Читать интересную книгу Обещание - Люси Даймонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
организовать. Она снова вытащила свой телефон, чувствуя себя возбужденной перспективой плана.

— Папа? Не мог бы ты оказать мне услугу? — спросила Лидия. — Нет, все в порядке. Мне просто нужно кое-что одолжить, и я надеюсь, что один из твоих приятелей сможет мне помочь…

Глава тридцать третья

Только паркуя машину, вернувшись домой в субботу днем после вечеринки по случаю дня рождения Гейба, Дэн понял, что до сих пор носит парик Тора. Он стянул его с головы, фыркнув от смеха. Возможно, именно поэтому на него так странно смотрели всю обратную дорогу из развлекательного центра. Тем не менее это смущало меньше, чем комментарии по поводу костюма от мам, которые привозили своих детей и смотрели, как здорово проводит время Гейб. «Скейтборд, ух ты! Это так круто!» — воскликнул он, открывая подарок от Дэна. Зои, казалось, закрыла лицо руками, но, возможно, это было вызвано чистой радостью по поводу щедрости деверя. Во всяком случае, он на это надеялся.

Вечеринка прошла действительно здорово, несмотря на то, что это были два самых изнурительных и оглушительных часа в жизни Дэна. После ужасного разоблачения Зои он предположил, что его имя вычеркнули из списка гостей как персону нон грата, но его восстановили после их встречи в «Грейхаунде». «Ты правильно сделал, что пришел, — сказала Зои, когда он спросил ее об этом. — Тебе так просто из этого не выбраться». Затем ее голос смягчился. «Кроме того, — сказала она, — все дети любят своего дядю Дэна. Знаешь, они все время говорят о тебе — о забавных вещах, которые вместе делали, но и о важном тоже. Как Итан сказал мне прошлым вечером, он доверился тебе, и ты был великолепен. Так что спасибо».

Сердце Дэна слегка дрогнуло от гордости. Все дети любят своего дядю Дэна. Это было действительно лучшее, что он когда-либо слышал в жизни. «Не за что, — сказал он. — Мне это доставляет удовольствие».

Когда он запирал машину, рядом остановилось такси.

— Рада, что ты здесь, — крикнула Лидия из окна.

— Привет! — Он удивленно уставился на нее. — Что ты здесь делаешь?

Она расплачивалась с водителем и ответила не сразу, но затем открыла заднюю дверцу такси и вышла, повернулась и потянулась внутрь, чтобы достать… Какого черта?

— Просто подумала, что заскочу со своей бензопилой, — сказала она, а затем рассмеялась. — Видел бы ты выражение своего лица! Что? Нечасто доводится такое увидеть?

— Женщин с бензопилами, приезжающих в мой дом? Как ни странно, нет — ты первая, — сказал он. И тут до него дошло. — О, точно. Это из-за дерева, да?

— Это из-за дерева, — подтвердила она. Оказалось, там была не только бензопила. Она привезла для них полный комплект, включая каски, защитные очки и беруши. Лидия поставила коробку с вещами на тротуар, закрыла дверцу такси и поблагодарила водителя. — Пойдем? — спросила она, посмотрев на бензопилу, а затем снова на Дэна. — Мне всегда хотелось попробовать что-то в этом роде.

Он все еще пытался осознать тот факт, что она приехала сюда с таким количеством снаряжения. Где она вообще его взяла?

— Ты занимаешься этим в свободное время или что-то в этом роде? — уточнил он.

— Подрабатываю дровосеком?

Он рассмеялся при виде ее восхищенного выражения лица. Она даже была одета в то, что, по-видимому, было ее костюмом для валки деревьев: бордовый комбинезон поверх тельняшки, обезьяньи ботинки[47], волосы собраны в хвост. Боже, как же она ему нравится, подумал он.

— Знаешь, ты, кажется, очень довольна собой. Некоторые могли бы даже сказать «самодовольна».

— Черт возьми, да, я очень самоуверенна! — ответила она. — И довольна собой. И очень рада, что ты оказался дома, когда я приехала. Если бы это было не так, это все бы испортило. — Она улыбнулась ему, на ее щеках появились ямочки. — Так мы войдем или как?

Он вытащил из кармана ключи от двери, поднял коробку с оборудованием, которую она привезла. Она весила целую тонну.

— А у меня есть выбор? Тогда пошли. Заходи.

Когда они вошли внутрь, он обратил внимание на простое убранство своего дома, особенно по сравнению с квартирой Лидии, со всеми ее цветами и текстурами, воспоминаниями и историями, которые были выставлены в каждой комнате. Здесь нет никаких воспоминаний и историй, которые можно было бы увидеть, вообще никакого понимания его личности, понял он. Даже его мама, зайдя сюда на днях, сказала, что в этом доме нет души.

— Я собирался украсить, — пробормотал он, когда они прошли на кухню.

— Ух ты, здесь так чисто, Дэн, как будто входишь в дом серийного убийцы, — сказала она и быстро добавила: — Шучу. Но как здорово организована переработка отходов! Потрясающе.

Он посмотрел на нее — она что, издевается? — и удивился: кажется, она была искренна, восхищаясь его системой сортировки.

— Эмм-м… Спасибо? — отважился он.

— Красивый сад, — продолжала она, подходя к окну. Лидия была такой оживленной, подумал он; ему действительно это в ней нравилось. То, что она привносила жизнь и энергию в разговор, в то место, куда приходила. Даже его убогая кухня показалась более интересной, когда она вошла в нее. — Тебе повезло, — говорила она. — А, а вот и дерево, вижу. Впрочем, ненадолго. Верно? Не натравить ли нам на него вот этого плохого мальчика? — Лидия взмахнула бензопилой, как будто собиралась выпилить ею заднюю дверь, и смех Дэна стал немного более нервным. — Опять шучу. Не волнуйся, — сказала она, увидев выражение его лица. — Кстати, как ты себя чувствуешь? И, — ее глаза внезапно распахнулись, — господи, кстати, что это на тебе надето?

Потрясенный тем, что увидел ее, он совершенно забыл о своем костюме Тора, который теперь, когда он расстегнул куртку, был виден во всей красе: бутафорские доспехи, нагрудник.

— Разве я не говорил, что увлекаюсь косплеем? — сказал Дэн, извлекая из кармана парик и водружая его на голову. — Вот. Я всегда так одеваюсь по субботам.

Она расхохоталась.

— Тебе идет. И светлые волосы… Да. Я в этом разбираюсь. Э-э, мне стоит сейчас бояться? На самом деле мне немного страшно. И я жалею, что не попрощалась как следует со своей дочерью, когда

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обещание - Люси Даймонд.
Книги, аналогичгные Обещание - Люси Даймонд

Оставить комментарий