Читать интересную книгу Партиалы - Дэн Уэллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105

– Хочешь, чтобы тебя убили?

– Заткнись и беги, – Зочи потянула их за собой через покосившуюся калитку, висевшую на одной ржавой петле. Они очутились на заднем дворе, заросшем сорняками, и пробрались к сломанной двери осевшего дома, краска на которой облезла длинными выцветшими полосами. В домах на самой окраине по-прежнему никто не жил, и беглецы рухнули на пол в гостиной рядом со скелетами. Джейден с ружьем развернулся к двери.

– В меня попали, – Кира поставила рацию на пол и оглядела себя, идет ли кровь. Фарад схватил рацию, щелкнул выключателем и прокричал:

– Блокпост двадцать три, это патруль сорок. Мы здесь, но Голос мимо домов не проходил. Повторяю, мимо домов они не проходили. Вы их видите? Прием.

– Патруль сорок, никак нет, – протрещала рация. – Пока ищем. Прием.

– Вас понял, тоже продолжаем поиск. Прием. Конец связи, – Фарад выключил рацию и бросил обратно Кире. – Ты рисковала своей дурацкой жизнью ради этой штуки, так пусть хотя бы от нее будет польза.

– Кто такие патруль сорок? – спросила Зочи.

– Их пост расположен к северу отсюда, – пояснил Фарад, – другой канал. У нас есть минут десять, пока Сеть безопасности это выяснит. А теперь давайте выбираться из дома, пока нас не засек настоящий патруль.

Не успел он договорить, как во дворе послышались шаги и голоса. Джейден схватил винтовку, подбежал к задней двери и, пригнувшись, замер у покосившейся стены.

– Это Сеть безопасности Лонг-Айленда, – заорал он, оглянулся на спутников и жестом велел им взять винтовки. – Мы приказываем вам бросить оружие и немедленно сдаться.

Последовала пауза. Джейден, наклонив голову, прислушивался к происходившему снаружи. Спустя мгновение чей-то голос крикнул:

– Патруль сорок, это вы?

Джейден ухмыльнулся:

– Так точно. Блокпост двадцать три?

Кира услышала, как солдаты снаружи выругались:

– Только не говорите, что вы их упустили!

Фарад достал форменную фуражку и осторожно шагнул за дверь; Кира наблюдала за происходившим через трещину в стене.

– Мы проверили район, – произнес он. – Тут никто не проходил.

– Как это не проходил? – удивился солдат. – Мы преследовали их и загнали в переулок.

– Мои люди в половине этих домов, – Фарад обвел рукой окрестности, – и никто ничего не видел.

– Как вы могли допустить, чтобы они сбежали?

– Знаете что, – огрызнулся Фарад, – это вы позволили им пройти через границу. И мы сейчас исправляем ваши ошибки, а не свои. А теперь идите и ищите дальше. Мы проверим эти дома, а вы вон те, и не забудьте оставить дозорного в переулке. Не хватало еще, чтобы через ваш блок-пост пробралась очередная группа мятежников.

Солдаты что-то пробормотали, и Кира услышала, как они, тяжело топая, двигаются к следующему дому. Девушка выдохнула, продолжила осматривать себя в поисках пулевого отверстия и наконец нашла его – в рюкзаке. Киру не ранило, но вот оборудование разбилось.

Фарад вернулся в дом и негромко присвистнул от облегчения:

– А теперь сматываемся отсюда.

– Не могу поверить, что у нас получилось, – заметила Зочи.

– Надолго этого не хватит, – произнес Джейден. – Рано или поздно они найдут Джанну и увидят на ней форму Сети безопасности. Так что у нас примерно шестьдесят секунд, чтобы скрыться.

Они прошли в переднюю часть дома, проскользнули в соседний двор, потом в следующий, забираясь дальше и дальше в глубь Ист-Мидоу, прочь от того места, где пересекли границу. По дороге попадалось все больше обитаемых домов, и Кира наконец заметила блик за оконным стеклом. Я дома. Однако город, хоть и выглядел знакомо, казался другим, не таким, как прежде. В домах жили люди, но двери были заперты, застекленные окна задернуты шторами, а то и заколочены досками. В такой приятный летний вечер, даже после заката, на улицах обычно было полным-полно гуляющих, разговаривающих, веселящихся горожан, теперь же редкие прохожие шагали быстро и ни на кого не смотрели, стремясь вернуться внутрь своих домов. Ист-Мидоу патрулировали солдаты Сети безопасности и отряды полиции особого назначения из ведомства Мкеле; Кира несколько раз видела, как испуганных прохожих останавливали и допрашивали. «Они ищут нас, – подумала Кира, – но берут не тех».

Группа добралась до шоссе и укрылась за разбитой витриной магазина. Больница через дорогу выглядела настоящей крепостью. У дверей стояла охрана, но куда важнее было то, что здание сторожили по всему периметру. У заднего входа, через который беглецы планировали проскочить в больницу, постовых скорее всего не было, но без джипа подобраться к нему незамеченными не представлялось возможным. Не говоря уже о том, чтобы убежать с Мэдисон.

– А задачка-то не из простых, – хмыкнула Зочи.

– Да уж, – вздохнул Джейден. Фарад лишь покачал головой.

– Плохие новости, – Маркус указал на рацию. Ребята окружили приемник, и Кира услышала, как сквозь помехи чей-то голос прокричал срочное предупреждение:

– …повторяю, Голос в униформе Сети безопасности. Они уже в городе, и не исключено, что остальные отряды на подступах к Ист-Мидоу. Теперь у всех непременно спрашивать удостоверение личности, шифрованный протокол «Сигма».

Сообщение повторили. Маркус покачал головой:

– Все лучше и лучше.

– Я не знаю протокол «Сигма», – Фарад нервно расхаживал по разрушенному зданию. – То есть частично знаю, но не полностью. Теперь мимо патрулей нам не пройти.

Кира разглядывала больницу, пытаясь придумать, что поможет туда пробраться. «Меня разыскивают как беглую преступницу, и все в этом здании знают меня в лицо. Если меня и пустят внутрь, то только в наручниках». Девушка покачала головой, стараясь найти выход. «Я сильнее своих испытаний, – сказала себе Кира. – Я воспользуюсь ими себе на пользу и добьюсь, чего хочу. Не говори, что не сможешь, подумай, как обернуть ситуацию себе во благо?» Кира пристально всмотрелась в больницу, пересчитала охранников, которых было видно, прикинула, сколько еще их может быть, и мысленно начертила подробный план коридоров, чтобы понять, где расставлены посты. Потом пересчитала окна, определив, через какие проще попасть внутрь, и, к собственному разочарованию, отметила, что все нужные либо заставлены машинами, либо забраны листами железа и досками. «Больницу слишком хорошо укрепили. Они позаботились обо всем, предусмотрели любой план, который мы могли придумать».

Кира подняла глаза на снайперов на крыше, с которой открывался прекрасный обзор окрестностей больницы. «Даже если я партиал, они все равно пристрелят меня, как бы я быстро ни бежала…»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Партиалы - Дэн Уэллс.
Книги, аналогичгные Партиалы - Дэн Уэллс

Оставить комментарий