Читать интересную книгу Патруль вызывали? - Алексей Калугин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107

Гольцов молча встал и отошел к журнальному столику, на котором стояла черная, как антрацит, пластиковая коробка интеркома. Морин тут же отметил про себя, что это было откровенным нарушением инструкции, требующей, чтобы интерком был закреплен на стене возле двери отсека.

— Сколько у нас времени? — спросил у Морина федеральный агент.

— Если корабль, который засек Эрик, явился по наши души, то чуть больше получаса, — ответил Морин.

— Командир, — в доверительном тоне обратился к Морину Моллер. — Я хочу сказать, что, какое бы решение ни принял капитан Гольцов, я с вами. И мой напарник тоже. Можете располагать нами по собственному усмотрению, только примите во внимание то, что одному из нас приходится постоянно быть при арестованном.

— Больно много чести для бандита, — усмехнулся Кромов. — Можно посадить его в индивидуальную спасательную капсулу и заварить замок снаружи. И никуда он не денется.

— Неплохая мысль, — согласился федеральный агент. — Капсулу можно установить в командном отсеке, там всегда находятся люди.

— И в случае, если боевикам Ше Рохаса удастся захватить весь корабль, командный отсек скорее всего станет нашим последним рубежом обороны, — добавил Морин.

— А почему ты уверен, что боевики станут брать корабль штурмом, а не расстреляют его на расстоянии? — спросил у командира Пасти. — Только потому, что Эрик обнаружил «Симмонса»? Но ведь это может быть и маскировка.

— Потому, что боевикам неизвестно, в каком именно отсеке находится Ше Рохас, — ответил Морин. — Начав расстреливать корабль вслепую, они рискуют убить своего предводителя, ради спасения которого все и затеяно.

— Резонно, — подумав, согласился с командиром Пасти.

— Слушайте, — перешел на заговорщицкий полушепот Морин, — а может, нам и этого, — он взглядом указал на узкую, прямую спину капитана Гольцова, разговаривающего по интеркому с командным отсеком, — временно нейтрализовать, запихнув в индивидуальную спасательную капсулу?

— Имей в виду, это будет расценено как мятеж на корабле, — с серьезным видом предупредил Морина Моллер. — Но в принципе идея мне нравится.

— А нам тем более не привыкать, — посмотрел на свою команду Морин. — От каких только обвинений нам не приходилось открещиваться.

— Работа такая, — тяжело, как после поднятия рекордно большого веса, выдохнул Кромов.

— Из этой затеи ничего не выйдет.

Лица всех сидевших за столом одновременно развернулись в сторону произнесшего эти слова первого помощника капитана «Старателя-22». За все время, что они находились в каюте капитана, Хосе Горато не произнес ни единого слова, только улыбался каждому, кто смотрел на него, отчего фигура старпома за столом стала восприниматься остальными всего лишь как некий экзотический предмет интерьера, и именно поэтому, несмотря на присутствие старпома, Морин, не то в шутку, не то всерьез, завел разговор о возможности ареста капитана «Старателя».

— Почему? — нарушив удивленное молчание, спросил Морин.

— Только капитану известны коды управления всеми системами корабля, — объяснил свою позицию Горато. — Без них «Старатель» всего лишь груда металла. Вы не сможете открыть даже дверь этой каюты, если на то не даст своего согласия капитан Гольцов.

— Голосовые коды? — уточнил Пасти.

Горато молча кивнул.

— Вот уж не думал, что их все еще кто-то использует, — недоумевающе покачал головой Морин. — Ваш капитан, часом, не параноик?

— Медкомиссию он проходит регулярно, — уклончиво ответил Горато, оставив в тени свое собственное мнение по данному вопросу.

— Выходит, как ни крути, нам придется с ним сотрудничать, — обреченно вздохнул Кромов.

— У вас на корабле есть какое-нибудь оружие? — спросил Морин у Горато.

— Нет, — отрицательно качнул головой старпом. — Если не считать именного пистолета капитана.

— У нас с напарником кое-что есть, — сказал Моллер. — Два ручных трассера, два пистолета, два ручных парализатора ближнего радиуса действия и солидный запас боеприпасов. Кроме того, я на всякий случай прихватил станковый трассер.

— Похвальная предусмотрительность, — одобрительно наклонил голову Морин. — У нас на корабле тоже найдется кое-что. Достаточно, чтобы вооружить человек десять-двенадцать. Сколько человек на корабле? — снова обратился Морин к Горато.

— Экипаж «Старателя-22», включая капитана, двадцать семь человек, — четко доложил старпом. — Плюс два агента Службы безопасности и один арестант.

— Есть те, кто проходил воинскую службу?

— Да, нескольких я знаю.

— Отлично. Значит, с оружием обращаться умеют.

Закончив разговор с командным отсеком, к столу вернулся капитан Гольцов.

— Мои наблюдатели тоже сумели обнаружить объект, о котором вы говорили, — сказал он, обращаясь к Морину. — Они не стали поднимать тревогу, потому что это всего лишь пассажирский лайнер «Симмонс».

— По вашему мнению, боевики Ше Рохаса не могут использовать «Симмонс» для высадки десанта на «Старатель»? — спросил Морин.

— «Симмонс» не несет никакого вооружения. — Губы Гольцова раздвинулись в холодной, исключительно неприятной улыбке. — С ним-то, я надеюсь, вы сумеете разобраться?

Чтобы снова не сорваться на крик, Морин набрал полную грудь воздуха и на несколько секунд задержал дыхание.

— Так. — Морин посмотрел на Моллера, словно надеясь найти поддержку у федерального агента, затем, демонстративно игнорируя присутствие за столом капитана «Старателя», обратился к его первому помощнику:

— Покажите нам общий план корабля.

Не глядя на капитана, Горато взял со стола дистанционный пульт управления и нажал на нем несколько кнопок.

Включилась подсветка снизу, и на матово-белой поверхности стола, превратившейся в экран, появилось изображение всех трех секций «Старателя» в продольном разрезе.

— Какие места, на ваш взгляд, будут наиболее уязвимы в случае, если террористы предпримут попытку захвата «Старателя»? — вопрос Морина также был обращен к старпому.

— Я бы сразу исключил возможность атаки со стороны грузовых трюмов. — Горато взял в руку световое перо и широкими кругами обвел три грузовых трюма во второй секции корабля и по два в первой и третьей. — Они под завязку загружены сорокакилограммовыми слитками ниобия. Если террористами будет предпринята попытка пробить обшивку корабля извне, — а другой возможности проникнуть в трюмы у них нет, — то груз завалит оставленные для автопогрузчиков проходы. Для того чтобы разобрать такой завал, потребуется немало времени.

— Скорее всего удар будет нанесен где-то в районе машинного отделения. — Кромов ткнул пальцем в схему, после чего на экране осталось масляное пятно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Патруль вызывали? - Алексей Калугин.
Книги, аналогичгные Патруль вызывали? - Алексей Калугин

Оставить комментарий