Читать интересную книгу Полумесяц разящий - Клайв Касслер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 117

— Вон он, похоже.

Это сказал Ласло, показав рукой влево. В паре миль впереди они увидели корму танкера, уходящего за возвышенность на западном берегу.

— Они направили его на Золотой Рог, — сказал Питт. Всякие сомнения относительно цели путешествия танкера отпали сами собой.

Главная гавань Стамбула, которой люди пользовались уже больше двух тысяч лет, была окружена самыми густонаселенными кварталами города. Если танкер сядет на мель напротив мечети Сулеймание, которая всего в паре кварталов от берега, взрыв не только разрушит древнее сооружение, но и сотрет с лица земли полмиллиона человек, проживающих в радиусе мили от эпицентра.

Но ведомый автоматикой «Даян» еще не достиг цели. Он едва не столкнулся с первым утренним паромом, когда «Пуля» нагнала его. Питт своими глазами видел, как капитан парома тряс в воздухе кулаками и дал несколько гудков, понятия не имея, что за штурвалом танкера никого нет.

— На борту никого не видно, — сказал Джордино, задрав голову и разглядывая надстройку танкера.

Питт подвел «Пулю» к левому борту танкера и принялся обдумывать способ, как на него забраться, затем прибавил газу и обогнул танкер спереди, поворачивая к его правому борту. Джордино тут же показал пальцем на трап, спущенный с борта у кормы.

— Лучше, чем по веревке лезть, — сказал он.

Питт подвел катер-подлодку к нижним ступеням трапа.

— Садись за штурвал, Эл, — сказал он. — Ходи поблизости… но не слишком.

— Ты уверен, что хочешь подняться на борт?

Питт уверенно кивнул.

— Ласло, — обратился он к спецназовцу, — полагаемся на ваш опыт в обезвреживании взрывчатки. Если не получится, я попытаюсь повернуть его обратно в Мраморное море, и тогда мы смоемся.

— Не глазей вокруг понапрасну, — сказал Джордино, когда двое двинулись к заднему люку.

— Если потребуется, свяжусь с тобой по каналу 86, — сказал Питт, выходя наружу.

— Буду ждать, — ответил Джордино.

Питт выбрался на левый поплавок, добрался до нижней ступени трапа, схватился за рейлинг и подтянулся. Следом на трап забрался Ласло. Питт бегом взбежал наверх, спрыгнул на палубу танкера и оглядел переднюю палубу. Увидел огромные дыры в стали, про которые рассказывал Грин, где лежало огромное количество взрывчатки.

Время, еще хоть немного времени, подумал он. Ласло побежал следом за ним к изрезанным бакам. Хоть самую капельку.

70

Янычар нерешительно подошел к Марии, видя, что та разговаривает с капитаном. Наконец она заметила, что он потихоньку приближается к ней, и резко развернулась.

— Что такое? — рявкнула она.

— Госпожа Челик, катер, с которым мы только что разминулись… мне… мне кажется, что это тот самый катер, на котором пришли нападавшие на пристань Кирте.

Мария открыла рот, но тут же закрыла. Резко развернувшись, она посмотрела в кормовое окно, в последний момент заметив «Пулю», огибавшую утес и сворачивающую в Золотой Рог.

Когда она обернулась к капитану, глаза ее сверкали от ярости.

— Разворачивай сейчас же! — заревела она. — Мы возвращаемся.

Питт не мог понять, с чего тут начинать. Бак по левому борту выглядел, как крысиный лабиринт. Паллеты, на которые на высоту под два метра были уложены мешки с АСДТ, стояли беспорядочно, очевидно, их грузили в спешке. Где-то внутри них были припрятаны ящики с октогеном. И детонаторы с таймерами.

Питт сказал Ласло, что у них пять минут на то, чтобы найти и обезвредить детонаторы. Ласло тут же принялся обыскивать бак по правому борту, спешно объяснив Питту, что именно следует искать. Половина назначенного времени ушла у Питта только на то, чтобы пробраться в середину бака. Там он обнаружил десятки брикетов пластита, уложенные в несколько деревянных ящиков. Бежали секунды, словно пульс, стуча у него в голове. Питт принялся лихорадочно открывать ящики, разбрасывая в стороны брикеты, в которых не было детонаторов. Таймер и детонатор он нашел в самом последнем. Кивнув, он выдернул детонатор из октогена и побежал обратно по лабиринту.

Пять минут давно прошли, когда он взобрался по лестнице и выбежал на палубу. К нему подлетел Ласло, в руках у которого были два таймера с детонаторами. Питт отдал ему свой.

— Нашел в среднем ящике с октогеном, — сказал он.

— Скверно, — мотнув головой, ответил Ласло. — Они установили по несколько зарядов октогена, каждый со своим детонатором. Один из них я случайно заметил посреди мешков с АСДТ. Уверен, там есть еще.

Посмотрел на таймер, который принес Питт, сравнил со своими.

— Четырнадцать минут до взрыва, — сказал он, размахиваясь и выбрасывая детонаторы за борт. — Мы не сможем найти все.

Питт промолчал, осознавая его слова.

— Попробуй найти команду, — сказал он. — А я попытаюсь развернуть судно обратно в пролив.

Не дожидаясь ответа, Питт побежал на мостик. Палуба под ногами грохотала, внезапно ему показалось, что все судно будто вздрогнуло. Подбежав к кормовой лестнице, он на всякий случай глянул назад. Увиденное его не обрадовало.

С восточного направления прямиком на танкер шла голубая яхта Оздена Челика.

71

Держась в кильватере танкера, Джордино уже заметил идущую полным ходом яхту. Включив приемопередатчик, он попытался вызвать Питта на 86-м канале и предупредить, но с мостика «Даяна» никто не ответил. Разогнав катер, он отошел от танкера ближе к середине канала, держась вровень с надстройкой «Даяна». Катер-подлодка низко сидел в воде на такой скорости, и Джордино не видел, есть ли кто на мостике, но тут заметил Ласло, бегущего по палубе.

Оглянувшись назад, он с удивлением понял, что яхта изменила курс и идет прямиком на него. Видимо, они не видели, что он высадил Питта и Ласло на танкер. В предрассветных сумерках Джордино увидел две фигуры у переднего рейлинга яхты с автоматическими винтовками в руках. Совершенно очевидно, что они собирались стрелять по нему.

Он выжал газ на полную, и «Пуля» едва не выпрыгнула из воды, мгновенно набирая скорость. Джордино обогнул нос танкера и пошел ближе к северному берегу. Впереди виднелся Галатский мост, там можно будет найти укрытие от автоматного огня, подумал он. Но, бросив взгляд назад, увидел, что расстояние до яхты сократилось до пятидесяти метров. «Пуля» еще не набрала полную скорость, и пока яхта нагоняла ее. Увидев желтые вспышки на носу яхты, Джордино выругался.

Пули ударили в воду в считаных дюймах от корпуса катера, но Джордино уже не видел этого и не слышал. Он резко дернул ручку управления влево, а потом вправо. Катер-подлодка сделал резкий зигзаг. На время этого хватило, чтобы сбить прицел у стреляющих.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 117
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Полумесяц разящий - Клайв Касслер.
Книги, аналогичгные Полумесяц разящий - Клайв Касслер

Оставить комментарий