Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спальня если чем-то и напомнила покои древнего замка, то только цветными витражами и огромным камином, находившимся в дальнем конце комнаты.Вся остальная мебель была достаточно новой и очень красивой.
Валери сразу же отметила элегантный туалетный столик и небольшое зеркало в раме из красного дерева, обрамлённое замысловатой резьбой.
Девушка заставила себя подняться с постели, напомнив себе, что отныне она не является знатной леди.
К её удивлению, слуги оказались очень приветливыми. Экономка, миссис Линч выделила ей эту комфортную комнату рядом с детской, и узнав, что она голодна с дороги, велела подать ей ужин прямо в спальню. Пожилая женщина так же позаботилась о том, чтобы у неё была самая необходимая на первое время одежда. Сама Валери собиралась заняться своим новым гардеробом, как только немного освоится.
Тронутая тёплым приёмом своей воспитаницы, она с нетерпением мечтала встретиться с Мириндой.
Едва она закончила умываться и расчёсывать свои белокурые волосы, в спальню заглянула молоденькая горничная.
- Меня зовут Бриана, миссис Линч просила помочь вам, мисс, - быстро проговорила она по-английски с сильным акцентом.
Валери не стала возражать, потому как по-прежнему не могла обходиться без помощи прислуги.
Платье, которое вручила ей экономка, было довольно простым, но очень милым. Такой наряд, скорей, подходил юной леди, только вышедшей из классной комнаты, а не запятнавший себя грязью девушке без всякой надежды на будущее. Спросить, кому принадлежало раньше нежно-лиловое платье, у Валери не хватило смелости, хотя она всей душой надеясь, что не покойной супруге графа...
Светлые пряди Бриана собрала в тугой пучок, который сделал молодую наставницу немного старше.
- Мисс Миринда ждёт вас в детской, - тем временем сказала горничная, - я могу вас проводить.
- Я буду вам признательна, - робко улыбнулась Валери, - замок такой огромный, я боюсь заблудиться!
Бриана повела её через маленький холл и девушка не переставала вертеть головой, разглядывая всё вокруг. Оружия, головы животных, портреты... Уже у входа в детскую, она заметила, что на одном из холстов запечатлена красивая молодая женщина. Возможно, покойная супруга лорда Шеннона, судя по красивому платью, которое было на пике моды несколько лет назад.
Отчего-то Валери почувствовала себя неуютно под взглядом её ярких зелёных глаз, но тут же тряхнула головой, прогоняя совершенно неуместную мысль. Разве может портрет хоть как-то навредить ей? Сейчас её ждала маленькая девочка, которую она могла сделать счастливой, и лишь об этом ей стоит думать!
Глава 7
Найти общий язык со своей маленькой подопечной у Валери получилось практически сразу. Миринда была любознательной и такой милой, что её невозможно было не полюбить, и девочка, лишенная внимания отца, тянулась к ней, желая получить немного тепла и ласки.
Прошло несколько недель с тех пор, как Валери поселилась в Касл Мартир. Каждый день начинался для неё одинаково. Приводя себя в порядок с помощью Брианы, она шла в детскую, где несколько часов кряду занималась с Мириндой многочисленными науками, стараясь сделать так, чтобы девочке было интересно и весело. После занятий они покидали замок и несколько часов гуляли вокруг, и Валери имела возможность любоваться прекрасными изумрудными холмами и тёмно-синим морем, вид на которое открывался с одного из утёсов.
Миринда показала ей свой самый любимый уголок поместья - великолепный сад, спрятанный от посторонних глаз. В аккуратных клумбах удобно разместились розы, хризантемы, астры, радуя глаз радугой многочисленных оттенков. Ну, а больше всего Валери нравился цветущий повсюду вереск, превращавший всё вокруг в лиловый пушистый ковёр....
Сегодня же девушка с трудом заставила себя подняться с постели,чувствуя необычайную слабость во всём теле. Но приведя себя в порядок с помощью Брианы, она поспешила в детскую, помня о своём обещании Миринде во время их занятия французским почитать ей сказку про золушку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Одетая в нежно-голубое платье малышка кинулась ей навстречу, едва Валери успела переступить порог комнаты.
- Мисс Вайолет, мисс Вайолет, смотрите, на улице сегодня так солнечно, можно мы пойдём на прогулку, а учить уроки будем потом?
