Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, случай удобный, – подтвердил Норрен. – Мы редко встречались в прошлом, да и впредь не будем видеться чаще, поэтому мне хотелось бы сегодня договориться о делах, касающихся всего острова. В первую очередь я имею в виду укрепление севера Келады. Вы, Вальборн, наверное, лучше других понимаете, как это важно.
– Безусловно, – согласился с ним Вальборн. – Все средства, которыми я располагаю, будут пущены на укрепление северных земель. Но сначала я хотел бы исправить давнюю несправедливость…
Он повернулся к столику справа, от кресла, где рядом с блюдом для мытья рук стоял заранее приготовленный ларец. Открыв крышку ларца, Вальборн вынул тяжелую старинную цепь с гербом Бетлинка – отличительный знак его правителей.
– Пусть этот герб, а вместе с ним и право владения Бетлинком вернутся к законному наследнику замка. – Он протянул цепь Ромбару. – Я призываю всех присутствующих быть свидетелями восстановления прав сына Паландара.
– Вы хорошо начинаете правление, Вальборн. – Норрен взял цепь и надел на шею Ромбару. – Мы подтверждаем законность передачи Бетлинка и обязуемся защищать права владельца замка всеми средствами, в том числе и оружием…
– …если возникнет такая необходимость, – закончила Десса.
– …если возникнет такая необходимость, – повторил за ней Равенор.
– На восстановление замка потребуются деньги, – напомнил Вальборн.
– Мне представляется разумным, если каждый из нас внесет треть необходимой суммы, – обратился он к Норрену и Дессе. – Я могу также полностью обеспечить гарнизон замка и послать сотню воинов на Белый алтарь. Еще я могу взять на себя отправку провизии этим подземным жителям, о которых вы упоминали, Ромбар.
– Они поддержали нас в войне и, кроме того, отдали нам Желтый камень, который обеспечил победу, – пояснил Ромбар.
– Поэтому я и не хочу задерживаться с благодарностью. – Вальборн задумался. – Наверное, это все, чем я могу помочь. Город разорен уттаками.
– Цитионская казна почти пуста и не наполнится до следующего урожая. В Босхане, как мне известно, дела не лучше, – прикинул вслух Норрен. – Слишком много потрачено на войну. Бетлинк мы еще можем поддержать, но остаются алтари – Белый и Оранжевый…
– Я дам денег на укрепление Белого алтаря, – объявил Равенор, – но при условии, что мне не понадобится возиться с хозяйственными делами.
– Предоставьте это мне, – предложил ему Норрен. – Белый алтарь очень важен, я сам им займусь, а Оранжевый может и подождать. Возможно, в Тимае и Кертенке найдутся на него средства. Я отправлю туда гонцов.
– Мы совсем забыли об ужине, – напомнил Вальборн. – Угощайтесь!
За столом установилась тишина, нарушаемая лишь звоном вилок, ножей и бокалов. Каждый обдумывал принятые договоренности и прикидывал возможности их выполнения. Когда с закусками было покончено, Вальборн позвонил в колокольчик, чтобы несли горячее.
– А где сейчас жрецы Оранжевого алтаря? – обратился к нему Ромбар.
– Их приютили в Оккаде, – ответил ему Вальборн. – Там они останутся до весны, а в начале лета вернутся в храм великой Саламандры. Кстати, тирские маги, доставившие оружие, пришли со мной в Келангу и живут здесь, во дворце. Должен заметить, что все они – прекрасные воины.
– Я обращал внимание на их воинскую подготовку, – одобрительно отозвался Ромбар. – Хорошо, что они здесь, – я объявлю, что ордену Грифона потребуется новый магистр. Думаю, что Синатта справится с обязанностями магистра.
– Да, большие перемены вызвала война, – заметил на это Норрен. – Сменился правитель Келанги и двое магистров, появился новый орден магов, а ты, Ромбар, возвращаешься в свой родовой замок. Помимо укрепления Бетлинка, не мешало бы тебе подумать и о продолжении рода Кельварна. Если хочешь, могу посодействовать тебе в поисках будущей супруги.
– Я уже нашел ее, – сообщил Ромбар, к удивлению большинства сидящих за столом. – Это черная жрица храма Мороб.
Поздравив Ромбара, все продолжили ужин, а с ним и обсуждение совместных дел. К полуночи гости закончили разговор и собрались уходить.
– У вас хороший повар, Вальборн, – сказал правитель Цитиона, вставая из-за стола. – Надеюсь, в будущем я смогу отблагодарить вас ответным приглашением.
– Это бывший повар Берсерена, – ответил Вальборн. – Я был бы счастлив присутствовать на ужине в честь совершеннолетия вашей дочери.
– Вы будете первым из приглашенных, – заверил его Норрен.
Три дня спустя в Келангу приехал Тревинер на своей Чиане, которую он разыскал в лесу неподалеку от места последней стоянки перед путешествием по лурским подземельям. Увидев военный лагерь на северном берегу Тиона, он свернул туда и узнал, что основная армия уже ушла на юг, а здесь остались только те, кто назначен в гарнизонные войска Бетлинка и Белого алтаря. Про Ромбара ему сообщили, что тот поселился во дворце Вальборна, нового правителя Келанги, и занимается подготовкой обозов, предназначенных для отправки с войсками. Охотник не стал задерживаться в лагере, а поехал в город повидаться со своим правителем.
Он остановился у главных дворцовых ворот и потребовал, чтобы о нем доложили его величеству. Его впустили без доклада и поселили в западном крыле дворца, где на втором этаже, над жилыми помещениями прислуги, размещались комнаты для гостей. Оставив вещи, охотник вышел познакомиться с окрестностями дворца и вскоре обнаружил у себя в соседях обоих лоанцев. И Витри, и Шемма, которому не терпелось поделиться хоть с кем-нибудь впечатлениями о дворцовой жизни, обрадовались охотнику. Тот уговорил их погулять по парку и заодно рассказать ему новости, накопившиеся за дни расставания. Выйдя в парк, все трое пошли по присыпанным гранитной щебенкой дорожкам, мимо скамеечек, беседок, невысоких декоративных изгородей.
– Вот эта жизнь – по мне, не то что в лесу, – сразу же объявил Шемма. – А еда-то здесь какая, Тревинер! Против нее даже и тот паштет из дичи… так я его и не попробовал… голову даю, не потянет.
– Мы собирались возвращаться в село, но его величество попросил нас об услуге, – сообщил Витри, радуясь новому приключению. – Он посылает к монтарвам обоз с провизией, а с ним – предложение о дружбе и взаимной помощи и хочет, чтобы мы были посредниками в переговорах.
– Никто, кроме нас с Витри, не знает языка монтарвов, – важно сказал Шемма, – да и Пантур не вступит в переговоры ни с кем, кроме меня. Ну как тут откажешь его величеству!
– Да ты, я смотрю, большим человеком стал, Шемма! – восхитился охотник. – Не каждому выпадает честь оказать услугу правителю Келанги!
– Ни к чему мне такая честь, суеты много, – вздохнул в ответ табунщик. – Как вернемся от монтарвов, поедем домой. У нас и там дела найдутся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Трактирщик и Владычица ночи - Лучан Борисов - Фэнтези
- Подземелье по наследству, том 2 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Цвет мира - серый - Сергей Мусаниф - Фэнтези