Каттер (ЛП) - Борел Стейси

Дорогие читатели!
Здесь доступно чтение Каттер (ЛП) - Борел Стейси. Жанр: Современные любовные романы. Вы имеете возможность бесплатно ознакомиться с полной версией книги на веб-сайте coollib.biz (КулЛиБ) без необходимости регистрации или отправки SMS. Там вы также найдете краткое описание книги, предисловие от автора и отзывы читателей.
0/0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Информация о содержании книги, доступная в интернете. Каттер (ЛП) - Борел Стейси:
Кто-то сказал ребенок? Мейси Роузвуд была фейерверком в спальне и за ее пределами. Она проживала жизнь по своим собственным правилам с завышенными стандартами. Когда она привлекла внимание одного из братьев Брукс два года назад, Мейси нашла в нем настоящую любовь. Доджер Брукс — трезвомыслящий брат, который жестко играет и сильно любит. Когда Мейси вошла в его жизнь, он наконец нашел то, что искал. И после того, как из-за страха она сбежала, Доджер не сдался. Но что происходит, когда сексуальному напряжению чертовски трудно сопротивляться, а у Мейси не осталось ничего кроме похмелья после свадьбы её лучшей подруги? Как далеко Доджер и Мейси готовы зайти для того, чтобы наладить отношения? И что происходит, когда другая женщина одержима идеей их разлучить?  
Читать интересную книгу Каттер (ЛП) - Борел Стейси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 50

Переводчик: Afortoff

Редактор: Дарья Богданова

Сверка: Ольга Мацкевич (с 6 гл.), Алина Семенова (пролог, 1–5 гл.)

Вычитка: Алина Семенова

Обложка: Alena Tsurkan

* Каттер — медленная «режущая» подача в бейсболе, направленная по отличной от прямой линии траектории.

Пролог

(Ночь, когда я напилась и залетела)

Я громко засмеялась, когда моя нога что-то задела и скинула это с грохотом на пол. Громкое резкое бряканье раздалось в моих ушах, и рука накрыла мой рот:

— Ш-ш-ш…

— Это была лампа?

— Я не знаю.

Единственным источником света — было уличное освещение, попадающее из патио, от празднования снаружи, так что я едва могла различить лицо Доджера, не говоря уже о чём-то другом в этой комнате.

— Моя мама надерёт мне задницу за это.

Я села на диван и подарила ему игривую улыбку. Хватая за галстук, потянула вниз, пока губы Доджера практически не прикоснулись к моим:

— Я куплю ей новую.

— Ты невыносима.

Я так быстро высунула свой язык и провела им по его губам, что он даже не успел возразить.

— Как бы то ни было, я невыносима, только когда трезвая.

Он облизнул свою нижнюю губу, словно пробуя мой вкус, и я сжала бёдра. Это завело меня.

— Это похоже на вызов.

— Я тебе не вызов!

Он ухмыльнулся.

— Как скажешь.

Доджер попытался подвинуть меня, положив руку на диван. Мы играли в небольшую игру: вперед-назад. Я давала ему пространство, а затем отталкивала его. Я всегда поступала так с тех пор, как мы встретились.

— Именно это я и сказала.

Он еще больше навис надо мной и начал наклоняться, вынуждая меня двигаться. Упасть навзничь — было единственным, что я могла сделать. Откидываясь, я раздвинула ноги, чтобы он мог устроиться между ними. Мягкие губы Доджера сокрушили меня разъяренным поцелуем, который показывал, насколько он по мне изголодался. Хорошо, именно такой он мне и нравился. Мои поддразнивания все равно сломили бы его сопротивление, но я решила сдаться, как всегда. Он знал это. В действительности, мне было интересно: кто кого больше дразнил? В любом случае, этим вечером мы оба получали то, что хотели. Фактически, я получала то в чем нуждалась.

— Тебе так будет не очень удобно, — произнесла я с юмором в голосе.

— Почему это? — его губы прошлись вниз по моей шее.

— Потому что твои ноги всё ещё свисают.

Он остановился и слегка приподнялся, чтобы посмотреть на меня.

— Ладно, тогда думаю нам лучше переместиться в спальню.

Я нахмурила брови:

— Жутко уверенный в себе, мистер Брукс. Кто сказал, что все зайдет так далеко?

Рычание вырвалось из глубины его груди.

— Мейси, тебе лучше поверить, что все зайдет далеко. Это было чертовски давно, и я сыт по горло твоим дерьмом.

Теперь я была озадачена. Быстро отодвигаясь назад, чтобы ощутить немного контроля и убедиться в том, что не нахожусь в его власти, я спросила:

— Подожди, каким это дерьмом?

— Мейс, все твои поступки и вся твоя поддразнивающая болтовня — только для того, чтобы разозлить меня. Ты надеваешь одежду с глубоким вырезом, разговариваешь с другими парнями, пытаясь вызвать мою ревность или, бл*дь, споришь со мной. Это — дерьмо, о котором я говорю. С меня достаточно твоих игр. Мы сделаем это так или иначе.

Хорошо, когда он обозначил это таким способом.

