Брачное слияние - Дженнифер Пробст

Дорогие читатели!
Здесь доступно чтение Брачное слияние - Дженнифер Пробст. Жанр: Прочее. Вы имеете возможность бесплатно ознакомиться с полной версией книги на веб-сайте coollib.biz (КулЛиБ) без необходимости регистрации или отправки SMS. Там вы также найдете краткое описание книги, предисловие от автора и отзывы читателей.
0/0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Информация о содержании книги, доступная в интернете. Брачное слияние - Дженнифер Пробст:

На сайте coollib.biz (КулЛиб) представлена широкая библиотека книг различных жанров и тематик. Среди предложенных произведений можно найти как бестселлеры современной литературы, так и классические произведения мировой культуры. Сайт призван удовлетворить запросы самых взыскательных читателей, предлагая книги на любой вкус и предпочтение. Благодаря разнообразию авторов и жанров, каждый посетитель сможет найти книгу, которая увлечет и заинтересует именно его.

Читать интересную книгу Брачное слияние - Дженнифер Пробст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64

Дженнифер Пробст

Брачное слияние

«Замужем за миллиардером» – 4

В первую очередь, я мама, а уже во вторую – писатель. И я от всей души благодарна той поддержке, которую мне оказала группа таких же мамочек, как и я, которых я знала ещё далеко до того, как стала известной миру. Они всегда развлекали меня, мы проводили вечеринки, организовывали школьные поездки, дни рождения, в то время, как наши дети играли вместе: Даниэль Нельсон, Патти Тёрнер, Сьюзен Хансен и Аманда Уинтерс.

И, как всегда, спасибо моей семье и родному правдивому северу.

Перевод подготовлен группой вконтакте: http://vk.com/club_marriage_to_a_billionaire.

Переводчики: Мартьянова Ксения; Сапрыкина Юлия;

Копирование без ссылки на группу запрещается!

Приятного чтения! Спасибо, что скачали наш перевод!

Глава 1

Это было официально.

Она провалилась.

Джульетта Конте, не замечая вокруг совершенно ничего, смотрела на кремовые стены своей квартиры. Забавно, но она никогда не жалела времени на то, чтобы повесить какие-нибудь картины или фотографии. Неискаженные от любых знаков стены или отверстия от многочисленных ногтей, чистые линии, как правило, всё это успокоило её и напомнило ей о стройном, контролируемом стиле жизни, который она гордо вела. Но сегодня вечером, нетронутые совершенства были унылыми, и стены заставляли её чувствовать себя пустой, как самозванку или призрака.

Истошный стон слетел с её губ. Её семья потеряла крупнейшую сделку, которую только могла бы получить их пекарня, но терять рассудок в данный момент она просто не имела права. Месяц исследований, бесконечной бумажной работы, нехватка сна, и многоплановые общественные мероприятия привели лишь к тому, что такой ценный партнер, как отель Палаццо, просто напросто отказался от сделки. А она была так уверена в успехе! И вместо этого, она осталась ни с чем, и более того, не смогла признаться в провале своим сотрудникам.

Завязывая свой коричневый халат потуже, она пересекла шикарный ковёр, направляясь на свою не менее шикарную кухню, сооруженную по последней моде, и налила себе бокал вина. Низкий голос на телевидении громко звучал за её спиной, но суровая тишина дома всё равно мучительно давила на неё.

Что случилось с ней сегодня вечером? До этого, она никогда не упускала предлагаемые ей возможности, потому что редко позволяла себе оступаться – она научилась быть сильной для того, чтобы достойно руководить компанией, и умело получала желаемую прибыль. Находиться в финансовом затруднении – не было привычным для «Ла Дольче Фамилия». Всё это, конечно же, не ставило её перед выбором между жизнью и смертью, но желание оставить свой след в мире бизнеса и в своей семье, было единственным, чего она, действительно, хотела, и к чему она шла. И теперь, она не смогла сделать даже этого.

И тут раздался звук, прервавший её размышления. Джульетта взяла телефон и открыла смску. Её сестра. Опять. Она уже не знала, какое по счету сообщение она прислала ей за этот вечер: третье или четвертое?

Ты это сделала?

Их нетерпение действовало ей на нервы. Её младшая сестра пребывала в счастливом браке с любовью всей своей жизни и теперь настаивала на смехотворном привороте, которое, по её мнению, помогло ей в этом.

Ой, ну конечно. Насколько проще было бы жить, если бы вы просто взяли и написали список всех необходимых качеств, которые хотели бы видеть в человеке, сожгли его в огне и предали Матери-Земле, а потом, просто откинулись бы на спинку стула и ждали? Это была полнейшая ерунда. Конечно, Джульетта пыталась мягко объяснить своей сестре, что, вероятно, во всей их истории виновата не какая-то книга, а тот простой факт, что они созданы друг для друга. Но Карина отказывалась в это верить.

