Читать интересную книгу Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 163

Мое сердце колотилось.

– Все видят это? – закричала я, и перешептывание спереди стало громче. – Я не хочу идти с этой женщиной, а она меня заставляет.

Это была слабая попытка обратиться к ЗСЗ («Застрахуй свою задницу» – расхожее выражение, употребляющееся, когда человек хочет снять с себя вину и переложить ее на другого) за то дерьмо, которое последует за избиение докучливого поклонника, но я должна была попробовать.

Достаточно уверенная, она улыбнулась и потянулась ко мне.

Я отдернулась назад, но ее пальцы задели мои. Искра лей-линейной энергии угрожающе проскочила, выравниваясь между нами – сильная и трепещущая. Прижав руку к груди, я уставилась на нее, шокированная. В ее ци был колоссальный запас энергии безвременья. В несколько тонн больше, чем обычный человек мог бы удерживать. Да кто, черт побери, эта женщина?

– Айви? – позвала я. – Она опасна! Будь внимательна!

Приняв это за страх, женщина вновь потянулась ко мне. Плохая идея. Воздух мягко вошел в мои легкие. Я кувыркнулась назад и вверх, что гораздо труднее сделать, чем кажется. Мои каблуки приземлились на нижний выступ прилавка с продуктами. Под ботинками захрустел салат.

Айви схватила женщину за плечо и развернула ее.

– Сначала ты, вампир, – проворчала маленькая женщина; ее голубые глаза угрожающе сощурились.

Кряхтя, я раскачивала свою тяжелую сумку с картошкой, целясь в затылок женщине. Отдача прошла по моим рукам, когда сумка ударилась об нее, и она споткнулась, подставив одну руку, прежде чем упасть на пол. Айви скользнула назад, когда женщина перевернулась, вставая на ноги; она выглядела раздраженной, смахивая грязь со своего милого белого пальто. Где-то впереди яростный высокий мужской голос позвал охрану.

«Черт, у меня остается все меньше мест для шоппинга», – подумала я, бросая сумку и прыгая на пол. Женщина заняла оборонительную позицию. Часто дыша, я посмотрела на Айви.

– Не против, если я покончу с этим? – спросила я.

Айви пожала плечами.

– Давай.

Я была уверена, что теперь путь сюда мне заказан, поэтому, улыбаясь, я пошла на нее. Глаза женщины расширились, и она отступила. Пинок с полуоборота, боковой, боковой, боковой... я оттеснила ее до прилавка с брокколи, даже особо не прикоснувшись к ней. Я, конечно, могла воспользоваться магией, но из-за таких драк обычно показываются ОВ – и они покажутся – а я смогу спокойно стоять под амулетом правды и говорить, что не использовала магию. Именно поэтому мой пейнтбольный пистолет остался дома, в безопасности лежа в моей чаше. Бережливость заставила меня использовать грязную воду.

С выражением упрямства на лице маленькая женщина упала на прилавок с продуктами, и я ударила ее прямо в живот, выбивая из ее легких воздух и, может, сломав ей ребро.

– Я же сказала, что мне это неинтересно! – закричала я; она захрипела, и я схватила ее за пальто, подтягивая вверх. – Тебе надо было просто уйти.

Я мягко ударила ее головой о брокколи, потом отпустила, оставив ошеломленной, но в сознании. Я не хотела попасть под суд только потому, что она сбежит.

Все еще пребывая в замешательстве, женщина вытянула руку и схватила меня за запястье. Испугавшись притока сырой энергии, я отдернулась назад, но звук пластикового щелчка рядом со мной сопровождался энергией безвременья, уходящей из меня. Словно выжав зубную пасту из тюбика, я почувствовала, как моя неиспользованная сила ушла, я почувствовала головокружение из-за внезапно опустевшего ци. С изумлением я увидела наручники на своем запястье. Она позволила мне избить ее, только чтобы достать меня? О, черт. Дженкс будет смеяться до потери своих крыльев.

Я уставилась на женщину, которая откинулась на прилавке: она мрачно улыбалась, хотя грудь у нее должна была очень болеть.

– Я поймала тебя, Морган, – сказала она хрипло, держась за живот, куски салата торчали из ее волос. – Ты не такая уж крутая. Теперь ты наша.

Чья это наша?

– Я не работаю на черных ведьм, – сказала я, мне не нравилось ощущение тесно прилегающих к коже наручников. – Мне все равно, что ты слышала.

– Черных ведьм? – выдохнула она, отталкивая меня, чтобы встать. – Очень смешно. Пошли.

– Ты не поняла, – сказала я с сомнением. – В наручниках или без, я не иду с тобой!

Глаза женщины перескочили с меня на тихий шум, издаваемый Айви. Опустив пальцы в карман, она вытащила руку и бросила в нее что-то, похожее на пейнтбольный шар.

– Айви, нет! – закричала я, дергаясь, но было слишком поздно. Верная себе, Айви поймала его, сломав тонкую оболочку и испачкав руку. На секунду мне показалось, что все будет хорошо, но потом Айви ахнула. Страх скользнул сквозь меня: ее кулак был покрыт черной слизью, постепенно разрастающейся. Что за черт?

– Окуни ее! – закричала я, указывая на бак с омарами. – Айви, опусти ее в соленую воду!

Наблюдающие сотрудники закричали в одобрении, когда живая вампирша кинулась в мясной отдел. Сняв крышку с контейнера, она опустила туда руку по локоть. Вода забурлила, и страх, отражавшийся на ее лице, ушел. Развернувшись, она посмотрела на невысокую женщину – и улыбнулась, показывая ей кончики зубов. Это был грязный приемчик.

С перекошенной юбкой и торчащими в разные стороны волосами, женщина отступила, но быстрый взгляд на ее лицо, бормочущее что-то по-латински, сказал мне, что она не была напугана. Ее руки совершали древние лей-линейные движения. У меня были секунды до того, как ее заклинание завершится.

– Это было ошибкой, сучка, – мягко сказала я.

Я бросила в нее дыней, пытаясь сломать чары до того, как они будут закончены. Она пригнулась, бросая светящийся шар красноватого безвременья и устанавливая равновесие. Я увернулась от ее чар, развернувшись и увидев, что шар ударился о плитку с шипящим звуком. Мои глаза расширились при виде вонючей бурлящей массы, растущей с каждой секундой, злобно пузырящейся.

Что это она бросила? Это не могло быть легальным!

Но судя по дикой решимости на ее лице, я не думала, что ей было до этого дело.

– Да кто ты такая, черт подери? – закричала я.

– Dilatare! – закричала она, пробуждая следующее проклятье, прежде чем поскользнуться на раздавленном салате и упасть с болезненно прозвучавшим хрипом. Но, не смотря на это, ее магия была выпущена на свободу.

– Прямо по курсу огонь, Айви! – заорала я, женщина отчаянно отскочила от светящегося шара несформированной магии, плывущей позади лотка с яблоками. Ее магия летела, как шаровая молния, пока не оказалась над клубникой, где и взорвалась.

Служащие закричали. Красная жидкость была повсюду. Я пригнулась; влажные куски ягод шлепались и отскакивали от контейнеров, падая вниз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 163
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Санкция на черную магию - Ким Харрисон.
Книги, аналогичгные Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Оставить комментарий