— Ты серьезно ставишь мне сейчас ультиматум? Ничто не отрезвит меня быстрее, Доджер. Ты знаешь, что я не подчиняюсь ни чьим приказам, особенно твоим.

Он сорвался. И не так, как я ожидала. Полностью умещаясь на диване, Доджер накрыл меня своим телом, в результате чего я оказалась зажата между ним и подушками, не в силах сопротивляться.

— Ты будешь! На этот раз ты абсолютно точно будешь подчиняться. И хочешь знать почему? Потому что, ты — моя Мейс. А с тем, что принадлежит мне, я буду делать то, что захочу. Так что, если я говорю, что мы перемещаемся в спальню, то мы перемещаемся в чёртову спальню. Мы оба знаем, что ты хочешь этого так же сильно, как и я. Думаешь, я не знаю, как ты возбуждена прямо сейчас? Думаешь, я не могу буквально почувствовать насколько ты влажная для меня?

Я прикусила язык, чтобы предотвратить стон или не позволить себе отпустить комментарий, который возможно разрушит момент.

— Правильно, детка. Я знаю. Знаю всё, что ты делаешь со мной в своих мыслях. Ты можешь отрицать, но я знаю, что ты лжешь. Так что хватит. Ты позволишь этому случиться, и ты опустишь эту гребаную стену, которую возвела несколько месяцев назад. Если захочешь, можешь возвести ее завтра снова.

Его голубые глаза пристально посмотрели на меня, словно пытаясь заглянуть внутрь. Доджер поднялся, предоставляя мне пространство.

— Сейчас я собираюсь пойти в спальню. И ты встанешь и направишь свою прекрасную задницу туда же, раздеваясь по пути. А я буду наблюдать за тобой. Прошло, бл*дь, так много времени с тех пор как ты позволяла мне смотреть, Мейси.

Я с трудом прохрипела:

— Почему я должна сама снимать свою одежду? Разве ты этого не сделаешь?

— Ты заставила меня понервничать, поэтому если я сейчас притронусь к твоей одежде, то завтра утром тебе нечего будет надеть.

Боженьки мои, я едва могла дышать. Неизбежное удовлетворение — вот, что я точно получу от него, и это будет больше чем я смогу вынести. Я задрожала. Алкоголь пульсировал в моих венах, заставляя меня придумать более чем одно предложение против того что он заявил. Это действительно было так давно. И Доджер был прав: я дразнила его. Если бы я знала, что он будет рядом, я бы сделала всё что в моих силах, чтобы выглядеть лучше всех. Я бы разговаривала с парнями только для того, чтобы позлить его, посмей он сказать мне что-нибудь об этом. В основном я играла в любую умственную игру, которую знала, чтобы свести его с ума. Он только что подтвердил, что знал о моих намерениях. Должно быть это сработало, потому что ни разу за всё время наших отношений он не требовал ничего от меня, так как он делал это прямо сейчас. Настал его черед, отплатить мне. Мысленно я потирала руки и смеялась, как злая колдунья из мультфильма Дисней. Игра началась.

Как хищник поступает со своей добычей, так и Доджер начал осторожно меня отпускать. Он просчитывал каждое свое движение, отступая от меня и наблюдая, словно ястреб. Он ожидал, что я буду сопротивляться, возможно, он хотел этого. Однако с меня хватит: впервые в жизни я думала о том, чтобы полностью и бесповоротно отдаться другому человеку. И под этим я подразумевала: эмоционально, физически и даже духовно. Сегодня ночью Доджер получит от меня все. Я всегда скрывала от него часть своих эмоций, пытаясь защитить себя. Но его слова, алкоголь, романтическая атмосфера из-за свадьбы Киган, и то, как мое тело реагировало на него, заставило меня проиграть эту битву.

Я села, не спуская с него глаз. Он сделал несколько шагов назад, освобождая для меня пространство. Я последовала его примеру и поднялась с дивана. Мои ноги дрожали. Я не могла обвинить в этом алкоголь. Это было из-за мужчины, стоящего передо мной. Он был такой красивый: в белой рубашке, черных брюках и галстуке, который свободно свисал с его шеи. Его темные волосы теперь были в беспорядке после моих пальцев. Его губы были слегка испачканы моей губной помадой. С головы до ног — он был моим, и это меня еще сильнее заводило. Он был чертовски сексуален, и я его хотела.

Мы были в домике у бассейна рядом с домом его родителей. Им редко пользовались, кроме тех случаев, когда приезжали гости. Я сделала пару шагов, обходя кофейный столик. Лампа лежала на полу, точнее осколки разбитого стекла. Донна — мама Доджера, всегда выбирала простые предметы интерьера, но все они были изысканными. Домик у бассейна состоял из гостиной комнаты, ванной, маленькой кухни и спальни, которую в основном использовали для переодевания перед плаваньем. Я была здесь только однажды, но точно знала, какую дверь мне следует открыть.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Каттер (ЛП) - Борел Стейси.
Книги, аналогичгные Каттер (ЛП) - Борел Стейси

Оставить комментарий