Читать интересную книгу Дар Дьявола - Шон Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Повозившись с ключами, Лок разыскал нужный, открыл дверь и вошел. Панель сигнализации оказалась справа. Райан ввел код, написанный на брелоке, после чего панель пискнула и деактивировалась. Офис состоял из маленькой приемной, кабинета побольше, туалета и кухоньки.

Приемную украшали постеры, в том числе рекламирующий услуги компании – «Поручительство от Джо Брэди. Помни, тюрьма – это ад!». Ручки на подставке – такие бывают в банках, – привинченные к длинной деревянной конторке, красноречиво свидетельствовали о характере местной клиентуры. В кабинете стояли письменный стол с вращающимся кожаным креслом, а напротив него – два обычных. С одной стороны на маленьком столике примостился компьютер, а на полке под столешницей стоял принтер. И то и другое прикрепили к стене толстой проволокой. Хотя Брэди и давал поручительство уголовникам, он явно не доверял им, так что назвать его набитым дураком было нельзя. К дальней стене кабинета жались три картотечных шкафа с четырьмя ящиками в каждом. Лок осмотрел туалет («Только для персонала»), а потом кухоньку. У раковины стояла одинокая кофейная кружка с логотипом «Поручительство от Джо Брэди». В буфете обнаружились другие кружки, а в маленьком холодильнике – пинта прокисшего молока. Стараясь не дышать, Райан вылил молоко в раковину и смыл водой.

В кабинете охранник нашел ключ от картотеки и стал просматривать ящики. Досье на клиентов располагались в алфавитном порядке. Лок пролистал некоторые из них, закрыл картотеку и сел в кожаное кресло. На столе разложили пять глянцевых брошюр, в том числе одну с рекламой нового жилого комплекса «Дубовая роща». На глянцевых страницах высились огромные особняки с невероятными подъездами и широченными лестницами, населенные улыбающимися роботами, каких встретишь только в риелторских каталогах. Ни рощ, ни дубов Райан на фотографиях не заметил. Наверное, деревья срубили, чтобы освободить место для особняков.

Другие брошюры были посвящены машинам, «Мерседесам» или «БМВ», и яхтам. Вместо того чтобы сосредоточиться на текущих делах, Джо Брэди, не выходя из офиса, мечтал, на что потратит гонорар. С таким отношением к жизни разочарования неизбежны. Сперва закончи дело, потом думай о плате – такого правила держался Райан и пока не пожалел.

Лок отложил брошюры, взял со стола другие бумаги и просмотрел их. Сплошь счета, в глаза ничего не бросалось. Охранник откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Брэди не отправился бы в логово наркоторговцев, не представляя, где искать Чарли. Удивительно, что в офисе нет ничего касающегося Мелиссы или Мендеса.

Счета!

Райан открыл глаза, схватил документы и заново перебрал их. Он искал счет за телефон, но в упор не видел ничего похожего. Последние счета Джо получил за пару недель до отъезда в Мексику. Свежей почты не было.

Лок вскочил и бросился к входной двери: ни прорези, ни почтового ящика. Когда телохранитель вошел, он не заметил свежей почты ни за дверью, ни где-либо еще.

Райан вернулся в кабинет, снял трубку и услышал гудок. В офисе работал телефон и горел свет, значит, коммунальные услуги еще предоставлялись.

Взгляд Лока упал на другой предмет: под брошюрами лежал бювар из искусственной кожи. Охранник вытащил его. Первую страницу покрывали рисунки. Длинные загогулины устремлялись то вниз, то к краям листа, образуя сложный лабиринт. Лок внимательно рассмотрел нарисованные лица – карандашный портрет девушки, в которой он узнал Мелиссу Уорнер, и портрет Чарли Мендеса, нарисованный черной ручкой. Между ними уместилось еще одно лицо – карикатура на дьявола с рогами, безумными глазами и бородкой клинышком. Чуть ниже по центру листа было написано два слова. Почерк соответствовал подписи Брэди на счетах, которые видел Райан.

«Дар дьявола»?

Да, именно так. Кончиком ногтя телохранитель вытащил листок из бювара, сложил его и запихнул в задний карман брюк. Остальные листы оказались чистыми.

Из офиса Лок вышел на узкую асфальтовую дорожку и огляделся. В соседнем павильоне была химчистка. Когда Райан вошел, седая женщина в очках разбирала стопку свежевыстиранных рубашек.

– Простите, мэм! – позвал ее посетитель.

Женщина подняла голову и посмотрела на него.

– Я помогаю Саре, вдове Джо, освобождать офис, – начал охранник, показав на контору Брэди. – Не подскажете, где оставляют почту? Почтовых ящиков я не заметил…

– Ящики у нас за павильонами, – ответила работница химчистки и покачала головой. – Не знаете, кто теперь туда въедет?

