Читать интересную книгу Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри - Галина Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 266

Она не ответила: как раз в этот миг кто-то из черных орков попытался зайти к ним с тыла, и драконица нанесла быстрый удар. В следующую секунду голова другого кочевника показалась над камнями, и Брехт коротко, почти без замаха, ткнул его копьем. Рядом отчаянно, как-то по-девчачьи завизжал Льор. Брехт догадался, что юноша встретил первого в своей жизни противника, но не успел прийти ему на помощь — место убитого им кочевника заняли сразу двое. Одного Брехт заколол точно так же, а второго ударил древком копья по зубам… Еще кого-то, судя по характерному хрусту костей, достала пастью Сорка…

А потом карабкающиеся на холм черные орки заорали дурными голосами, а над вершиной зависла огромная тень.

Запрокинув голову, Брехт почувствовал, что копье валится из его ослабевших пальцев. Ибо над ними завис, явно требуя посадки, еще один дракон! Был он серо-песочного цвета, с почти желтым брюхом и горлом и в отличие от Сорки имел четыре конечности, причем задние были чуть длиннее передних. Доли секунды понадобились Брехту, чтобы вспомнить, где он видел этого зверя — прошлой весной, в замке барона Клодия в Ирматуле. Это он прилетал за юной дочерью барона, но умчался несолоно хлебавши, напоровшись на кулаки молодого орка. Правда, в темноте дракон казался совершенно белым… Может, перелинял?

— Чего встали? — гаркнул сверху знакомый голос. — Посторонись!

На спине дракона, свесив ноги с двух сторон, сидел Уртх с разряженным арбалетом. Проследив направление его взгляда, Брехт увидел, что старый орк смотрит на кочевника, свалившегося у ног Льора. Вернее, на стрелу, торчавшую из его шеи.

Молодой орк попятился, почти садясь на Соркин хвост, и новый дракон осторожно приземлился, вставая на задние лапы и балансируя хвостом и крыльями.

— Наконец-то мы вас нашли! — воскликнул Уртх, как норовистого коня, похлопывая своего дракона по шее. — И вовремя!

— Как вы нас отыскали?

— Я же шаман! — хитро усмехнулся старый орк. — И ты ухитряешься оставлять следы везде, где ни появишься! Вот во что ты ввязался?

— Шаман, говоришь? Ну тогда это о-очень долгая история…

— Расскажешь потом! — Уртх бросил взгляд через плечо. — Сейчас нам пора отсюда убираться! Или ты остаешься? Нет, я, конечно, не прочь подраться, да и Терезий тоже наверняка пожелает размять лапы, но что-то подсказывает, что вчетвером против нескольких сотен мы долго не продержимся!

— Впятером! — поправил шамана Льор.

— Дети не должны драться! — парировал тот. — Ну как? Летим?

Сорка в продолжение этого разговора не теряла времени даром, отразив нападение трех кочевников и смахнув хвостом еще двух, появившихся на холме со стороны Льора.

Летим! — заревела она, расправляя крылья.

— Тогда прыгайте — и за мной!.. Терезий, давай!

Песочно-серый дракон резко оттолкнулся задними лапами от камней, свечкой взмывая в воздух и освобождая Сорке место для взлета. Брехт насадил на копье очередного кочевника, подобравшегося слишком близко, что-то подсчитал на пальцах, удовлетворенно кивнул и, подхватив испуганно вякнувшего Льора за шиворот, запрыгнул драконице на загривок.

Сорка заревела, заорала что-то вроде «Ура!» и камнем ринулась вниз. Брехт закрыл глаза, уверенный в неминуемой гибели. Одной рукой он крепко сжимал копье, другой — придерживал за шиворот Льора. Сейчас они ударятся о землю и…

Сильный ветер хлестнул по лицам, засвистел и загудел в расправленных перепонках. Распугав неожиданным «падением» кочевников (некоторые свалились с камней, другие поворотили быков в степь, а те щедро и дружно удобрили скудную почву равнины), Сорка выровняла полет и, расправив крылья, поймала восходящий поток воздуха, по спирали поднимаясь вверх.

Ее ликующий крик слился с восхищенным воплем Льора:

— Мы летим! Летим!

Державшийся в воздухе гораздо увереннее, Терезий встретил Сорку наверху, описал полукруг почета, после чего два дракона, мерно и мощно разрезая воздух перепончатыми крыльями, полетели на восток.

Жази смотрела им вслед, чувствуя одновременно облегчение оттого, что ей не придется видеть голову Брехта отделенной от тела, и разочарование оттого, что он все-таки ее бросил. Ожидая приказов правительницы, воины не спешили преследовать драконов. Половина из них были ранены или убиты.

На смирном старом воле подъехал Говорящий-с-Духами. На его бледном лице были написаны усталость и удивление. Только что посетившее его видение было настолько ярким, что старик отказывался верить в него. Жази поймала его взгляд и пожала плечами.

— Во всяком случае, у нас остались священные тулпары, — произнесла она. — И благоприятные пророчества… исполнить которые суждено моему сыну!

— Ничего нам больше не суждено, — покачал головой Говорящий-с-Духами, поднося дрожащую ладонь к лицу. — Мы только что… только что от нас ушел бог. И он уже не вернется. Мне было видение…

Глава 8

ГОРОД ДРАКОНОВ

Город был старым, но все еще прекрасным. Впрочем, время его не пощадило — некоторые здания на месте окон и дверей зияли провалами, у других отсутствовали крыши. На площадях проросла трава, деревья тут и там раздвинули корнями мостовые, фонтаны давно пересохли. На всем лежала печать заброшенности и запустения.

Впрочем, так было не везде. Северная, западная и центральная части города сопротивлялись немилосердному времени. Малочисленные обитатели сумели отстоять их и восстановить. Но сил на то, чтобы отвоевать остальное, у них не было.

Пока не было. Пройдут годы, и сильные и послушные руки рабов выкорчуют деревья, сызнова замостят дороги, заставят работать уснувшие фонтаны и перестроят здания. Город снова оживет, засияет пуще прежнего, и, как встарь, с его мнением будут считаться окрестные государства. Но теперь горожане не будут столь наивны, как их предки. Они сумеют обезопасить себя и свою землю.

Об этом думала, стоя на широком балконе запущенного дворца, светловолосая женщина, кутаясь в меховой плащ. Здесь, в одном из самых высоких в городе зданий, чувствовался прохладный зимний ветер, но женщина радовалась ему, как старому другу или возлюбленному, и с улыбкой подставляла его грубоватым ласкам свое лицо.

Сзади послышались мягкие, усиленные эхом большого зала шаги.

— Ведущая, — прозвучал голос, полный обожания.

Женщина обернулась. Она прекрасно узнала и шаги, и этот голос и совершенно не удивилась. Скорее, в ее глазах мелькнуло нетерпение.

— Ну что? — промолвила она. — Это правда?

— Да, Ведущая. — Молодой человек поклонился, не сводя с нее влюбленного взгляда. — Прорицатель говорит, что…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 266
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри - Галина Романова.
Книги, аналогичгные Одинокий орк: Странствия орка; Возвращение магри - Галина Романова

Оставить комментарий