Читать интересную книгу Вьюрэйские холмы - Юлия Узун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 103
Брендон? — спросил он у рядом стоящего брата, когда слуга откланялся и вышел прочь.

— Мне ясно одно: в нашей семье завелся убийца.

Акил кивнул, подтверждая догадку Брендона.

Только что им сообщили, что в чаще найдены останки двух людей. Кровь выпита без остатка, а тела разорваны на части. Особи оставались вне подозрений по многим причинам. В «Рен Ультио» мог пробраться только королевский вампир. Кроме того, особи не стали бы рвать человека на части. Они выпивали кровь, после чего бросали жертву. В-третьих, особи не сдали бы своих, каким бы тяжким ни оказалось преступление.

— Отныне, я позабочусь, чтобы в «Рен Ультио» входили только с моего разрешения. Объяви об этом, Брендон. Если я узнаю, что кто-то вошел в донорский дом без моего ведома, тот будет наказан.

— Сделаю, — незамедлительно отозвался он. — Я постараюсь выяснить, кто к этому причастен.

— Будь добр.

Скрипнула дверь. В зал вошла женщина-особь с низко опущенной головой. В руках она держала поднос с двумя сосудами, в которых краснела свежая кровь.

Акил движением руки указал на большой дубовый стол. От движения воздуха пламя свечей колебалось. Рубин сверкнул в полумраке янтарным светом, заставив служанку закрыть глаза. Акил велел поторопиться. Подчинившись, она поспешно оставила поднос на столе и исчезла из комнаты.

— Осторожнее с кольцом, Акил, — предупредил его Брендон, беря в руки сосуды, один из которых протянул брату. — Сила этого рубина слишком велика. Отец никогда не носил его на пальце.

— Не смей говорить мне, что делать, — свирепо отозвался тот. — Отец умер много веков назад, и с того момента это кольцо на моем пальце. Так было, есть и будет.

Брендон отступил, подумав, что если он когда-нибудь станет старшим вампиром, то непременно вернет власть отца, и кольцо-печатка будет храниться в той же самой черной бархатной коробочке, пока не понадобится. А пока он считался вторым по старшинству и не отважился идти против воли брата.

Самым разумным было сменить тему разговора.

— От Виллоу еще нет известий?

— Как только мой сын найдет парня, то сразу даст мне знать.

— Надеюсь, он будет осторожен.

— Что ты имеешь в виду? — с подозрением спросил Акил, отставив сосуд с кровью в сторону. — Виллоу очень умён. Вот увидишь, он справится.

— Я не хотел обидеть тебя, но по-прежнему считаю, что Астарот справился бы в разы быстрее. Потому что твой старший сын намного сообразительнее и шустрее.

— И бледнее, — недовольно добавил Акил. — Охотники на вампиров очень хитрые. Они вычислят Астарота только по цвету кожи.

— А что, если этот парень уже рассказал о том, что…

— Сомневаюсь, Брендон. Иначе, здесь давно бы летали вертолеты, окропляя нашу землю горчицей.

Послышался приглушенный смех и Акил смерил брата взглядом, ведь это была не шутка. Если бы не Галатия, которая скромно постучалась и попросила разрешения войти, то Акил высказал бы Брендону все, что о нем думает. Юная дочь уберегла дядю от яростной лекции.

Оставшись наедине, Галатия взяла Акила за руки и заглянула в его темные глаза.

— Я волнуюсь за Виллоу, отец.

— Не переживай, дорогая, — успокаивал ее Акил. Ему потребовалась всего минута, чтобы из сурового брата и вожака превратиться в нежного заботливого отца. Аккуратно отбросив шаловливые кудряшки девушки, Акил улыбнулся. — Среди людей не так страшно, как кажется. Если он не ошибётся, то всё пройдёт гладко.

— Обещаешь?

— Обещаю.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА 1

Виллоу

Он напал на след. Та девушка, которую Виллоу встретил этой ночью, знакома с их новым донором Ранном, а значит, он не ошибся в выборе помощника. Отец Акил сделал правильный выбор, послав его сюда. Всё оказалось куда проще, чем он ожидал.

Виллоу лежал на кровати в номере отеля, который находился через улицу от университета. Рядом на прикроватном столике стояла бутылка вина. Вьюрэй даёт больше свободы, ведь отец против алкоголя, поэтому в мире за холмом все вампиры были трезвенниками. Но здесь нет отца. Кто сделает ему замечание? Виллоу желал расслабиться и отдохнуть, особенно после того, что произошло.

— Будем считать, что это мой заслуженный отпуск после многих столетий заточения, — вслух сказал он, вертя в руке бокал и вглядываясь в отливающую темно-алым жидкость, точно как кровь.

Она пахла сладко. Образ темноволосой красавицы не выходил из головы. В момент, когда она оказалась совсем рядом, Виллоу ясно чувствовал горячее женское желание. Какие же люди слабые, думал он. Но одновременно сам не понимал, почему до сих пор думает о ней.

Конечно же, она не свободна, такие девушки как Мелания просто не бывают свободными, они всегда с кем-то вроде того парня, который пришел за ней. Виллоу почувствовал запах человека еще до того, как тот начал выкрикивать имя девушки.

— Это Тор, — испуганно сказала она, отпрянув от Виллоу. Последнее прикосновение он чувствовал особенно ярко. В памяти отпечаталась нежная хрупкая рука, выскальзывающая из его ладони.

— Мелания! — звал парень. Девушка обернулась на голос, одновременно схватившись за юбку платья.

Виллоу не стал долго ждать, и, воспользовавшись моментом, пока Мелания не смотрела в его сторону, скрылся за деревьями. К счастью, скорость вампиров равна практически скорости света. Вот он стоял на мосту, затем секунда и он исчез. Мелания, не обнаружив Виллоу на своем месте, растерялась. Она открыла рот, потом закрыла, решив, что в данной ситуации неправильно будет звать незнакомца, когда Торлейк совсем рядом.

— Мелания? Что ты здесь делаешь? — обеспокоенно спросил парень, беря девушку за руки. Виллоу наблюдал за ними, и не нужно было напрягать слух. Вампиры могут слышать на очень большом расстоянии.

— Я… В помещении очень душно, решила пройтись.

— Ты пропустила церемонию. И танец. — В голосе парня звучала обида.

— Прости… Нас все равно не выбрали, Тор. Мне, правда, нехорошо. Я хочу уйти. — Девушка дернулась с места, ткань платья зашуршала в природной тишине. Но парень не дал ей сделать и шага.

— Не уходи, — вполголоса попросил он и привлек девушку к себе. — Мы одни. Разве не прекрасно провести время ночью при луне? Я хочу поцеловать тебя, Мелания, и ты это знаешь.

Виллоу чувствовал, как в душе закипает гнев. Он не понимал, что это, но ему очень хотелось выйти из укрытия и придушить этого парня собственными руками.

— Торлейк, я хочу уйти, ясно? — сопротивлялась девушка. Но, не слушая пожелания красавицы, тот еще крепче сжимал ее в объятиях.

— Ты хочешь меня, я знаю. Мы столько времени вместе…

— Мы не вместе, Тор! Сколько раз тебе объяснять? — Она сделала ещё одно усилие, чтобы вырваться,

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вьюрэйские холмы - Юлия Узун.
Книги, аналогичгные Вьюрэйские холмы - Юлия Узун

Оставить комментарий