Читать интересную книгу Охотник: Лорд пустошей - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 125

«Хитрит Тил», — подумала Мэри. — «Вряд ли он в Элорию собрался».

— Не верится что-то что он в Элорию отправился, — не удержавшись вздохнула она.

— Вот и я так думаю, — ухмыльнувшись подмигнул ее стражник. — По юго-восточному тракту в Элорию не попадешь. А вот до сэра Говарда добраться можно при желании…

— До какого сэра Говарда? — насторожилась Мэри.

— Да есть такой благородный сэр. Замок у него в паре дней пути от города, — ответил страж порядка и заухмылялся. — Ну и помимо замка кой-чо имеется… Дочка на выданье к примеру…

— И зачем Дарту эта дочка? — недоуменно нахмурив брови поинтересовалась Мэри. — Они что знакомы?

— Так ведь не иначе шуры-муры у них, — убежденно ответил стражник. — Не зря же леди Ребекку еще год назад за Дарта сватали. Да что-то тогда видать не срослось. А теперь-то Дарт при титуле и уж точно на ней женится. Красавиц-то таких и в столице наверное не водится.

— Вот как… — прошипела Мэри подумав что такое решение было бы вполне в духе Тила. С варгом он бы точно связываться не стал, понимая что ему не удастся скрыть то, что в теле Дарта теперь находится иной разум. Она бы его сразу вывела на чистую воду. Так что женитьба на какой-нибудь пустоголовой красотке из благородного рода вполне разумное решение для Древнего мага желающего сохранить свое возрождение в тайне.

— Нет, ну вы милсударыня конечно можете красотой поспорить с леди Ребеккой, — уверил Мэри стражник не понявший причину по которой она внезапно разозлилась.

— Не в этом дело, — отмахнулась него девушка и спросила: — Значит ты считаешь что он к сэру Говарду отправился?

— Ну да, — пожал плечами мужчина и добавил: — А вы знаете что… К Савору загляните! Уж он то точно знает куда отправился Дарт. Дружны они как все знают.

— А кто это и как его найти? — спросила Мэри.

— Да маг наш, — ответил стражник и пояснил как найти лавку Савора.

Разжившись важными сведениями Мэри купила стражнику еще выпивки и мгновенно забыв о нем отправилась в центр города. Хоть и опасно это, варгу соваться к магу, но иного выхода нет. Без точных и правдивых сведений о цели путешествия Тила не обойтись. Может хоть какая-то реальная зацепка будет, а не домыслы подвыпившего стражника.

Савор оказался вполне разумным старичком и спокойно отнесся к появлению в его лавке варга. Можно было бы подумать, что он просто не понял, кто пришел к нему с расспросами о Дарте, но у Мэри сразу сложилось впечатление что о ее сущности магу известно. И тем не менее разговор сложился мирный и спокойный хотя это очень необычно для жителей Империи, так и норовящих с криками и воплями устроить на варга охоту с кольями. Ну или с криками-воплями и метанием огнешаров если встреченным является маг.

— Так вы уверены что Дарт отправился именно в Элорию? — недоверчиво переспросила у Савора Мэри.

— Да уверен, — кивнул старичок. — Такие у него были планы. И дядя его все торопил, хотел побыстрей до дочери добраться, да и сам Дарт спешил в Элорию.

— Странно, — заметила Мэри. — Ведь юго-восточный тракт ведет вглубь Империи, а не в Элорию.

— Так и есть, — усмехнулся маг и сказал: — Вижу вам уже чего-то наплели городские болуны.

— Да подсказали кое-что добрые люди, — не стала отпираться девушка.

— Тогда могу лишь посоветовать вам леди не верить досужей болтовне, — сказал Савор.

— Леди? — насторожилась Мэри.

— Ну да, — вновь усмехнулся старик. — Дарт вас очень красочно расписал, так что узнать вас нетрудно. Вы слишком приметная личность.

— А мне почему-то Дарт о таких друзьях как вы ничего не рассказывал, — хмуро бросила Мэри.

— Может это оттого что он не доверяет вам? — предположил прозорливый старик и девушка нахмурилась. А маг добавил: — Это я к тому что помимо описаний вашей исключительной внешности Дарт упоминал и о вашей хитрости, коварстве и стремлении добиваться своего самым простым способом — принуждением.

— Это не правда! — негодованием отвергла Мэри упреки Савора.

— Надеюсь на это, — проворчал Савор. — Обидно будет если Дарт пропадет связавшись с вами…

«Он уже пропал», — подумала Мэри и негодование вызванное словами Савора исчезло как и не бывало его. И тогда девушка, отбросив глупые мысли, вернулась к своей цели — отыскать и уничтожить Тила. Она спросила у старика: — Так что там с этой поездкой по юго-восточному тракту, если он не ведет в Элорию?

— Дарт пообещал сопроводить дочь одного хорошего человека к родственникам в Элорию, — подумав немного ответил Савор. — Поэтому его путь и ведет на восток.

— Как далеко отсюда живет этот хороший человек? — осведомилась Мэри.

Маг опять задумался, с сомнением разглядывая девушку. Потом все же решив что-то для себя отыскал в одном из ящиков карту и расстелил ее на прилавке. И без утайки обсказал весь предполагаемый маршрут Дарта. Впрочем никаким злоумышленникам эти сведения помочь не смогли бы. По расчетам отряд Дарта уже находился за Карловом. Даже со сменными лошадьми его не догнать раньше чем он окажется в Элории.

— Спасибо, — искренно поблагодарила старика Мэри и тот вдруг улыбнулся и проворчал: — А может и не ошибся в своем выборе Дарт…

Спрашивать у мага что он имеет в ввиду девушка не стала. Дарта больше нет и разговорами его не вернуть. Зато есть месть… Пусть она и не так сладка как некоторым кажется и не может вернуть утраченного, но хоть что-то…

Выйдя из лавки Савора, Мэри не мудрствуя лукаво задействовала полог невидимости и пройдя преображение взмыла ввысь. День еще впереди, можно много пролететь. И нагнать Тила…

На второй день добравшись до Карлова Мэри стала заглядывать во все постоялые дворы, где мог останавливаться отряд Тила. Так ей быстро удалось вычислить примерную скорость преследуемых и их отрыв от нее. Дальше было легче — пару дней пришлось поработать крыльями, а на третий Мэри по всем прикидкам должна была догнать Тила.

Непогода сломала все планы. Пришлось огибать по широкой дуге грозовой фронт и это не позволило атаковать Тила обрушившись прямо с небес, когда он не ожидает этого скача себе верхом. Впрочем и постоялый двор у дороги неплохо подходил для встречи с врагом. Поэтому, обогнав движущийся сквозь дождь отряд, Мэри устроила засаду в последней деревеньке по пути к перевалу. Миновать ее Тил никак не сможет.

Вечером отряд Тила на единственном в селении постоялом дворе не объявился. Мэри подумала о том, что возможно он куда-то свернул, переждать непогоду. Или еще какая обычная проблема приключилась — колесо например с кареты слетело…

Но и к полудню Тил на дороге замечен не был. Свернув свой слишком затянувшийся отдых Мэри полетела назад. Прямо в нескольких сотнях ярдов над дорогой. Благо полог невидимости первого круга позволял не беспокоиться что ее кто-то заметит в небесах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 125
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник: Лорд пустошей - Андрей Буревой.

Оставить комментарий