Читать интересную книгу Холодный расчёт - StarStalk147

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 165
ним, стараясь обойти с флангов или подорвать гранатами. Сам того не замечая, Кано отступал всё дальше от отряда, и, в конечном итоге, дал загнать себя внутрь какого-то торгового центра.

Корво среагировал мгновенно — первый же «Рассветовец» упал как подкошенный, дымя образовавшимся в его шлеме отверстием размером с лесной орех. Завидев за окном ворона, Кано тоже оживился и вновь открыл огонь по своим противникам, собиравшихся его прикончить. Жестом показав Корво, что у него не работает передатчик, он перекатом переместился к окну и одним ударом локтя выбил его, обрушив на асфальт звенящий дождь из стекла.

— Пятеро, — крикнул он Налётчику, который протянул ему руку. Увидев, что жертва собирается удрать, один из «Рассветовцев» неосмотрительно выбрался из укрытия за стеной, и тут же был наказан выстрелом в голову от ворона.

— Четверо, — поправил его тот, взмывая вверх, унося Преследователя за собой. На этаже, откуда они только что улетели, показались люди в серебристой броне, но Корво уже скрылся за углом соседнего здания, быстро покидая опасную зону, и поэтому все заряды, пущенные им вдогонку, ушли в никуда.

— Не понимаю, — устало сказал Кано, когда ворон опустился на землю, чтобы он смог встать на ноги, — почему на нас напали свои? Ведь эти люди должны быть за нас в первую очередь, разве нет?

— Ремер Вен — один из самых преданных последователей Эксплара, — покачал головой Корво, убирая крылья и снайперскую винтовку за спину и активируя свой ускоритель частиц, — насколько я знаю, он был в Хендалаке всё это время и не мог узнать о Сопротивлении, если только сам Эксплар не догадался о наших замыслах. В таком случае, ничего удивительного — Ремер из тех людей, которые добровольно согласились на условия возрождения, смирившись с той жертвой, что придётся за него отдать. Хотя, подозреваю, что у самого Эксплара на его счёт другие планы. Приготовься, Кано, — он свернул в проулок справа, осторожно приблизившись к повороту между небоскрёбами.

— К чему? — пёс торопливо выхватил своё оружие из кобуры на бедре, куда успел спрятать, пока они шли. Интерфейс на его шлеме давно отключился от прямого попадания, лишённый питания, и он торопливо снял его, тихо зашипев и пощупав останки правого уха.

Левая рука нестерпимо болела, хотя рана, быстро остывая от быстрого бега и холода, уже перестала жечь его «кость». Вульпи болезнено морщился. Он бежал так быстро, как только мог, удаляясь дальше по тенистым проулкам. «Я оторвался? — он умудрился оглянуться на бегу, но волчицы позади не оказалось. — Похоже, она и не гналась за мной… но… тогда получается, что она побежала за ними! Ну какой же я дурак! Конечно, зачем я ей, если можно схватить сразу четверых!» Позади раздались взрывы и послышались выстрелы из тяжёлых орудий. Выпустив здоровой рукой крюк в окно впередистоящего здания, Вульпи взмыл вверх, но тут же его схватил за ноги выпрыгнувший из-за угла Корво, который тут же получил левесом по шлему.

— Да погоди ты! — крикнул он, влетая в какой-то офис вместе с лисом. — Мы на вашей стороне, не убегай!

— Ага, как же! — Вульпи с размаху влепил ему кулаком в грудь и рванул дальше, через столы, опрокидывая компьютеры и стулья. Правда, он не знал, что броня беота погасила удар, и потому вновь оказался сбит и прижат к стенке.

— Вульпи, постой, не дрыгайся, мы всё знаем! — быстро заговорил, забравшийся за ними наверх Кано. — Мы знаем, что вы задумали, мы теперь тоже в Сопротивлении!

— Посмотри на мое плечо и скажи мне это ещё раз! — рыкнул лис, изловчившись и откинув ногами держащего его ворона на стол. Винтовка Налётчика жалко брякнув по полу, отлетела в угол, и на этот раз он сам на него прыгнул, прижав руки ногами. — Твоя командирша сейчас охотится на моих друзей, и мне плевать, на чьей ты сейчас стороне!

— Если бы не мы, вас бы схватили «Хранители»! — возразил ему Корво, подтянув ноги и пнув его к стене. — Если мы не будем действовать сообща, из нас вынут души так же, как из тех людей, — его кулак разбил бетонную стену за увернувшимся от удара лисом.

— Тогда почему вы в нас стреляли? — Вульпи схватил его за шею и припечатал к этой же стене.

— Потому что Лупо не знает о нашем плане, — вмешался в их бой Кано, заломив его руку и с силой опрокинув об какой-то стол, разломав его надвое.

От такого удара он задохнулся и на пару секунд потерял возможность видеть и слышать. Однако, когда он открыл глаза, Кано и Корво стояли рядом как ни в чём не бывало, лишь предусмотрительно держа своё оружие наготове.

— Мы отвлечем её насколько сможем, дальше вы будете сами по себе! — сдержанно проговорил ворон, стряхивая с себя пыль. — Доберитесь до транслятора Сети, а мы постараемся отвлечь «Хранителей» на себя. Ну, давай же, Вульпи, не теряй времени! — нетерпеливо сказал он замешкавшемуся лису, который никак не мог понять, почему они не нападают.

— Вульпи, друг, мы на твоей стороне, честно, — болезненно улыбнулся пёс, чувствуя, как пульсирует вскипевший смоул в его ране на голове, — извини, что ударил, но надо было как-то успокоить тебя…

— Ты хочешь, чтобы после всего, что вы сделали, я поверил вам? — он отступил от них к разбитому окну, слыша где-то на улице топот ног в сапогах на прорезиненной подошве.

— Если бы мы выполняли приказ Эксплара, мы бы убили тебя ещё раньше, — коротко улыбнулся ворон, так же снимая свой шлем, — иди, Вульпи, «Рассветовцы» уже близко!

— Возьми это, — Кано кинул ему вдогонку маленькую квадратную сумочку с шестерёнкой на кармашке, — это ремонтные нано-роботы, я думаю, ваша механик разберётся, как ими управлять.

— Я… спасибо, — тот кивнул и неловко улыбнулся в ответ. Не придумав ничего больше, он спрыгнул вниз и быстро побежал по проулку вперёд, предполагая, что сможет выйти на своих друзей через эту улицу.

— Ты отдал ему свой единственный ремкомплект? — приподнял седую бровь Корво, переводя взгляд на пса.

— У тебя же есть запасной, правда? — с надеждой посмотрел на него тот.

— Ты не меняешься, — со снисходительной улыбкой покачал головой тот, протягивая ему ещё одну сумку с шестерёнкой,

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 165
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Холодный расчёт - StarStalk147.
Книги, аналогичгные Холодный расчёт - StarStalk147

Оставить комментарий