Читать интересную книгу Через камень и море - Барб Хенди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 119

У Винн Хигеорт не было защиты, не говоря уже о власти и уважении, в Гильдии. Но у нее был способ заставить своё начальство дрожать от ужаса из-за смертей, начавшихся в первой половине прошлого месяца — началось всё с двух мертвых Хранителей, найденных в переулке. Королевская семья дорожила Гильдией, но Рен не собиралась прислушиваться к размышлениям этой выскочки.

Однако, Чиллион, Циндер и даже ехидный старый Балворк — все верили в этого мага, был ли он им или чем-то большим, чем-то из диких рассказов Винн. Рен не могла заставить себя думать о такой ерунде, не перед лицом более реальной угрозы. Она должна была защитить Фрея.

— Оно древнее, — наконец, ответила Винн. — Возможно, даже древнее, чем Первая Поляна.

Что это значит? Повисла новая пауза.

— Прости меня, — ответил Чиллион. — Но я не понимаю твоего сравнения.

* * *

— Ложь!

Винн вздрогнула от шепота Чейна. Это был еле слышный выдох, но она все равно ясно услышала его. Как он определил это — и действительно ли он был прав? Она внимательно изучала треугольное лицо Чиллиона, но не смогла уловить и признака обмана.

Чейн слегка сжал её плечо, словно стараясь убедить в правдивости своих слов.

Ее отсылка к Первой Поляне не имела никакого отношения к получению текстов, но она могла послужить подходящим напоминанием для этого. Не было никаких признаков того, когда — и если — она получит другой шанс.

Она выросла с убеждением, что эльфы — лучшая раса из всех. Но после обмана главы анмаглаков эльфов Запределья и получения одного намека на скрытую историю Первой Поляны, она усомнилась в этом. Сколько отговорок было среди эльфов ее континента — и среди родного отделения ее собственной Гильдии?

Тогда всё ещё оставалась проблема Таллухерага, Балаал-Ситта и… Красной Руды.

Лицо Циндера перекосилось от внезапного мучения, когда он смотрел на камеру массового убийцы, за спиной растерянной Винн. Он явно знал, кто призвал Красную Руду для служения, и мастер Ходящих-сквозь-Камень все еще не принял в полной мере молодого гнома. С какими интригами она теперь столкнулась? Сколько врагов окружало ее, даже если исключить тех, кого она ими считала вне всякого сомнения?

— У вас нет ничего, чтобы остановить призрака, — сказала она Чиллиону, проигнорировав даже герцогиню. — Посох будет работать только в моих руках.

Чиллион ступил на пол камеры, остановившись у подножия лестницы.

— Что это? — спросил он подозрительно мягко. — Что делает этот кристалл?

Винн сверху вниз осмотрела его одежду, словно в насмешку такую белоснежную и чистую.

— Он наполнен властью солнца, природой его света, — ответила она. — Солнечный свет… губителен для всех не-мертвых.

— Таким образом, ты уже использовала раньше, столкнувшись с ним в прошлый раз? — спросил он, вертя посох в руке.

Его кристалл отбросил слабые цветные блики по камере, когда его грани поймали свет кристалла холодной лампы.

— Да, — ответила Винн.

— Тогда, это было не слишком эффективно, — заметил Чиллион.

— Достаточно нести чушь! — вмешался Циндер. — Даже если бы это было так… Как такая вещь могла быть сделана?

— Это лучше спросить у домина иль`Шанка.

— Как удобно! — Рен сплюнула. — Домин, о котором она говорит, из суманской миссии Гильдии. И он вернулся домой, ускользнув от расспросов.

— Он был создан в моей Гильдии, — возразила Винн. — Из того, что я слышала, премин Сикойн почти упала в обморок, когда узнала, во сколько это обошлось. Спросите ее… или премина Хевис, главу метаологов.

— А то, что я слышала, — холодно ответила герцогиня. — Так это то, что Гильдия приняла тебя сиротой, воспитала тебя, накормила тебя… обучила тебя и приняла в свои ряды. А ты отблагодарила её своими эгоистичными уловками!

Винн не смогла справиться с нахлынувшим гневом:

— Призрак здесь из-за чего-то, — сказала она. — Пока вы не знаете из-за чего, вы не будете знать наверняка, что он предпримет… и как будет действовать.

— А ты знаешь, что это? — спросил Чиллион.

— Я могу помочь, но только если вы поможете мне, — ответила она.

Мастер Циндер вскинул брови:

— Каким образом?

— Верните мне мой посох и имущество… и предоставьте мне доступ к текстам.

— Нет! — вмешалась Рен.

— Тогда вы умрете, — отрезала Винн. — Вы по-любому умрете, так или иначе. Призрак хочет получить те тексты, и он убьет любого на своем пути. Почему? Если я этого не выясню, вы будете бороться вслепую, — она смотрела только на Чиллиона. — Вы можете читать на старых языках… лунди, письмена хейтак, на старом стравинском или белашкийском?

Он праздно пожал плечами, приподняв одну густую бровь:

— Немного.

— Ложь! — выдохнул Чейн позади Винн.

Ложь что? Чиллион знает эти языки лучше или хуже, чем говорит?

— А ты можешь? — эльф словно бросал вызов. — Или это лишь хвастовство… на котором держится ваш мизерный шанс на выживание?

Винн поостереглась показать любую реакцию. Его тон подразумевал, что он действительно знал древние языки, как будто сам был Хранителем. Это был единственный путь, по которому он мог судить, хвастается она или нет. Поэтому, если он сам может читать на древних языках, почему возится с нею?

Он пытался загнать её в угол, но с какой целью?

— Да, — ответила она. — Достаточно хорошо для того, чтобы я смогла вычитать что-то полезное. В конце концов, я была воспитана, выращена и обучена, — она бросила взгляд на герцогиню, — в миссии Гильдии.

Чиллион поджал губы и замолчал.

Циндер, казалось, внезапно успокоился. Он поглядел на Чиллиона, и старый эльф просто кивнул ему.

— Итак, ты уже обогнала эту штуку в погоне за текстами, — сказал Циндер.

Это был слишком очевидный комментарий, и Винн ещё больше насторожилась.

— И Афкейнсмуотнес продолжит пытаться остановить тебя, — добавил Чиллион, и выражение его лица стало задумчивым.

— Нет! — выдохнул Чейн. — Вы не…

— С тобой никто не говорил! — прорычал Циндер.

— Винн, — прошептал Чейн. — Они пытаются…

— Я знаю, — ответила она, слабо улыбнувшись ему.

Призрак знал, что и она, и тексты здесь. Он убивал, чтобы добыть переводы, посланные в магазины писцов в Колм-Ситте для транскрипции. Но вместо того, чтобы прочитать их содержимое и оставить в покое, он всегда забирал с собой страницы перевода. Независимо от того, что он искал, он не хотел, чтобы другие также нашли это. Или он пока не нашёл то, что искал, или хотел помешать другим сделать то же самое. Он следовал за ней в поиске оригиналов, следовательно, у него был какой-то способ следить за ней или определять ее местонахождение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Через камень и море - Барб Хенди.
Книги, аналогичгные Через камень и море - Барб Хенди

Оставить комментарий