Огромные голубые глаза смотрели на неё с такой мольбой, что Валери не смогла придумать причину для отказа.
К тому же, её собственное самочувствие оставляло желать лучшего, и девушка подумала, что глоток свежего воздуха не будет лишним.
- Хорошо, милая, - улыбаясь, проговорила Валери, коснувшись рукой тёмных кудряшек,- мы можем устроить пикник и почитать под нашим любимым дубом, что ты на это скажешь?
- Я согласна, мисс Вайолет! - захлопав в ладоши, воскликнула малышка, начав прыгать на месте.
- Тогда я быстро вернусь к себе и возьму шляпку, а потом загляну на кухню, - резко развёрнувшись, сказала Валери, но тут же ухватилась за стену. В глазах потемнело, а дыхание спёрло.
- Мисс Вайолет, вам плохо? - сквозь окутавший её туман услышала девушка, стараясь понять, что же с ней произошло.
- Всё хорошо, милая, возможно, я перегрелась на солнышке, когда мы гуляли возле утёса, забыв надеть шляпку, - заметив испуг в небесно-голубых своей воспитаницы, Валери поспешила успокоить малышку, хотя сама пробывала в неведании, о происходящим...
Экономка миссис Линч сидела в своей комнате за конторской книгой и что-то считала.
Стук в дверь заставил её поднять голову.
Уже седая, с красивыми чертами лица и тёмными глазами, одетая в чёрное платье с белым кружевным воротником, она казалась иллюстрацией к какой-то книжке, а не живой женщиной.
- Войдите! - наконец произнесла она, оторвавшись от своего занятия.
В комнату быстрым шагом вошла Бриана. Горничная поклонилась, расправив складки серого платья.
- У тебя есть что-то интересное, Бриана, или ты снова отрываешь меня не по делу? - спросила миссис Линч, откладывая в сторону перо.
- Есть кое-что, что должно заинтересовать вас, мэм.
Экономка тут же подняла красивые брови.
- Я тебя внимательно слушаю, - сказала она болтливой горничной, надеясь услышать что-то действительно интересное, а не очередную сплетню или выдумку.
-У гувернантки, мисс Брук, нет женских дней. Она так наивна, что даже не замечает этого. Мне кажется, что милорд снова отослал к нам...
Миссис Линч тут же нахмурилась.
- Но она выглядит как леди и явно не рождена преподавать географию нашей малышке, - задумчиво проговорила она,нахмурившись, - вряд ли леди согласилась бы...
Бриана неуверенно пожала плечами.
- Мисс Голди была служанкой. Жаль, что она и младенец умерли во время родов. Она бы служила тут, а что будет с этой... Юной леди? Что будет с ней, когда её положение станет заметно, и что будет, когда она родит ребёнка? Мы не можем скрыть наличие младенца у гувернантки, и мы не можем держать гувернантку, беременную неизвестно от кого, при этом мисс...
- Ну, вполне известно, от кого, - задумчиво проговорила миссис Линч, пройдясь по комнате и остановившись у камина, - ладно, Бриана. Пока никому ни слова. Возможно, милорд знает, что ему с ней делать. Если он в ближайшее время не пришлёт инструкции, я напишу ему сама.
Горничная ушла, а миссис Линч снова села за стол. Легко сказать - «напишу ему сама» . Как написать милорду, что девушка, которую он прислал для своей дочери, сама ждёт ребенка? И виновен ли в её положении сам милорд? Ответы на эти вопросы ей очень хотелось бы знать, но она была уверена, что время расставит всё по своим местам!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 8
Прошло несколько недель, но граф не оставлял попыток разузнать хоть что-нибудь о Вайолет.
Эта девушка прочно поселилась в его мыслях, так что Натаниэл не мог думать ни о ком, кроме неё... Элиза уже пару раз пыталась заманить его на очередное свидание, но Нэйт остался равнодушен к её уловкам, продолжая думать о белокуром ангеле, появившемся ниоткуда, внеся в его грешную жизнь немного чистоты и света!
- Прохладная тень - Тереза Вейр - Исторические любовные романы
- Отогрей моё сердце (СИ) - Шарикова Мария - Исторические любовные романы
- Нелюбимый. Искушение любовью (СИ) - Шарикова Мария - Исторические любовные романы
- Заставь меня полюбить тебя - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- Избранное дитя, или Любовь всей ее жизни - Филиппа Грегори - Исторические любовные романы