Читать интересную книгу Последний Закат - Anna Milton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 127

- Мия Эндрю, - с непонятной горестью в сладком голосе проговорил Дэниэл, - если бы ты знала, как я тебя люблю и боюсь потерять.

- Потеряешь, если такие разговоры будут повторяться, - похоже, к моим словам он отнесся серьезно, так как его лицо стало выражать испуг и удивление. - Это шутка, Дэниэл.

- Не шути так больше, - почти прорычал он.

- А ты не ревнуй, - я улыбнулась, надеясь, что весь этот разговор закончить на положительной ноте.

Но Дэниэл и этого не понял.

- Ладно, прости, - выдохнула я.

- И ты меня, - он опустил голову

Мне было больно смотреть на то, как Дэниэл грустит. Я встала на носочки и поцеловала его в губы. Честно говоря, я думала, что он увернется от поцелуя и скажет что-нибудь в его репертуаре. Но Дэниэл обвил руки вокруг моей талии, притянув меня ближе.

- Кхм... Кхм... - раздалось из другого конца гостиной.

Я нехотя отстранилась от Дэниэла и повернула голову.

- Мэри, - безысходно сказал Дэниэл и издал тяжелый вздох. - Ты как всегда вовремя...

- Вообще-то, я тоже здесь живу, - язвительно отозвалась Мэри, встряхнув своими длинными волосами. - Привет, Мия.

- Привет, - промямлила я растерянно.

- Что тебе надо? - холодно обратился Дэниэл к своей сестре.

Я угрюмо взглянула на него, но он не обратил на меня никакого внимания.

- Надо серьезно поговорить, - сказала она и прошла к дивану.

- О чем? - с насмешкой спросил Дэниэл.

- Это не смешно, - девушка грозно взглянула на своего брата.

Я стояла у окна и смотрела, как Дэниэл и Мэри переглядываются друг с другом - и оба были напряжены. Складывалось такое чувство, будто они говорили друг с другом без слов.

- Хорошо, - Дэниэл первый нарушил тишину, - о чем ты хочешь поговорить?

- Об этом, - она подняла кучу листков в руке.

- И что же это? - Дэниэл изогнул левую бровь.

- Мои исследования, - ответила Мэри.

- Какие? - нахмурился он и подошел к сестре. - И как давно ты начала заниматься наукой?

- Это не наука, болван, - она скривилась. - Все это время, что я проводила за книгами, я делала вычисления.

- Насчет чего, Мэри? - Дэниэл нетерпеливо вскинул руки. - Скажи прямо!

- В общем, мы очень скоро можем перестать бояться солнца, - наконец, сказала она.

Я так же, как и Дэниэл, ничего не понимала. Что имеет в виду Мэри? Как сделать так, чтобы вампир перестал бояться солнечного света? Это же невозможно! Наверное...

Я беспокойно смотрела на Дэниэла - его пухлые алые губы слегка вытянулись, глаза не сходили с Мэри. Он не дышал, будто превратился в каменную статую.

Эта тишина продолжалась слишком долго, и ее нарушило мое сбивчивое дыхание.

- Что это значит, Мэри? - голос Дэниэла приобрел более мрачные и холодные тона.

- Аллилуйя! - Мэри закатила глаза. - Наконец, ты понял, что все серьезно.

- Что ты узнала об этом? А ты уверена, что возможно?

- Дэниэл, - она вздохнула, - разве ты забыл Древних вампиров, которые могли спокойно ходить днем и не бояться солнца? Мы же встречали таких несколько раз!

- Да, но... Мэри! Им же несколько сотен лет! А нам только триста.

- Но-но-но... Тебе почти четыреста.

- Это ничего не меняет.

- Ты ошибаешься, - Мэри хитро улыбнулась и пролистала бумажки в своей руке. - Как ты знаешь, вампиры могут не бояться солнца. Но только Древние. А мы не знаем, как ими стать, и как пройти эту последнюю стадию.

- И все это время ты копалась в книжках, чтобы узнать про это? - с удивлением спросил он.

- Да! - радостно воскликнула Мэри. - Ты не рад?

- Нет, нет, конечно я рад, - пробормотал он, но на дивном лице отразилась пустота.

- Ты только представь, - Мэри обошла диван и подошла ко мне. Ее свободная рука легла на мое плечо, - мы больше не будет прятаться в тени! Мы сможем взглянуть без страха смерти на солнце, - она мечтательно улыбнулась. - Увидеть его лучи... И мы мало чем будем отличаться от людей. У них не возникнет никаких подозрений. Это даст там уверенность, что мы будет в полной безопасности.

- И что же нужно для того, чтобы пройти эту последнюю стадию? - поинтересовался Дэниэл.

Мэри убрала руку с моего плеча и стала копошиться в бумажках. Она вытащила один листок и положила его поверх других.

- И настанет тот великий день, когда Солнце на закате встретится с Луной, - стала читать Мэри. - И познает все могущество Ночное Создание, когда ступит под Свет, несущий смерть. И станет сила Его безгранична. И приобретен Он истинное Бессмертие... - она оторвала взгляд от листка. - Короче, бла бла бла, и тому подобное...

Мэри положила листки на столик, стоящий перед диваном, и стала выжидающе смотреть на своего брата.

- Ну, что скажешь? - раздался ее тихий голос.

- Откуда ты это взяла? - бесцветно произнес Дэниэл.

- Из книги, написанной Советом Вампиров, - с готовностью ответила девушка.

- Откуда она у тебя?

- Одолжила у одного знакомого вампира.

Дэниэл с неуверенностью посмотрел на нее.

Похоже, я была здесь совершенно лишней. Они говорили на такую тему, которую моему простому, человеческому мозгу не дано понять. Но любопытство сжигало меня изнутри. Мне хотелось понять суть их разговора. В голове уже крутились вопросы, которые бы хотелось задать, но сейчас было не самое подходящее время.

- Не знаю, Мэри, - пробормотал Дэниэл. - Я не уверен в этом...

- Зато я уверена! - с жаром воскликнула Мэри. - И если бы я хоть чуточку сомневалась, то ничего бы не стала говорить тебе!

- Ладно, допустим, такое возможно. Но когда это должно случиться?

- Когда солнце и луна встретятся на небе, - объяснила она. - Я вычитала про это в интернете, подобное явление происходит раз в двадцать пять лет. И очередной раз это можно будет увидеть через три дня. Солнце начнет садиться ровно в 20.55, и как раз в это время будет восходить Луна.

- Но причем тут мы? - не понимал Дэниэл.

- Понимаешь, это явление характеризуют, как сбой во вселенной. И это само собой говорит о неестественности.

- И?

- Это явление будет сопровождаться волшебством.

- Волшебством? - Дэниэл сузил глаза.

Я смотрела на них с открытым ртом, и все больше ничего не понимала.

- Да, мистикой, - закивала она.

- Разве такое возможно?

- Все сверхъестественное в этом мире доказательство тому, что возможно абсолютно все! Только люди даже и не догадываются об этом, - Мэри кратко взглянула на меня. - Сначала я сама думала, что все это самый настоящий бред. Но несколько Древних, с которыми я связывалась, рассказали про то, что Солнце и Луна сходились воедино на небе, появлялось слабое мистическое сияние, они больше не боялись солнца.

- И так становятся Древними? - изумился Дэниэл.

- Да.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 127
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний Закат - Anna Milton.
Книги, аналогичгные Последний Закат - Anna Milton

Оставить комментарий