Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем больше у них шума, тем проще нам попасть во дворец и найти твою Джанай, — сказал Ур-Радж.
Я и сам знал, что наш план был почти безнадежным.
— Отлично, — сказал я, — идем.
Позади клеток мы нашли дубинки и копья, которыми служители усмиряли зверей. Вооружившись ими, мы пошли к клетке, самой отдаленной от дворца. Я был к тому же вооружен коротким мечом и кинжалом, взятыми у убитого мною служителя. Однако я не думал, что этого оружия будет достаточно, чтобы защититься, если наш план провалится.
Мы стали выпускать зверей, начиная с первых клеток, и гнать их ко дворцу. Я боялся, что нам не удастся справиться с животными, и они набросятся на нас. Но я скоро понял, что звери хорошо знакомы с дубинками и копьями. Поэтому нам легко удалось направить их туда, куда нам было нужно. Даже огромные апты и белые обезьяны слушались нас.
Поднялась жуткая какофония: низкое рычание карниворов, рассерженное фырканье травоядных животных, рев цитидаров, вскрикивание обезумевших тотов, утробный рык аптов, бенсов и сотен других животных, которые бежали перед нами ко дворцу.
Ворота, отделяющие дворцовую территорию от зоосада, всегда были закрыты. Однако сегодня, когда все были возбуждены непонятными событиями, ворота оказались открытыми, и их никто не охранял, поэтому мы беспрепятственно загнали зверей в дворцовый сад.
Теперь уже звери пришли в себя, они были возбуждены неожиданной свободой, голосами своих мучителей, своим же ревом. Служители и охранники уже заметили их и бросились навстречу. Животные тоже заметили служителей и ринулись на этих жалких людишек. В мгновение ока служители были растерзаны, и звери, ощутив вкус крови и жажду мести, набросились на воинов, охранявших ворота дворца. С другой стороны к воротам подходили воины Дур-Аймада.
Именно на это мы и надеялись, потому что завязавшаяся схватка позволила мне, Ур-Раджу и зеленому человеку проскользнуть в ворота дворца, не привлекая внимания.
Наконец-то я попал во дворец, где находится в заточении Джанай. Однако наш план был так же далек от успешного завершения, как и вначале. Я был во дворце, но не знал, где искать Джанай.
26. Полет в неизвестность
Комнаты и коридоры этой части дворца были пусты. Их обитатели либо попрятались, либо сражались у ворот.
— Ну вот, мы здесь, — сказал Баб Таб, зеленый человек. — Что будем делать дальше? Где красная женщина?
— Да, это большой дворец, — заметил Ур-Радж. — Даже если мы никого не встретим, поиски займут много времени. Но наверняка мы столкнемся с воинами.
— Кто-то идет по коридору, я слышу шаги, — сказал Баб Таб. Вскоре из-за поворота вышел мальчик, которого я сразу узнал. Это был Орм-О. Он бросился ко мне.
— Я увидел вас, входящих во дворец, из верхнего окна. И сразу кинулся, чтобы встретить.
— Где Джанай?
— Я покажу. Но если обнаружат, что меня нет, то убьют. Может, вы уже опоздали. Джал Хад пошел в ее апартаменты, хотя траур еще не кончился.
— Быстрее! — крикнул я, и мальчик побежал по коридору. За ним Ур-Радж, Баб Таб и я. Он привел нас к винтовой лестнице и сказал, что нужно подняться на третий этаж, затем повернуть направо и идти по коридору до конца. Там дверь, ведущая в апартаменты Джанай.
— Если Джал Хад у нее, — сказал мальчик, — тогда коридор охраняется. Вам придется сражаться. Джал Хад запретил носить во дворце огнестрельное оружие, боясь покушений. Пистолет есть только у него самого.
Поблагодарив Орм-О, мы побежали наверх, и в конце коридора возле двери я увидел двух воинов. Они охраняли дверь, за которой были Джал Хад и Джанай.
Воины тоже увидели нас, шагнули вперед и обнажили мечи.
— Что вам здесь нужно? — спросил один.
— Я хочу видеть Джал Хада, — ответил я.
Вместо ответа Баб Таб нанес ему удар по голове копьем, которое было у него в руке, а я, не мешкая, вступил в бой с другим воином. Я быстро прикончил его. Во-первых, я торопился, а во-вторых, не хотел, чтобы он долго мучился. Баб Таб улыбался при виде умирающих людей.
— У тебя неплохая рука, — сказал он. Это наивысшая похвала у зеленых людей.
Перешагнув через поверженного противника, я открыл дверь. Маленькая комната, по-видимому, прихожая, была пуста. Дальше была еще одна дверь, из-за которой слышались и крики.
Я поспешно пересек комнату, открыл дверь и увидел, что Джал Хад обхватил Джанай. Девушка старалась вырваться, осыпая его ударами, царапалась. Лицо Джал Хада было красным от гнева. Он уже замахнулся, чтобы ударить Джанай.
— Стой! — крикнул я, и Джал Хад повернулся ко мне.
— Тор-дур-бар! — воскликнула Джанай, и в ее голосе послышалось облегчение.
Джал Хад отшвырнул от себя Джанай и выхватил радиевый пистолет. Я прыгнул на него, но не успел схватить: копье просвистело возле моего плеча и пронзило сердце принца Амхора до того, как он успел прицелиться и нажать на кнопку. Зато Баб Таб успел точно метнуть копье, и я обязан ему жизнью.
Мы все были поражены таким внезапным поворотом событий, потому что долго стояли молча и смотрели на тело принца.
— Ну вот, — сказал Ур-Радж. — Он мертв. Что теперь будем делать?
— Дворец забит сторонниками принца, — сказала Джанай. — Если они узнают о его смерти, нас убьют.
— Мы втроем дадим им бой, который им надолго запомнится, — сказал Ур-Радж. — Я уверен, что мы сможем выйти из дворца и выбраться из города.
— Ты знаешь, где можем спрятаться? — спросил я у Джанай.
— Нет. Они обыщут все.
— А что на верхнем этаже над нами?
— Королевский ангар. Там стоят личные флайеры принца.
Невольно у меня вырвался крик радости.
— Прекрасно, — сказал я. — Что может быть лучше для бегства, чем личный флайер Джал Хада?
— Но ангары хорошо охраняются, — сказала Джанай. — Возле моей двери все время проходят воины во время смены караула. Их там не меньше десяти.
— Сегодня там не будет воинов, — заметил Ур-Радж. — Джал Хаду были необходимы все силы, чтобы удержать ворота.
— Даже если их двадцать, тем лучше, — сказал Баб Таб. — Тем почетнее победа. Надеюсь, что их там не очень мало.
Я дал Ур-Раджу радиевый пистолет Джал Хада, и затем мы вчетвером стали подниматься по лестнице, ведущей в ангар. Я послал вперед Ур-Раджа, потому что он был самый маленький из нас и мог все разведать и не быть замеченным. Кроме того, он был красный человек и не вызвал бы таких подозрений, как я или Баб Таб. Мы все теперь шли за ним. Внезапно он сделал знак остановиться. Затем повернулся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Марсианские шахматы - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Марсианские шахматы - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля, позабытая временем - Эдгар Райс Берроуз - Научная Фантастика