Читать интересную книгу Кровь и железо - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 173

Комната странно изменилась. Она снова погрузилась в темноту, но не такую густую, как прежде. Свет просачивался внутрь через огромную рваную дыру в стене — там, где раньше было окно. Два кресла исчезли, третье балансировало на трех ножках, а обломок четвертого слабо светился и дымился, словно сук, долго горевший в костре. Стол, который мгновение назад стоял прямо перед Логеном, валялся в другом конце комнаты, расколотый пополам. Часть потолка рухнула, оторвавшись от стропил, пол был завален кусками камня и штукатурки, обломками дерева и осколками стекла. От странной женщины не осталось и следа.

Байяз в ночной рубашке, хлопавшей его по толстым икрам, нетвердыми шагами пробрался по руинам к зияющей дыре в стене и выглянул в ночную тьму.

— Его больше нет.

— Его? — Логен уставился в дымящееся отверстие. — Она знала мое имя…

Волшебник доковылял до единственного уцелевшего кресла и рухнул в него, вымотанный до предела.

— Скорее всего, это был едок, посланный Кхалюлем.

— Кто? — переспросил в замешательстве Логен. — Посланный кем?

Байяз вытер пот с лица.

— Ты, кажется, говорил, будто не хочешь знать.

— Верно.

Этого Логен не мог отрицать. Он почесал подбородок и поглядел в дыру на рваный кусок ночного неба, гадая, не пора ли переменить свое отношение к событиям. Но было уже поздно: в дверь отчаянно заколотили.

— Открой, ладно?

Логен пробрался сквозь хаос обломков на полу и отодвинул засов. В комнату, оттолкнув его плечом, ворвался рассерженный стражник со светильником в одной руке и обнаженным мечом в другой.

— Я слышал шум!

Свет его лампы скользнул по обломкам, добрался до рваного края выдранной штукатурки, до вывороченных камней и бездонного ночного неба в проеме.

— Мать твою… — прошептал стражник.

— К нам явился незваный гость, — буркнул Логен.

— А-а… Я… Я должен уведомить… — Стражник выглядел совершенно сбитым с толку. — Уведомить кого-нибудь…

Он попятился к двери, наткнулся на рухнувшую балку и чуть не упал. Логен слышал, как его сапоги загрохотали вниз по лестнице.

— Что такое едок? — спросил Девятипалый.

Ответа не последовало. Волшебник уже спал, его глаза были закрыты, на лице застыло суровое выражение, грудь мерно вздымалась. Логен опустил глаза и с удивлением обнаружил, что до сих пор сжимает в правой руке кувшин, изящный и хрупкий. Он осторожно расчистил место на полу и поставил посудину среди обломков.

Одна из дверей с шумом распахнулась, и сердце Логена подпрыгнуло. Но это был всего лишь Малахус, испуганно озиравшийся вокруг. Волосы на голове ученика торчали дыбом.

— Какого… — Он пробрался к дыре и боязливо выглянул в ночную темноту. — Черт!

— Малахус, что такое едок?

Тот резко повернул голову и посмотрел на Логена. Лицо ученика мага было воплощением ужаса.

— Это запрещено, — прошептал он. — Нельзя поедать человеческую плоть…

Вопросы

Глокта торопливо заталкивал в рот овсянку в надежде съесть хотя бы половину, прежде чем каша начнет проситься обратно. Он глотал, давясь и содрогаясь. Наконец он отодвинул от себя миску, словно само ее наличие унижало его.

«Собственно, так оно и есть».

— Надеюсь, у тебя что-то важное, Секутор, — проворчал он.

Практик поднял руку и отвел назад падавшие на лицо сальные волосы.

— Зависит от того, что вы называете важным, — ответил он. — Это насчет наших магических друзей.

— Ах да, первый из магов и его храбрые спутники! И что с ними такое?

— Прошлой ночью в их покоях была тревога. Они говорят, что к ним кто-то вломился. Произошла какая-то схватка или что-то в этом роде. Кажется, нанесен какой-то ущерб.

— Кто-то вломился? Какая-то схватка? Какой-то ущерб? — Глокта неодобрительно покачал головой. — Кажется? Мне кажется, этого для нас недостаточно, Секутор.

— На сей раз придется удовлетвориться тем, что есть. Стражник не сумел рассказать подробностей. На мой взгляд, он чертовски встревожен. — Секутор погрузился в кресло еще глубже, подняв плечи до самых ушей. — Кому-нибудь все равно надо разузнать про это дело, так почему бы и не нам? Попробуем рассмотреть их с близкого расстояния. Возможно, зададим несколько вопросов.

— Где они сейчас?

— Вам понравится: они в Цепной башне.

Глокта угрюмо насупился, убирая языком остатки овсянки с беззубых десен.

«Ну конечно. Еще и на самом верху, могу поклясться! Сплошные ступеньки».

— Что-то еще?

— Северянин вчера отправился прогуляться, ходил кругами по всему Агрионту. Мы, конечно, наблюдали за ним. — Практик фыркнул и поправил маску. — Мерзавец.

— А, наш печально знаменитый северянин! И что, совершал ли он какие-нибудь бесчинства? Изнасилования, убийства, что-нибудь еще в этом роде? Может, поджег несколько зданий?

— Да честно говоря, немного. Целое утро — сплошная скука для тех, кто следил. Он только бродил и глазел вокруг. Поговорил с парой человек.

— Что за люди?

— Ничего особенного. Один из плотников, что строят помосты для турнира. Какой-то служащий, проходивший по аллее Королей. Еще девчонка возле Университета — с ней он говорил подольше.

— Девчонка?

Глаза Секутора ухмыльнулись:

— Точно, и прехорошенькая. Как же ее зовут? — Он защелкал пальцами. — Я же узнал ее имя… Ее брат служит в личной королевской охране… Вест! Фамилия — Вест.

— Арди?

— Точно! Вы с ней знакомы?

Глокта неопределенно хмыкнул и облизнул десны.

«Она спросила, как я себя чувствую. Я помню».

— О чем они могли говорить?

Практик пожал плечами.

— Да ни о чем, скорее всего. Впрочем, она из Инглии, в город приехала недавно. Может быть, здесь есть связь. Хотите, я приведу ее? Мы все быстро выясним.

— Нет! — рявкнул Глокта. — Нет. В этом нет необходимости. Ее брат когда-то был моим другом.

— Когда-то был…

— Не трогать ее, Секутор. Ты слышишь меня?

Практик пожал плечами:

— Как скажете, инквизитор, как скажете.

— Так я и говорю.

Повисла пауза.

— Значит, с торговцами шелком мы завязали, что ли? — спросил Секутор, и в голосе его прозвучала едва ли не тоска.

— Похоже, да. С ними покончено. Там больше ничего нет, разве что небольшие доделки.

— Довольно прибыльные доделки, я бы сказал.

— Я бы тоже так сказал, — кисло отозвался Глокта. — Однако его преосвященству кажется, что наши таланты лучше использовать в других областях. — «Например, в слежке за фальшивыми волшебниками». — Надеюсь, с твоей недвижимостью возле доков все в порядке?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 173
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кровь и железо - Джо Аберкромби.
Книги, аналогичгные Кровь и железо - Джо Аберкромби

Оставить комментарий