Читать интересную книгу Роман Иного Мира - Антон Михайлович Козлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 158
разных народов носили соответствующие богатые одежды и драгоценные украшения, подчеркивавшие их высокое положение. Парами или небольшими группами они либо стояли, либо прогуливались вдоль стены здания, обсуждая между собой сделки, цены, маршруты, риски, прибыли и страховки.

В окнах первого этажа Корабельной Биржи виднелись интерьеры дорогого ресторана, за роскошными, уставленными всевозможными яствами столами которого сидели богачи со своими деловыми партнёрами, а также с прекрасными спутницами. Второй и третий этажи занимали нотариальные и страховые конторы, агентства по водным и сухопутным перевозкам, торговые представительства. Здесь же, как поняли из обрывков разговоров Магнус и Риндра, располагался Совет Старейшин Ветродуя, разрешавший споры, претензии и конфликты.

На принца асов и принцессу асур обращали внимание не более чем на продавцов, торговавших с лотков лёгкими закусками, прохладительными напитками и мелкими сувенирами-безделушками. Когда же они попытались войти в ресторан, то были остановлены охранником в халате с нашитыми на груди медными пластинами, который строго выговорил им, что для найма прислуги используется не парадная дверь, а отдельный вход на кухню. Магнус инстинктивно потянулся к рукоятке ножа, спрятанного под курткой, Риндра начала разминать пальцы рук. Потом они переглянулись, рассмеялись и пошли дальше.

Угловую и боковую части здания Корабельной Биржи занимали агентства по найму моряков, грузчиков, корабельных строителей и ремонтников. Толпившиеся перед дверями желающие получить работу оживлённо обсуждали достоинства и недостатки капитанов, судов, портов, ветров и течений. Тут было шумно, суетно и тесно, и Магнус с Риндрой поняли, что вряд ли сумеют что-либо подробно расспросить про Бесконечного Змея. Поэтому они развернулись, вновь прошагали вдоль главного фасада и зашли в большую таверну с самообслуживанием.

Принц асов и принцесса асур взяли тарелки с морепродуктами и овощами, кружки с ягодными напитками и медленно пошли по большому залу в поисках подходящего места. Обед в портовом заведении был частью их плана. Они были уверены, что в подобных местах обязательно найдутся пожилые и словоохотливые мореходы, которые сами будут рады рассказать молодым путешественникам про Бесконечного Змея и Восьмируких. Однако в этом пункте быстрого питания, казалось, не было никого, кто соответствовал бы их ожиданиям. А за каждым вторым столиком слышались слова "ас" и "асура".

– Я чувствую себя ужасно глупо, пробираясь между столами с жующими и говорящими про нас посетителями, – тихо сказала Риндра Магнусу. – У меня такое ощущение, что я нахожусь в центре общего внимания.

– На работников таверны, разносящих заказы, обычно никто не смотрит. А каждый новый входящий, естественно, вызывает любопытство.

– Магни, давай устроимся прямо тут, на этих свободных местах! Хотя бы поедим!

– Рини, пожалуйста, дойдём до дальней стены. Уж если тут кто-то располагается надолго, то подальше от центра зала. И вообще, мы могли что-нибудь узнать у Крадона, если бы ты так быстро не оборвала разговор.

– Он на меня не просто смотрел, Магни, он пялился. Это же типичный самец, считающий себя неотразимым. Он абсолютно уверен в том, что с лёгкостью вскружит голову любой девушке. Он бы наплёл всё, что угодно, придумывая на ходу или перевирая услышанные когда-то истории, лишь бы произвести на меня впечатление. Ты что, этого не понял?

– Конечно, понял. И я рассчитывал, что ты сумеешь этим воспользоваться и вытянешь из него как можно больше полезной информации.

– Да мне рядом с ним стоять было неприятно, не то, что разговаривать.

– Значит, ты окончательно решила, что сегодня на "Везучем" мы в Перекрестье не выйдем?

– Я ещё ничего не решила! Давай, наконец, сядем и спокойно поговорим!

– Вон там, Рини! – Магнус показал глазами на пожилого, но крепкого и загорелого дэва в добротной одежде, вполне соответствовавшего образу моряка.

В одном ухе дэва болталось большое золотое кольцо. За кушак был заткнут длинный нож с дугообразной защитой пальцев на рукоятке. Дэв сидел за столом один, перед ним стояла полупустая тарелка с мясными закусками и початая бутылка вина. В дальнем от торгового прилавка конце зала было много свободных мест, потому что большинство посетителей старались устроиться поближе и побыстрее приступить к трапезе.

Путешественники поставили свои тарелки и кружки на соседний стол возле одинокого дэва, сняли с плеч дорожные мешки двергов и положили их на свободные стулья. Потом сели так, чтобы дэв оказался сбоку от них, и каждый мог бы с ним разговаривать, поворачиваясь вполоборота. Когда ловушка была расставлена, Риндра произнесла заранее заготовленную фразу, словно продолжая ранее начатый разговор.

– Я не могу понять, почему моряки не хотят говорить про Восьмируких.

– Наверное, это просто какое-то местное поверье: не произносить вслух название тех, с кем они боятся встречаться.

– И с Бесконечным Змеем то же самое?

– Ну, уж с ним-то и подавно. Не только моряки, но и все жители побережья испытывают перед ним страх. Поэтому и отказываются разговаривать.

– Я всегда считала, что мореходами становятся храбрейшие представители народов Срединного мира.

– Даже у самых смелых есть свои приметы, поверья и запретные темы.

– Ах, как это досадно! Может быть, нам повезёт, и мы сможем найти хотя бы одного опытного и бесстрашного морехода, который бы утолил моё любопытство.

– Ха-ха! Ты ещё скажи, что готова заплатить за рассказы про Восьмируких и Бесконечного Змея!

– А почему бы и нет? Информация имеет свою цену. А моё любопытство – свою. Почему бы не совершить взаимовыгодный обмен? Найти бы только того, кто…

Дэв за соседним столом демонстративно кашлянул, привлекая к себе внимание. Магнус и Риндра одновременно повернулись к нему.

– Простите, что вмешиваюсь, но ведь, как я понимаю, вы именно на это и рассчитывали? – Дэв улыбнулся, и его лицо покрылось множеством морщинок. Сощурившиеся глаза смотрели цепко и оценивающе. – Вы же специально расположились рядом со мной и завели разговор, причём говорили громче, чем это нужно для двух сидящим рядом собеседников. Вы хотели, чтобы я вас услышал. Ну вот, я услышал и заговорил с вами. Какой ваш следующий ход?

Магнус и Риндра переглянулись, потом вновь посмотрели на дэва. Магни пожал плечами:

– Признаюсь, это был мой план. Мы хотели поговорить с бывалым моряком, но не знали, как самим начать разговор.

– План хороший, но очень наивный. Прежде, чем продолжать беседу, я прямо спрошу у вас: зачем вы интересуетесь Восьмирукими и Бесконечным Змеем?

Риндра ответила:

– Мы прибыли из глубины материка и хотим добраться до Перекрестья на корабле. Меня пугает возможная встреча с Восьмирукими и со Змеем, вот я и хотела бы заранее побольше о них разузнать.

Дэв покачал головой:

– Похоже, что в основном ты сказала правду. Только в одном обманула: я вижу, что ты вообще ничего не боишься.

Риндра

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 158
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Роман Иного Мира - Антон Михайлович Козлов.
Книги, аналогичгные Роман Иного Мира - Антон Михайлович Козлов

Оставить комментарий