Читать интересную книгу Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 135

Несколько часов, показавшиеся мне едва ли не сутками, добирались мы до стеклянной постройки. Сбросив груз наземь в центре строения, мы начали быстро сооружать из моего арбалета и куска верёвки самострел. Закончив необходимые приготовления, я вдруг подумал, что одного болта мало, а ну как не попадёт в стену. Мы затащили скарта в более подходящее место меж стен, такое, чтоб ему в любом случае нужно было прыгнуть на стекло, чтобы выбраться, и я примотал к его лапам ещё по болту. Таким образом, даже если первый болт пролетит мимо стены, прыгнув, демон ударится наконечниками болтов о стекло, и уж тогда наша ловушка точно сработает.

Схватив свои вещи, мы выбрались из хаоса стеклянных кубиков и, определившись с направлением так, чтобы артефакт очутился на одной прямой меж нами и преследователями, потопали дальше. Пока мы устраивали ловушку, расстояние меж нами сократилось до каких-то полутора миль и ещё немного — и нас нагонят. А сил увеличить скорость не было никаких. Даже сильная и выносливая Мэри после переноски демона заметно сдала.

Но мы не сдавались и лелеяли искреннюю надежду, что наша ловушка, если уж не убьёт преследователей, то хоть задержит их на какое-то время. На пару суток, например. Чтоб мы оторвались настолько, что любые погони стали бы бессмысленны. Только надежды — это одно, а действительность — это другое, и Сулимцы нас очень быстро нагоняли. Преодолев милю по лесу, мы обнаружили, что отрыв сократился ещё на сотню ярдов, а отряд преследователей приблизился к ловушке.

Раздавшийся пронзительный вой заставил нас заткнуть уши. Это было странно. Неужели этому звуку без разницы полсотни ярдов или миля, подумал я, падая на колени. Неужели я в чём-то ошибся? Звук словно начал вибрировать, то пропадая, то резко возникая вновь. Голова раскалывалась от звуковых ударов не хуже чем от ударов дубины. И когда звук исчез, я с таким облегчением вздохнул, что деревья закачались.

С удивлением посмотрев на расползающееся зыбкое марево, я повертел головой и увидел новое солнце, всходящее в стороне Сулимского отряда. Нестерпимо яркий шар всё разбухал на небе, пока не полыхнул так, что ослепил меня. Вскрикнув, я зажмурился и склонил голову к земле. И не успел я прийти в себя, как прозвучавший грохот оглушил меня, а чуть позже удар невероятной силы погрузил во тьму.

— Дарт! Очнись! — возгласы девушки, а может быть удары ладонью по лицу, вырвали меня из забытья. Застонав, я открыл глаза и уставился на Мэри, сидевшую возле меня в какой-то серо-зелёной пещере.

— Куда мы попали? — так изумился я, что даже боль куда-то исчезла.

— Под завалом мы, — ответила девушка. — Как ты себя чувствуешь?

— Нормально в общем-то, — ответил я. — Как будто немного попинали меня добрые люди, а так — полный порядок, вроде ничего не сломано, не оторвано.

— Это хорошо, — вздохнула Мэри. — А то мне пришлось руной воспользоваться, чтоб сломанную руку вылечить.

— А ты ещё не пробовала выбраться отсюда?

— Нет, только до тебя пробралась и всё, — показала девушка на небольшой проём меж ветвей деревьев.

— Что же приключилось, интересно? — заинтересовался я.

— Выберемся — и увидим, — отозвалась Мэри, поднимая свой мешок.

Прорубая мечами путь, мы поднялись на верх завала и раскрыли рты, уставившись на видимое сквозь отблески пожара озеро на месте артефакта Древних. Небольшое озерцо, покрытое маревом и дымом, — это всё, что осталось от строения. И, похоже, от Сулимцев тоже, потому что сторожевое заклинание не обнаружило никого в трёх милях вокруг меня.

— Ну и ловушка вышла… — поражённо проговорил я. — Знал бы, что такое возможно, ни за что не пошёл бы туда.

— Да… — выдохнула девушка. — Хорошо, что Кира не смогла за тобой в погоню боевую скиллу отправить… И знаешь, Дарт, только сунь свои руки к нашему артефакту — я их сразу же отрублю от греха. У тебя дар какой-то всё портить и ломать.

— Но ведь мы спаслись, — возмутился я.

— Только чудом, — сказала Мэри. — Небольшая ошибка — и плавали бы сейчас в озере расплавленного стекла.

Поглазев на озеро, завалы и начавшийся пожар, мы начали выбираться из леса. Поначалу медленно, пока выбрались из завалов, а потом быстрей вышли на простор и, пройдя пару миль, устроили привал, растянувшийся, наверное, на сутки. Наконец-то нам удалось выспаться. Только чтоб напиться, я просыпался дважды.

Передохнув, мы спокойно пошли к Фиоре. Добычей мы разжились, пора было выбираться из Пустошей. По пути к реке мы немного восстановились после нашей гонки, и я вновь вернулся к своим занятиям с заклинаниями. Времени было вдосталь, а заняться в пути было нечем, вот я и налегал на тренировки.

Так же в паре дней пути от Гармина я попросил Мэри воспользоваться руной и обратить на меня заклинание ментального отторжения, чтоб избавиться от эффекта, подаренного мне зеркалом перевоплощений. А то ведь уже город скоро, девушки… а я вынужден будут только смотреть на них и облизываться. Я и так начал замечать за собой, что, когда не пользуюсь истинным зрением, взгляд так и норовит пробежаться по очень привлекательной фигуре Мэри. Слишком долго мы по Пустошам бродили, раз мне уже похотливые мысли в отношении варга закрадываются…

Часть третья

Добравшись до Гармина, я скинул мешок в своей комнате и ломанулся в купальню. Отмывшись, посетил парикмахера и привёл себя в порядок. Избавившись от грязи и начавшей раздражать меня растительности, уселся за одним из столиков в зале и, заказав понемногу всех блюд, что были в наличии, приступил к трапезе. Чуть позже ко мне присоединилась Мэри, тоже отмывшаяся и переодевшаяся в чистую одежду.

— Ну что, выпьем за удачный поход? — предложил я.

— И выпьем, и поедим, и отдохнём здесь денька три, — ответила девушка. — Или даже четыре. Столица от нас никуда не сбежит, доберёмся когда-нибудь.

Наше застолье, начавшись благочинной трапезой, по мере насыщения сместилось на опробование вин и закончилось, как это обычно бывает, нашим полным пресыщением жизнью. Дабы восстановить силы и продолжить веселье, мы пошли спать. В порыве доброты я даже помог Мэри дойти до её комнаты, так на меня подействовало вино. Хотя она тоже помогала мне идти, и можно сказать, что помощь была взаимной.

Проснувшись, я почувствовал, что у меня затекла рука, и решил перевернуться. Не тут-то было, её придавило чем-то тяжёлым. Открыв глаза, я посмотрел на лежащую рядом Мэри, которая мало того, что навалилась на мою левую руку, так ещё свою положила мне на грудь и уткнулась лицом мне в шею. И едва слышно выдыхала на неё горячий воздух, от чего у меня мурашки побежали по телу. А следом за ними распространялось тепло и какое-то странное желание обнять девушку, устроить её поудобней. Я даже не успел задуматься о том, какой кошмар происходит — варг в моей постели…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 135
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - Андрей Буревой.
Книги, аналогичгные Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - Андрей Буревой

Оставить комментарий