Поэтому, во время своего последнего визита, Карина передала Джульетте фиолетовую книгу «заклинаний» и заставила её поклясться, что она попробует совершить этот чокнутый обряд. Карина наивно считала, что, если Джульетта последует её совету, то непременно в её дверь постучится Господин Судьба и круто изменит её жизнь. Целый час Карина читала ей мораль о том, что её старшая сестра неспособна видеть ничего дальше своих таблиц. Джульетта решила, что правильным решением будет просто согласиться с ней в этом, понадеявшись на то, что Карина вскоре забудет этот смешной и бестолковый разговор.

Прошло две недели. И в итоге она имеет при себе двадцать смсок и дюжину телефонных звонков. И не видно конца «забывчивости» её сестры.

Её пальцы пробежались по кнопкам, набрав лишь одно слово.

НЕТ.

Она сделала глоток вина: приятное тепло разлилось по её горлу, а свежий фруктовый вкус заставил её немного расслабиться.

Открыв дверцу холодильника, она взяла тарелку с виноградом и направилась обратно в гостиную. Почему никто не может понять и принять тот факт, что одинокая женщина тоже может быть счастливой? Да, она была счастлива. Счастлива, чёрт возьми. Но с тех пор, как эта смешная фиолетовая книга появилась в их жизни, её сестры только и делают, что издеваются над ней и пытают её без остановок. Карина поклялась, что заклинание сработало с ней, с Алексой и с Мэгги, поэтому, нужно определенно попробовать и Джульетте.

Её мгновенно окатила холодная волна безнадежности.

Она стала бороться с внезапно одолевшей её паникой, пытаясь выровнять сбившееся дыхание и перекрыв все свои эмоции. Конечно, она немного завидовала своим братьям и сестрам. Все они купались в блаженстве супружеской жизни, болтая о своих семьях, о теплоте и уюте. Она же рассматривалась как отдельная одинокая женщина, которая должна была развлекать их рассказами о своих любовных похождениях, будоражащих её кровь.

Но в её ноутбуке мигала заставка с рекламным логотипом «Ла Дольче Фамилия» и Джульетта всё также говорила о цифрах, продажах и будущих сделках, и всё для того, чтобы вывести их семейное дело на достойный уровень, чтобы завоевать ему имя. Теперь даже мама стала смотреть на неё с беспокойством и, возможно, с малейшим сожалением.

Она закинула в рот горсть винограда. Фруктовый сок взорвался на её языке. Боже. Кого это волнует? Разве она не жила в то время, когда женщины не нуждаются в мужчинах столь остро? Секс был явно сильно переоценен, в любом случае, она не была в нём сильно заинтересована. Многие годы она не испытывала классного оргазма и не чувствовала глубокой связи ни с одним мужчиной, поэтому, разочаровавшись, она дала себе твердое обещание, что напрочь удалит эту часть своей жизни, чтобы окончательно не потерять еще оставшийся у неё здравый смысл. Её разум, возможно, желал физической близости, но её тело, напротив, было полностью погружено в лёд и холод. После множества неудачных попыток наладить свою интимную жизнь, чтобы чувствовать себя желанной мужчинами, она остановилась и просто пошла дальше, начав новую жизнь.

Без секса.

Её стильное жилище свидетельствовало о богатстве, вкусе и успехе. Несмотря на то, что её сестры предпочитали теплые тона, Джульетта отдавала предпочтение современным жестким линиям, которые означали для неё структурированный порядок. Слепящая белая краска стен гармонировала с резкой черной, сочетаясь с изящными стеклянными столами, сливовой мебелью и высокими потолками. Огромные окна позволяли яркому солнечному свету проникать в её квартиру в дневное время и открывать завораживающий ночной вид на освещенный луной Милан.

Её кухня была выполнена в черном граните, оттеняясь барными стульями из красной кожи. Большой стол не был для неё необходимым, так как ела она всегда в одиночку. Если на рынке появлялся новый современный гаджет, она тут же покупала его. Её квартира была местом, оборудованным по последней технологии, начиная от разнообразного вида компьютеров, молниеносного доступа в интернет, новейших звуковых систем и заканчивая самыми дорогими телевизорами с музыкальным каналом в каждой комнате.

Может, у нее и нет такого чувства стиля, как у ее сестры Венеции, но ее костюмы всегда сделаны на заказ и являются прекрасно скроенной дизайнерской одеждой. Она высоко ценила хорошо сделанную одежду, её гардероб был полон кожи, замши, шелка и атласа, что раскрывало её женскую натуру. Она могла бы с легкостью купить особняк, но предпочитала свои роскошные апартаменты в центре Милана – её подкупали близость к работе, людям и суете. Обилие тишины в конечном итоге просто свели бы её с ума.

Она закинула в рот очередную горсть винограда и почувствовала, как её телефон снова завибрировал.

Чего ты боишься?

Джульетта схватила телефон и сделала невероятное: нажала на кнопку «отключить», тем самым наказав свою сестру единственно верным способом, который знала – она заставила её говорить с пустотой.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брачное слияние - Дженнифер Пробст.
Книги, аналогичгные Брачное слияние - Дженнифер Пробст

Оставить комментарий