Читать интересную книгу Проклятая весна - Эш Дэвидсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 123
в окно на мужчин, наклонившимися над своими стейками. Если бы он сейчас бросил на Мерла хоть один взгляд, то схватил бы его за горло и прижал к выцветшей желтой стене.

Тот проследил за взглядом Рича.

– Они остепенятся. Мы ведь тоже когда-то были молодыми, помнишь? – Мерл жестом указал на дверь, но Рич не сдвинулся с места. – Как хочешь. Как только дождь кончится, мы тебя так уработаем, что ты пожалеешь, что на свет родился. Отдыхай. Наведи порядок дома.

– Или что? – с вызовом произнес Рич. – Ты попросишь Юджина перерезать и мои тормоза тоже?

– Иди домой, Гундерсен. Иди домой к своей жене.

За ним с грохотом закрылась дверь.

Рич сглотнул, почувствовал вкус крови. Юджин переступил с ноги на ногу, хотя стоял спиной к окну. Животное знает, когда за ним наблюдают. Мерл быстро заглянул ему в глаза, давая понять, что Рич все еще здесь, во дворе.

Хаски зарычал и отступил под ступеньки, пока Рич собирал осколки разбитой бутылки, чтобы пес не порезал подушечки лап. Собака – не человек. Она не выбирает, какому ублюдку принадлежать.

Карпик

Мама перестала резать овощи, прислушалась, не поворачивая головы. Папа вернулся домой. Карпик побежал к входной двери. Папа, прихрамывая, подошел к пикапу и открыл заднюю дверь. Карпик ждал, пока Скаут выпрыгнет наружу. Именно Карпик нашел утром на заднем дворе пустую цепь и побежал в дом, чтобы рассказать – Скаут снова убежал!

«Я знаю, Печенюшка, – сказала мама, – я знаю».

Весь день он ждал: Скаут отправился искать папу. Папа должен был привести его домой. Вместо этого папа захлопнул дверь пикапа.

– Где Скаут? – спросил Карпик.

– Осторожней, Карпик, – сказал папа. Карпик отошел с дороги.

– Что случилось? – спросила мама.

– Вырвал зуб, – папа похлопал себя по распухшей щеке.

Карпик подошел к грузовику. Мокрый гравий колол ему ноги. Он забрался на заднее колесо и заглянул в грузовой отсек: Скаута там не было. Он спрыгнул вниз и открыл переднюю дверь пикапа, хотя собак туда не пускают.

– Где он? – спросил Карпик, заходя домой.

– Иди мыть руки, – велела мама.

Они сели за стол. Карпик водил вилкой по картофельному пюре.

– А что, если он потерялся? – спросил Карпик.

Мама посмотрела на папу.

– Все, что ему нужно делать – это следовать за ручьями. – Папа откусил кусочек, втянул воздух и отодвинул тарелку.

Карпик извинился и выскользнул на задний двор. Вот лежала цепь Скаута. А вот и его миски. Вот лежала мозговая кость, усеянная следами его зубов. Карпик отнес кость к конуре и заглянул внутрь.

– Скаут?

Он вполз в конуру. Здесь лежал старый тряпичный коврик с кухни, пахло собачьей шерстью. Карпик лег щекой на ковер, прижал кость Скаута к груди и свернулся калачиком, готовясь ждать.

Уже почти стемнело. Папа присел в дверях конуры:

– Ты проснулся? – Карпик приподнялся на локтях. – Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.

Карпик пошел за отцом вверх по склону. Было странно идти по тропинке без Скаута. Без Скаута, бегущего впереди с вываленным языком. Без Скаута, подбегающего к Карпику, чтобы лизнуть его в ухо. Они дошли до деревьев, и папа свернул с тропы. Они остановились рядом с участком свежевырытой земли. Папа присел на корточки и притянул Карпика поближе.

– Что случилось? – спросил Карпик.

Папа втянул носом воздух:

– Я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как я впервые встретил Скаута? – Карпик покачал головой. – Я спустился на пляж, чтобы принести твоему дяде Ларку парочку коряг. Я вытащил бревно из кучи плавника, а там лежал маленький щенок. Я испугался. Я упал на задницу, и не успел опомниться, как он уже стоял у меня на груди. – Папа улыбнулся. – Когда ты только учился ходить, то гонялся за ним по двору. Когда ты садился, он подходил к тебе, чтобы ты мог за него ухватиться и встать и вы бы побегали еще немного.

Карпик прижался к папиному плечу. Он тяжело вздохнул.

– Скаут был хорошим псом, – папа достал из кармана рубашки желтый агат размером с мармеладину. Карпик взял его. Папа кивнул на взрытую землю: – Все в порядке. – Он прожил хорошую, долгую жизнь. Теперь он может отдохнуть. – Папа погладил Карпика по спине. – Теперь он может отдохнуть.

12 марта

Рич

– Может быть, не стоит? – Коллин остановилась, глядя через парковку общественного центра на пикап Юджина.

– Мы уже здесь, – сказал Рич.

Он придержал дверь. До них донесся запах жареной рыбы. В другом конце комнаты мальчишка Сандерсона метнул дротик в измочаленную мишень.

Юджин передал ему еще один дротик, поймал взгляд Рича и сделал вид, что его не заметил. Существовали два типа мужчин: парни, которые били тебя по морде, и парни вроде Юджина, которые сначала оглядывались по сторонам в поисках того, чем можно было бы ударить тебя по голове. Второй дротик вонзился рядом с первым так близко, что расщепил хвостовые перья. Мальчишка мог бы пристрелить Скаута издали, но Юджин, видимо, подошел поближе и прижал ствол прямо к его голове.

Рич сжал кулаки. Юджин, ты никчемный кусок дерьма.

– Энид здесь нет. – Умоляла Коллин, как будто это давало им разрешение уйти.

Пит, Дон и Лью поприветствовали его отрывистыми кивками. Коллин не поднимала головы. Рич отстоял с ней и Карпиком в очереди, и они сели за стол. Он смотрел, как Карпик ковыряется в своей картошке фри. Юджин копался в холодильнике, в поисках еще одной бутылки пива.

– Я пойду поговорю с ним, – сказал Рич. – Пока он совсем не накидался.

– Рич, – запротестовала Коллин, но он уже встал, кивнул Юджину на дверь.

Рич вышел и прислонился к своему пикапу. Вскоре появился Юджин, вихляя в коленях.

– Сколько выбил? – спросил Рич.

– Сто шестьдесят. – Юджин ковырнул ботинком гравий.

Рич высыпал гильзы от пуль на капот.

– Думаю, тебе есть что мне сказать.

Юджин оглянулся на дверь, сунул кулаки в карманы, холодный воздух отрезвил его.

– Похоже, это тебе есть что мне сказать.

Рич подобрал пулю с капота.

– Я вытащил это из своей двери. У нас проблемы?

– Ты мне скажи.

– Ты убил моего пса.

– Не убивал я никого, – покачал головой Юджин.

– А кто же тогда? – Он пожал плечами. – Прекрати свое дерьмо, Юджин. Ты мой гребаный шурин. Вы – единственная наша семья.

– Я пытался. Пытался тебя защитить. Но потом ты позволил Коллин слететь с катушек и делать все, что ей вздумается. Помогать этому парню лить дерьмо на «Сандерсон». Черт, Рич, да ты с таким же успехом мог просто повесить на спину мишень.

Юджин повернулся, чтобы уйти, но Рич схватил

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятая весна - Эш Дэвидсон.
Книги, аналогичгные Проклятая весна - Эш Дэвидсон

Оставить комментарий