– Понятия не имею. Я лишь помогаю вещи собирать.

– Ясно, – со вздохом проговорила женщина. – Джо был хорошим человеком, но я надеюсь, другой поручитель здесь не появится. Клиенты у них не самые приятные, если вы понимаете, о чем я.

Лок понимал. На ее месте ему таких соседей ему тоже не хотелось бы.

– Вы хорошо его знали? – спросил он.

– Нет, мы только здоровались. Нашими услугами Джо не пользовался, – кисло ответила его собеседница. – Наверное, стиркой занималась его жена.

– Последние несколько недель вы никого здесь не видели?

– Нет, вы первый, – ответила женщина и склонилась над рубашками, показывая, что разговор окончен.

Охранник подошел к павильону сзади. Рядом с кондиционером обнаружился почтовый ящик, подписанный «Поручительство от Джо Брэди». В связке ключей был и один маленький, на вид как раз для почтового ящика. Так и оказалось. Райан достал пару рекламных листовок и целую стопку конвертов, которые быстро перебрал. Телефонная компания прислала два письма, судя по толщине конвертов, со счетами. Лок положил их поверх стопки. Он вернулся в офис, включил сигнализацию, запер дверь и поехал к Саре Брэди.

Сары с дочкой дома не оказалось. Ключи и почту Райан оставил у соседки, которая отняла у него добрых полчаса, соболезнуя горю миссис Брэди. Телефонные счета телохранитель утаил.

Он завел машину, включил кондиционер на полную мощность, вскрыл конверты и просмотрел телефонные счета. В середине второго счета он нашел то, что искал, – мексиканский номер. С помощью браузера в сотовом Райан пробил телефонный код. Оказалось, что это приграничный городок Санта-Мария.

Лок прокрутил меню сотового и выбрал опцию, позволяющую скрыть свой номер. Затем он набрал номер в Санта-Марии и стал слушать мексиканский рингтон.

16

Присев на корточки рядом с трупом девушки, детектив Рафаэла Карчарон взглянула на светящийся дисплей. Звонок со скрытого номера. Кто это – Рафаэла могла предположить с большой долей вероятности, только разве сейчас время для таких звонков? Она нажала на красную кнопочку, чтобы отклонить вызов, отключила сотовый и вернулась к осмотру: поскорее бы закончить!

Торопилась Карчарон по двум причинам. Первой и самой очевидной было то, что, если верить статистике и своему опыту, новое убийство не заставит себя долго ждать. А второй – то, что с недавних пор места преступлений стали опасными для отдельных полицейских. Картели, банды, эскадроны смерти, тысяча и одна мелкая группировка знали, что место преступления гарантированно притянет тех, кто с ними борется. За последние несколько недель возникло подозрение, что на невинных и на не совсем нападают, чтобы добраться до таких, как Рафаэла.

Следователь отогнала мух, собравшихся пировать на лице мертвой девушки, и присмотрелась к ней. Смуглая, с большими карими глазами, молодая, хорошенькая, как и все остальные. Ей лет двадцать, может, чуть больше. Наверное, уже не девочка, а женщина, но едва-едва.

Как зовут жертву, Рафаэла понятия не имела, но уже знала, что с ней случилось. У всех убитых истории одинаковые, поэтому их шлейф и повергает в отчаяние. Девушка жила в бедном районе, работала на макиладоре, то есть на отверточном производстве, и была похищена после смены. В последнем Карчарон совершенно не сомневалась, потому что молодые женщины после заката из дома не выходят. Времена сейчас не те – слишком много крови, слишком много пропавших девушек, слишком много разбитых семей…

Но ведь работать надо, а после смены надо возвращаться домой. На отдельных фабриках работа начинается и заканчивается затемно. Служебные автобусы порой ездят нерегулярно или высаживают работников не у самого дома. На коротком отрезке между остановкой и домом женщин и похищают.

Уже смеркалось, когда Рафаэла добралась до пригородного поселка. Впереди желтый автобус, который некогда возил в школу американских детей, высадил отработавших смену женщин. Карчарон остановила машину у обочины, наблюдая, как работницы, разбившись на пары и тройки, двинулись по домам: оставался последний этап пути. Они брели мимо машины сотрудницы полиции, смертельно уставшие после двенадцати часов шитья или механической сборки за ничтожную часть жалованья, которое получала бы американка.

Автобус пропыхтел мимо машины Рафаэлы, чихая черным дымом. Детектив перевела дыхание. В паре сотен ярдов уже маячила цель – домишко из дерева и рифленого железа, некогда кричаще-желтый, но от времени выгоревший до горчичного оттенка.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дар Дьявола - Шон Блэк.
Книги, аналогичгные Дар Дьявола - Шон Блэк

Оставить комментарий