Читать интересную книгу Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 163

– Это мое решение, – произнесла женщина, глядя на меня своими горящими глазами. – Я только прошу помочь Дженксу пережить это.

У меня потекли слезы, и я с трудом сглотнула. Горе поднялось над надеждой, оно оказалось еще мучительнее из-за короткой отсрочки.

«Нет? Почему?»

– Матти, – возразил Дженкс, и ее по-птичьи яркий взгляд устремился к его глазам. Она все подмечала боковым зрением.

«Черт возьми. Только не снова!»

– Я не хочу начинать все заново, Дженкс. Я устала. Но я горжусь тобой, мой фантазер.

Ее рука дрожала, когда она прикоснулась к его щеке, оставляя кровавое пятно.

– Для тебя увидеть окончание того, что ты начал, правильно, но я не хочу жить дольше своих детей. Прежде всего, я мать. Ты сильный, Дженкс, и я благодарю свою удачу за то, что она связала меня с тобой.

– Ты тоже можешь быть сильной, Матти, – начал он, его голос сорвался, когда она заставила его замолчать. Под Маталиной расплывались ужасные красные пятна, и я знала, что у нее осталось лишь несколько мгновений. И все же она улыбалась, отдавая свою любовь ему до конца.

– Нет, – повторила она твердо. – Я хочу, чтобы ты остался, когда я уйду. Снова нарушь традицию, любовь моя, и сожги меня одну в доме, который мы построили. Я не хочу, чтобы ты был со мной. Ты еще многого не сделал. Ты смотришь слишком далеко в будущее. Тебе нужно сделать мир в своих мыслях настоящим, в который могли бы влететь наши дети.

– Прими чары, Матти, – сказал Дженкс резко. – И мы вместе увидим будущее.

– Лучше я услышу о нем от тебя, – прошептала она, и мое горло сжалось, когда слезы покатились вниз. – Я хочу видеть, как твои глаза загорятся, когда ты расскажешь мне об этом. Я буду ждать тебя под колокольчиками. Я всегда буду там.

– Матти? – закричал Дженкс, теснее прижимая ее к себе, чувствуя, как она ускользает. – Я не хочу жить без тебя. Ты нужна мне!

Глаза Маталины широко раскрылись, но я уже не была уверена, что она его еще видит.

– Не так сильно, как ты… думаешь, – сказала она осторожно. – Смотри, что ты наделал. Я умираю счастливой. Все мои дети выживут. Какая мать может сказать это при своем последнем вздохе? Спасибо тебе, Дженкс. Споешь мне? Я так устала.

Ее глаза закрылись, когда она постаралась сделать последний вздох, не для того, чтобы продолжить свою жизнь, а чтобы прошептать свои последние слова.

– Я люблю тебя.

– Пожалуйста, Матти! – закричал Дженкс в отчаянии. – Мы можем сделать это вместе. Вместе мы можем сделать все, что угодно! Пожалуйста…

Но она ушла, а он остался один, и он держал свою жену, покачивая ее, и плакал.

Глава 22

Перевод Lilith

Я ничего не могла сделать и, беспомощная, смотрела на них вниз.

«Дженкс…»

Мои слезы падали на землю рядом с ним, и я старалась что-нибудь сделать – что угодно – но я была бесполезна. Я была слишком, черт побери, большой.

– Дженкс? – прошептала я, оградив его руками.

Он моргнул, его зеленые глаза смотрели вглубь меня.

– Она не здесь… – произнес он, словно в шоке.

Я была слишком большой. Я не могла обнять его. Я не могла сказать ему, что все нормально, обнимать его, пока он не придет в себя.

– Айви! – закричала я, потом опустилась на локти, пытаясь, оказаться ближе. Лицо Маталины было окрашено полосками крови и серебряной пыльцы, делавшими ее похожей на уставшего ангела.

– Дженкс, мне жаль, – прошептала я, мое горло слишком сильно сжалось, чтобы сказать больше.

«Боже, мне так жаль».

Его глаза были все еще широко распахнуты, и из них все еще лились слезы, превращавшиеся, высыхая, в сверкающие блестки. На его щеке был виден кровавый мазок, в том месте, куда его в последний раз коснулась Маталина.

– Она отправилась охранять заднюю дверь, – сказал он потрясенно. – Фэйри, должно быть, прятались здесь, – продолжил он, и у меня встал комок в горле. – Я должен был спеть ей колыбельную. Она была такой уставшей и хотела, чтобы я ей спел.

Озадаченный, он посмотрел на меня, его крылья не двигались.

– Я один, – сказал он, словно размышляя. – Я обещал навсегда остаться с ней. И вот, я здесь. Один. А она ушла.

– Ты не один. Дженкс, пожалуйста, – выговорила я, не в силах остановить слезы. Где-то я слышала, что пикси умирают от душевной боли, потеряв супруга. – Все будет нормально. У тебя есть Айви и я. Мы здесь. Ты нам нужен. Маталина сказала тебе оставаться с нами.

Стрекот крыльев пикси раздался как раз перед тем, как послышались шаги Айви. Рекс незаметно съежилась. В вихре окровавленного шелка весь клан опустился на землю, пока большой человек продолжал приближаться. Не выдержав этого, кошка убежала прочь. Айви встала над нами, и я увидела, что ее глаза были заполнены слезами. Я ничего не могла сказать, мое сердце ныло от боли.

«Маталина».

– О, Дженкс, – выдохнула Айви, падая на колени. – Мне так жаль.

Он повернулся к своей жене, пытаясь улыбнуться, вытирая ее лицо и поправляя ее волосы.

– Она здесь, но я один, – произнес он, словно пытаясь это осознать. – Я не понимаю.

Раздался постепенно усиливающийся плач, и челюсть Айви сжалась.

– Ты не один, пикси. Не смей уйти куда-нибудь умирать!

С измученным лицом, он безучастно посмотрел на нее.

– Я один, – сказал Дженкс просто.

Встав, он заметил печально стоящего Джакса, придерживающего плачущую на его плече Джи.

– Джакс, сад твой, – произнес он, и молодой пикси вздрогнул. – Береги Рэйчел, если в тебе осталась хоть толика уважения к твоей матери, – закончил он горько.

И под нашими с Айви взглядами Дженкс взял Маталину и ушел в тень, скрывающую вход в тоннель, ведущий к их дому.

Скорбные причитания усилились, превратившись в созвучие без слов, душераздирающее в своей красоте. Пикси объединились, взлетая с посиневшими от горя крыльями, слезы, падающие с них, заставляли их светиться. У всех, кроме Джакса – его ноги были прикованы к земле.

– Нет! Я не хочу сад! – закричал он в небольшое отверстие. – Мне не нужны твои мечты, старик! У меня есть свои!

Я повернулась к Айви, напуганная.

– Что он имел в виду, говоря, что сад Джакса?

Джакс взлетел, и я села на корточки, чтобы видеть его.

– Что я должен найти жену и охранять землю, – сказал он.

Его крылья зажужжали, и он подлетел ко входу в тоннель, не входя туда.

– Я не хочу его! Ты не можешь заставить меня это сделать! – яростно закричал он в темноту. - Этого не должно было произойти!

– Это земля Дженкса, – сказала я в панике. – Он моя поддержка, не ты.

Айви плакала, слезы катились по ее бледному лицу в безмолвном страдании.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 163
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Санкция на черную магию - Ким Харрисон.
Книги, аналогичгные Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Оставить комментарий