Глава 2. Метания (продолжение) 
— Она плохо выглядит, — встречает её голос Заро.
 Кара застывает в дверях, рядом с её Госпожой стоит бывший жених в сером плаще, он сверлит её недобрым взглядом, заставляя дрожать.
 Злится, что она осталась жива?
 — Да брось, милый, у тебя просто травма, потому что ты до сих пор не нашёл свою любовь, — Сара обнимает его и чмокает в губы.
 Заро качает головой.
 — Ты сама посмотри, от неё несёт, ей нужно в душ, как минимум, не все такие непривередливые, как твои рабы. Седрик снова обидится.
 Сара дует губы и дотрагивается ноготками до плеча Заро.
 — Ну ладно, ладно, я и впрямь не подумала об этом. Детка, — переводит глаза на Кару, — иди в душ, живенько, я тебя подожду. Или тебе нужна помощь?
 Её голос становится терпким, а глаза блестят весёлым блеском.
 Заро шлёпает Сару по заднице.
 — Тебе тоже стоит подготовиться, моя пампушечка, — он ухмыляется. — Я подожду её и проведу куда надо. Заодно и на твоих девочек посмотрю, есть новенькие?
 — Кроме Кары только мальчики.
 — Это не интересно.
 — Да, хотя Эрос бы оценил. Собираешься портить себе аппетит?!
 — Разве что чуть-чуть.
 — О, это против правил, но будет нашим секретом.
 И она приникает к нему и увлекает в глубокий, страстный поцелуй, такой, что даже у просто стоящей рядом Кары начинает кружиться голова и сладко пульсирует внизу.
 Сара отстраняется. От её рта до губ Заро тянется ниточка слюны.
 И в этот момент к ним подходит Клаус:
 — Развлекаетесь в неположенном месте? — он не замечает Кару, вообще-то, её никто не замечает.
 — Как говорит наш обаятельный Заро, лишь чуть-чуть, — она подмигивает мужчинам и за руку уводит мужа.
 Кара отступает на шаг.
 — Я покажу тебе, куда идти.
 — Но…
 — Вперёд.
 Он толкает её в зал, и все взгляды устремляются на них. Заро ухмыляется и ведёт Кару к купальням.
 — Вышли все, — рычит он.
 Помещение всё такое же огромное и с витиеватыми золочёными украшениями, расписанным потолком и стенами, огромной яблоней в центре и общими большими ваннами, напоминающими мерцающие ребристые ракушки. Кое-где стоят джакузи с бурлящей водой и разноцветными пузырьками над ней, вода из фонтанов, в которых тоже плещутся обнажённые люди, выливается на радужную мозаику пола. От всего этого у Кары захватывает дух.
 Праздная жизнь рабы драконицы Госпожи, где единственное, что тебе нужно делать — это следить за собой и ублажать, ублажать, ублажать…
 Она дёргает углом губ.
 От мысли о такой жизни, о том, что теперь это действительно её жизнь, ёкает в сердце.
 Ей бы только знать, как там её семья, но вряд ли кто-то разрешит поддерживать с ними связь…
 Завидев Заро, услышав его голос, все спешно покидают купальню, и вскоре Кара остаётся с ним наедине.
 — Раздевайся.
 Она скидывает дрожащими руками чёрный халат и поднимает на него полные страха глаза.
 Он пришёл отомстить?
 Но ведь она — подарок.
 Разве так можно?
 — Ты уже была с кем-то?
 — Н-нет…
 Он хватает Кару за волосы и больно оттягивает вниз.
 — Никто тебя ещё не успел трахнуть? Ты девственница?
 Она едва ли не плачет:
 — Да…
 За волосы он тянет её к фонтану с тёплой водой.
 — Ясно… Я помогу тебе подготовиться. Ты грязная, отвратительная шлюха, тебя никто не будет касаться всерьёз этим вечером, ты будешь следовать только приказам своей новоиспечённой Госпожи, поняла меня?!
 — К-конечно.
 И Кара улыбается, из-за чего у Заро перекашивается лицо.
 — Мелкая дрянь…
 Он замахивается, но не ударяет её.
 Вместо этого нажимает куда-то на выступ в фонтане, и на его ладонь падает красный гель с запахом клубники.
 Он намыливает Каре волосы. Касается груди, живота, и тщательно, с упоением водит пальцами по вульве, слушая её стоны.
 Она хватается за фонтан добела в пальцах, пока Заро намывает её до блеска.
 А затем, снова больно стиснув волосы, глубоко целует, засунув в неё два пальца.