Светлана Вершинина
Энн в стране Потерянного Времени
В одном маленьком городке, который так и назывался – Смолл-Таун, жила-была девочка 8 лет и звали ее Энн. Ее отец, Фрэнк, работал в сувенирной лавке, где продавалась куча диковинных предметов, было темно, пыльно и пахло старыми вещами.
Гостья
И вот однажды, а дело было под Новый Год, в лавку к Фрэнку зашла дряхлая старушка. «Милок, – сказала она скрипучим голосом, – покажи-ка мне вон ту штукенцию». И старушка указала черной тростью с бронзовым набалдашником в форме черепа, в котором светились зеленые камушки, на старую керосиновую лампу.
Лампа стояла на шкафу под самым потолком. Фрэнк принес табуретку и кряхтя полез наверх. Кое-как достав потемневший от времени и стояния на шкафу светильник, он подал его покупательнице.
Старушка осмотрела лампу со всех сторон и прищурилась на Фрэнка: «Что ж ты, милок, такую драгоценность на шкафу-то держишь? Разве ты не знаешь, что это та самая лампа Аладдина?» Фрэнк только крякнул в ответ – мало ли какой еще вздор придет в голову сумасшедшей бабуле.
И тут вдруг старушка выпучила глаза, схватилась за сердце и начала медленно оседать на пол.
«Бог мой, только этого еще не хватало!», – подумал Фрэнк и ринулся к гостье. Он успел подхватить ее под руки и аккуратно уложил на пол, подстелив под голову старый пиджак. Фрэнк достал из кармана телефон и, подняв очки на лоб, приготовился было набрать номер скорой помощи, как вдруг бабушка дотронулась до него своей холодной рукой. Фрэнк вздрогнул.
– Не зови, милок, никого, все равно мне умирать скоро. А сделай лучше то, что я скажу. Пригласи сюда свою дочку и оставь нас наедине. У меня для нее кое-что есть. Не пожалеешь, если сделаешь, как я скажу. Моего наследства вам на всю оставшуюся жизнь хватит, – проскрипела старушка.
Фрэнк встал с пола, отряхнулся и подумал: «А что, если в самом деле, бабуля – сумасшедшая миллионерша? Вдруг нам с Энн повезет и мы на всю жизнь останемся богатыми?
Уедем отсюда, купим домик в Калифорнии на берегу моря и будем каждый день гулять по песку и слушать крики чаек…»
И с этими мыслями Фрэнк позвонил дочери.
– Солнышко, приходи ко мне в лавку. У меня для тебя кое-что есть.
Через полчаса Энн была в лавке. Переступив порог, она крикнула: «Папа, ты где?» И вдруг наткнулась взглядом на лежащую на полу бабушку. Она лежала с закрытыми глазами и не двигалась. Медленно приблизившись, Энн потрогала ее за плечо: «Бабушка, с вами все в порядке?»
Как вдруг та открыла глаза, и из них заструился зеленый свет.
Энн закричала. Все погрузилось во тьму.
Страна Потерянного Времени
Когда тьма рассеялась, оказалось, что комнаты больше нет. Вместо нее простиралось на холме огромное поле, а у подножия холма раскинулся незнакомый город.
Энн стояла на краю холма, а рядом с ней – о чудо! – щипала травку белая лошадь. Энн подошла к ней, погладила и сказала: «Что мы с тобой здесь делаем? И где, интересно, мой папка и та странная бабушка?»
Лошадь ничего ей не ответила, только всхрапнула, помотала головой и снова принялась за траву. Пока Энн разглядывала лошадь, на холме появился новый персонаж. Это был кролик.
«Совсем как в сказке про Алису в Стране Чудес», – улыбнувшись, подумала Энн. И она решила поздороваться с кроликом.
Но тот, не обращая внимания, пробежал мимо. Он поглядывал на свои часы и что-то бормотал.
И вдруг кролик затормозил и повернулся к Энн. Сделав пару прыжков к девочке, он спросил: «Привет, а ты что здесь делаешь? Это же Страна Потерянного Времени, здесь все его ищут!» Энн захлопала длинными ресницами: «Я не знаю, меня сюда бабушка отправила».
– «Это такая с зелеными глазами?», – уточнил кролик. Энн кивнула. – «Ну что же, тогда давай за мной», – и он пустился бежать по полю. Энн, недолго думая, взобралась на лошадку (та присела на передние ноги) и поскакала вслед за кроликом.
– Вот, – кролик остановился у раскидистого старого дуба и с шумом выдохнул воздух. Рядом с лошадки спешивалась Энн.
– Это твое дерево, – продолжил кролик. – Попробуй поговорить с ним, оно тебе все объяснит: зачем ты здесь и как отсюда выбраться, – кролик начал подпрыгивать на месте. – А мне пора, меня ждет еще куча дел, да-да, куча дел, куча… – И с этими словами кролика словно сдуло ветром в лесную чащу.
Энн подошла к дереву: оно было таким огромным, что чтобы его обхватить, потребовалось бы три таких, как Энн.
– Эй, дерево, ты слышишь меня? – спросила она.
– Слышу, грубая девочка, – прогудел дуб. – А ты слышишь себя?
– Я не очень понимаю, о чем вы спрашиваете, – сказала Энн. – И вообще, мне пора выбираться, здесь скоро стемнеет, а дома меня папа ждет. Отправьте меня домой! – Она не понимала, откуда в ней взялось столько храбрости – пытаться командовать взрослыми раньше ей не приходилось.
– Отправлю, – ответил дуб. – Да только сначала помоги мне. Возьми вон ту палочку и начерти на мне знаки – три последних буквы вашего алфавита.
«О, это я запросто», – подумала Энн, – «в школе мы уже проходили алфавит, и я его помню». Она взяла палочку и начертила на коре дуба символы XYZ.
Буквы начали мерцать, искрить огоньками, и вскоре в этом месте открылась ниша. В ней было темно-темно.
– «Сунь туда руку», – приказал дуб. Энн подошла ближе и, слегка побаиваясь, просунула руку в нишу. Когда она вытащила руку, в ней был маленький светящийся сундучок.
– Знаешь, что это? – спросил дуб у девочки.
– Наверное, это сундук с секретами, которые надо разгадать, и тогда вы отправите меня домой, – предположила Энн.
– И да, и нет, – ответил дуб. – Сначала мы с тобой немного поиграем, а потом ты сама решишь, отправлять мне тебя домой или нет. Согласна?
Энн кивнула.
– Открывай!
Она подняла крышку, и пространство вокруг нее озарилось ярким светом. Из сундучка вылетели три феи-эльфа – с блестящими розовыми, нежно-голубыми и фиолетовыми крылышками.
Они начали потягиваться, резвиться и гоняться друг за другом, не обращая никакого внимания на девочку.
– Стойте, проказницы, – проговорил дуб. – У меня для вас есть задание. Энн, приоткрыв от удивления рот, смотрела, как феи замерли в воздухе словно колибри и покачивались в ожидании