Читать интересную книгу Тень Океана - Лилия Гриненкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

- Плотность твоего тела меньше плотности воды, поэтому тебя просто вытолкнет наружу. Главное не двигайся.

Тело требовало немедленных действий, но голос властвовал над всеми моими действиями, над всеми инстинктами. Я даже не мог пошевелить своей рукой или моргнуть. Я замер.

Меня вытолкнуло на воздух, и я сделал глоток воздуха, что бы зайтись в кашле. Меня тут же потянуло вниз, на дно.

- Успокойся, и потихоньку двигайся. Вспомни, как Гед учил тебя плавать и держись на поверхности.

Слушая голос, я постарался удержаться над водой. Глаза резало со страшной силой, лёгкие по прежнему горели. Я кашлял. Болело место удара. Но я был жив.

- Так, молодец, малыш. Хороший мальчик. Отлично держишься.

Этот спокойный властный голос придавал мне сил. Кашель прошёл, боль тоже, но холод остался.

- Теперь осторожно двигайся вперёд, к берегу. Рассчитывай силы, что бы быстро не выдохнуться.

Я хотел ему сказать, что не умею плавать. До берега, песчаного берега, было очень далеко. Где мама? Где папа? Они должны меня спасти!

- Ты видел, как плавают лягушки? Нет? Зато ты делал ежедневно зарядку. Ты хорошо умеешь делать ножницы. Тут то же самое. Просто делай эти движения по направлению к берегу и у тебя всё получиться. А пока ты будешь плыть, твою пропажу заметят мама с папой и братья и помогут тебе выбраться. Вот, молодец, правильно. Пальцы соедини, ведь у тебя нет перепонок, как у лягушек. Отлично! Смотри, как у тебя хорошо получается!

Я медленно плыл. Было холодно и страшно. Я не оборачивался, боясь увидеть плавник огромной акулы или щупальца чудовища, которое меня съест.

- Здесь нет ни каких чудовищ, - уверенно сказал голос. - Нет и быть не может. Их сотни лет назад истребили маги, которые пришли сюда за животными. Зачем им лишние проблемы? Поэтому не бойся, здесь тебя никто не тронет.

- Х-холо-ддно, - прошептал я, боясь, что меня не услышат.

- О, не беспокойся! Сейчас всё исправил.

И действительно вода вокруг меня стала тёплой, согревая меня. Плыть стало легче. Холодный ветер тоже стал тёплым. И вода и ветер вместе подталкивали меня вперёд, и я почти перестал плыть сам, ведь стихии несли меня.

- Вот, молодец! Хорошо держишься парень. Ты уже почти на берегу. Смотри, как всё хорошо для тебя складывается. Не успел упасть, уже на берегу!

Я вышел на берег, прошёл пару метров от воды и упал на горячий белый песок. Я ЖИВ!

- Конечно, жив, - подтвердил голос.

Он стал в половину тише. Он покидал меня.

- Кто ты? - единственное, что я смог спросить у него.

- Океан, - на грани слышимости ответил голос и пропал окончательно.

Усталость, страх, боль и паника навалили на меня. В ужасе я постарался отползти как можно дальше от берега. Если я там останусь, щупальце чудовища меня может схватить.

- Зордар! - полный тревоги голос Геда послышался где-то рядом.

Тут же появился и он, упав передо мной на колени. Его аквамариновые глаза были испуганы.

- Братишка, как ты?

- Гед, - прошептал я. - Мне страшно.

Он схватил меня и прижал к себе.

- Всё хорошо. Всё будет хорошо...

Меня плеснули водой, и я пытаюсь ударить того, кто это сделал.

- Дар!

Открываю глаза. Надо мной склонилось порядка десяти человек.

- Ээ, вы чего?

- Скорее уж, ты чего, - хмыкнул Дрейн. - Упал со стула и начал дергаться, кричать что-то непонятное, потом сжался в комок и замер. Мы тебя еле в чувства привели.

С двух сторон мне помогли подняться Вэн, глядящий на меня с беспокойством и Китан.

- Припадочный, - услышал я реплику какого-то высокородного.

- Может, Доридас, ты объяснишь всем, что это сейчас было? - взгляд графа Дерриэйдна был ледяным.

Ну да, ученик его кафедры только что уронил его престиж. Ещё и слезы. Блеск, просто! Хорошо, что никто не понял, что я кричал.

- Ну, как бы это объяснить...

- Четко и по делу.

Граф явно решил не церемониться со мной. А вот Алия вообще не показывала вида, что её что-то волнует. Помоги мне Эл справиться со всем этим!

- У тебя кровь, Дар.

Алия сидела за столом высокородных, но её голос казалось прозвучал совсем рядом. Я провел рукой под носом и на руке вперемешку с водой действительно была кровь.

- Забери меня предтеч, - тихо прокомментировал я это событие. - Прошу всех меня простить. Я в медпункт.

- Ты даже не знаешь, где это, - рука Дрейна удержала меня.

У них что, это семейное ложиться руки на плечи.

- Руку убрал! - гаркнул я.

Высокородный отпрянул на два шага, да и окружающие тоже. В глазах Дрейна я прочитал растерянность. Впрочем, мне высоко до уровня, что это с ним. Я быстрым шагом направился к противоположной двери. Насколько я помню, это самый быстрый путь в медпункт. А для этого мне пришлось пройти через весь зал, провожаемый разными взглядами.

Увы, дойти мне не дали. И почему именно посреди зала передо мной явился риор.

- Алеван не умер, - чистый двойной голос риора, полный счастливых ноток ни изменил мое настроение.

- Я знаю, - коротко сказал я и хотел было идти, но риор меня резко повернул к себе.

- Ты не понял. Алеван жив. Вот, - он потряс передо мной старыми гололистами. - Здесь описаны его опыты по продлению жизни! Тридцать один опыт! А удался только один. Алеван...

- В анабиозной камере в лаборатории, - раздраженно кинул я. - Сообщи что-нибудь новое.

- А ты откуда...

- Предтеч сказал! - как же меня все бесят!

Я оттолкнул его от себя и целеустремленно направился к двери.

Алия проводила напряженным взглядом спину молодого человека. С последней их встречи он очень изменился. В его взгляде появился опасный огонек, который только что разросся в пламя. Как же не вовремя он решил показать свой характер! Да и к тому же что-то странное происходит. И то, что он сейчас сказал Гхсаару на счет давно умершего ученого. Правда ли это?

- Господин Гхсаар, - голос князя нарушил тишину. - Вы случайно говорили не о...

- Я говорил не тебе, Беррос, - рявкнул риор.

- Да как ты...

- Будь ты хоть трижды князем, - голос риора сменили механические нотки. - На территории чужого Дома все ваши способности ограничены. И я бы настоятельно не рекомендовал кому-либо из высокородных пытайся отомстить мальчишке за такое поведение или пытаться вытрясти из него информацию. В противном случае я созову сюда весь флот риорского Конгломерата.

- Две войны Княжество не выдержит, - как бы между прочим заметил граф Дерриэйдн.

Хотя сейчас был самый напряженный момент, грозящий перерасти в глобальную конфронтацию.

- Но вам придётся извиниться, - Алия попыталась сгладить все, пока не поздно.

- Извини, - сказал риор князю. - Между прочим, Дар ещё сдерживается. Боюсь, что благодаря тебе, Алия, вместо розысков Алевана мне придется стелить за тем, чтобы Дар не сделала очередную глупость. Иначе, мне Алеван голову оторвет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень Океана - Лилия Гриненкова.

Оставить комментарий