя из дырочек потянулись тысячи металлических волоконец. Вытянувшись, волоконца упруго закачались в воздухе.

Все газетные "утки" в голове у Барта вдруг слились воедино с естественной детской доверчивостью. "Черт возьми, - подумал он с неожиданной уверенностью в правильности своей догадки, - да ведь они проверяют атмосферу! Выясняют, могут ли они тут жить! - И только Барт об этом подумал, как на него снизошло еще более важное открытие: - Да это же звездолет! Эта... эта штуковина прилетела с другой планеты. С другой планеты?"

Уже не один месяц прошел с тех пор, как накрылся цирк братьев Эмери предприятие, в которое Барт вложил все свои капиталы. Не один месяц прошел и с тех пор, как он последний раз платил за квартиру. И почти столько же времени ему не удавалось питаться хотя бы трижды в сутки. Барту отчаянно требовалось дельце! Любое выгодное дельце!

Кровь врожденного антрепренера бешено забилась в жилах Барта Честера. Он радостно подумал: "Боже мой, сколько же публики соберет это зрелище!"

Концессии. Воздушные шары с надписями "ЗРЕЛИЩЕ ЗВЕЗДОЛЕТА". Воздушная кукуруза, жареный арахис, печенье, бинокли, вымпелы! Еда! Сосиски в тесте, засахаренные яблоки. Какой шанс! Какой блестящий шанс!

"Если только удастся опередить остальных", - подумал Барт, мысленно стискивая кулаки.

И он уже едва видел отчаянно машущего руками и что-то орущего в переговорник полицейского. Едва слышал удивленные возгласы и перешептывание все прибавляющейся толпы, что завороженно наблюдала за волнообразными колебаниями металлических волоконец. Энергично работая локтями, Барт принялся пробиваться сквозь плотные массы.

Но тут, еле слышный в нарастающем гуле толпы, до него донесся жалобный голосок Элоизы.

- Прости, детка, - проорал Барт подружке, внедряясь локтем в необъятный бюст какой-то толстухи, - но я слишком долго сидел на бобах, чтобы упустить такое выгодное дельце!

"Простите, мэм. Извини, приятель. Извини, мне бы... уфф... мне бы тут пройти. Ага, спасибо. Спасибо, приятель..." - И вот Барт уже у дверей аптеки. Там он задержался на секунду, поправляя галстук и глухо бормоча себе под нос: "Ну и дела! Ну и дела! Ну, малыш Барти Честер! Теперь не лопухнись! Тут миллионы баксов! За не фиг делать!"

Скользнув в телефонную будку, Барт принялся рыться в карманах в поисках мелочи. А через несколько минут заказал междугородный звонок - с оплатой адресатом миссис Чарльз Честер в Уилмингтоне, штат Делавер. Вот звонит телефон на том конце, вот слышен голос матери:

"Да, слушаю?" - и Барт уже собирается заорать: "Привет, мам!" - но тут некстати вмешивается телефонистка.

- Вы согласны оплатить звонок, миссис Честер?

Мать согласилась - и Барт взялся за дело:

- Привет, мам, привет! Ну, как ты там?

- Ах, Барт, так рада тебя слышать. Ты уже так давно не звонил. Всего несколько открыток!

- Да, да, знаю, мам, знаю, - прервал он ее. - Времени не было. В этом Нью-Йорке сплошные заморочки. Слушай, мам. Мне нужно немного денег.

- Мм... а сколько, Барт? Я бы могла выделить...

- Мам, мне нужно пару сотен. Тут такое дело... так срочно... прямо задница горит! Честное... - Он быстро спохватился. - ... Ну правда, мам! Страшно нужна капуста! Верну через несколько месяцев! Пожалуйста, мам! Ведь я тебя никогда ни о чем не просил!

Через две минуты решительного штурма миссис Честер пообещала сыну сходить в банк и снять со своего счета хотя бы пару сотен. Барт любезно поблагодарил мать и проигнорировал ехидное вмешательство телефонистки. Чертова кукла не преминула лишний раз напомнить миссис Честер, чтобы та ожидала счетов за переговоры. Едва повесив трубку, Барт тут же набрал другой номер:

- Привет, Эрби. Это Барт. Слушай, у меня тут такое дельце... Да погоди ты! Дай сказать! Такого выгодного дельца еще свет не видывал...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сидячие места проданы - Харлан Эллисон.
Книги, аналогичгные Сидячие места проданы - Харлан Эллисон

Оставить комментарий