Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К сожалению, мы не можем вернуть вас на вашу родную планету, — ответил Бракс, испустив драматический вздох. — Ограничительные условия Галактики, параграф пять тысяч шестьсот тридцать один, пункт четыреста семьдесят три. И я цитирую, простыми словами, — как только варвара похищают с его планеты, его нельзя вернуть обратно под страхом смертной казни для всех участников.
— Ладно, а как насчет такого Ограничительного условия? Если вы этого не сделаете, я сама вас убью, — рявкнула она. Она уперлась руками в бедра и бросила на него яростный взгляд. Во имя Всех галактик, она определенно знала, как его соблазнить.
— Ксарн? Что ты думаешь о ее предложении? — спросил он, использовав время их дискуссии, чтобы провести оценку уз, которым его связали.
Разорвав их в клочья, от чего у самок от удивления округлялись глаза, Ксарн вскочил на ноги, за ним тут же последовал Бракс, которому удалось освободить лишь одну руку из-за того, что вторая была в цепях. Но это не помешало ему уклониться от ее первого удара, а потом, схватив ее за запястье, сжимать его до тех пор, пока она не уронила оружие. Ксарну, в свою очередь, пришлось испытать на себе множество ударов от внезапно завизжавших полуросликов, которые объединились, орудуя двумя металлическими прутьями и маленькими кулачками. Ксарну потребовалось схватить на руки одну из этих маленьких демонов и встряхнуть ее, чтобы они все остановились.
— Отступите, или она умрет, — пригрозил Ксарн, прижимая веснушчатого маленького человечка к своей груди.
Остальная часть банды отступила, а самка в руках Бракса, перестала сопротивляться, чтоб наблюдать за разворачивающейся событиями, ахнула:
— Не посмеешь. Она всего лишь ребенок.
— Ага, мистер. Я всего лишь маленькая невинная девочка.
Не успел Бракс выкрикнуть предупреждение, как маленькая безобразница вонзилась зубами в руку Ксарна, а дети, больше похожие на миниатюрных дикарей, снова прыгнули на его друга.
Пышная фигура в его руках тоже возобновила драку, но Браксу, которому удалось наконец-то освободиться от цепи, это очень даже понравилось, и он прижал ее к себе покрепче.
Своими губами он склонился над ее ухом и пробормотал:
— Знаешь, в некоторых культурах такое насилие считается прелюдией. — Он потерся пахом о ее ягодицы, просто чтоб прояснить свою точку зрения. — Либо отзови свою армию, либо я перейду сразу к главному событию. Я уже упомянул, что оно предусматривает укусы?
Она тут же успокоилась, и хотя он предполагал, что в этом свою роль сыграл страх, к его удивлению, он учуял мускусный запах, от которого его член напрягся еще больше. Это что, запах возбуждения? Запах, который он должен прекрасно знать, учитывая, что он достаточно часто был его причиной, и хотя она не принадлежала к виду, с которым он когда-либо трахался, за время, проведённое с Джаро и Эйли, его человеческой парой, которые постоянно совокуплялись, он этот запах хорошо познал.
«Забей на Ксарна, он может сам о себе позаботиться». У Бракса было кое-что поважней, о чем нужно было позаботиться. «Мне бы не хотелось разочаровать эту варваршу». Он уткнулся носом в ее шею, легонько царапнул зубами ее шею, и в его объятиях ее пробрало дрожью, а дыхание у нее участилось.
— Ну и что ты решила? Прошу, скажи совокуплению да. Ксарн в конце концов, одержит победу, приду я ему на помощь или нет.
— Не дождешься, — сказала она. Ее голос стал хриплым и низким, и будь он проклят, если ему нравилось, как он звучит. — Девочки. Девочки! Уймитесь!
Когда лишь пара из них прислушались, с ее губ сорвался пронзительный свист. Бракс от удивления чуть не отпустил ее.
Этот свист привлек внимание безобразниц, по-прежнему со всех сторон висевших на Ксарне. С осуждающими взглядами они его отпустили.
Действуя в духе доброй воли, Бракс велел:
— Отпусти полурослика.
— Она меня укусила. — Его друг с хмурым видом смотрел вниз на ее растрепанную головку.
Самка в его руках выплюнула:
— Нюня.
Это слово, хотя и не вполне ясное по значению, имело ясный смысл. Ксарн зарычал, дав маленькой самочке присоединиться к остальным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нахмурив брови, впиваясь в них свирепым взглядом, Ксарн пробормотал:
— Предлагаю забрать с собой большую, а этих маленьких демонов оставить здесь.
— Большую. Прошу прощения? Я притворюсь, что ты только что не называл меня толстухой. Да, кстати, никто здесь не будет брошен на произвол судьбы.
— Никто не сказал, что ты, самка, в этом вопросе имеешь право голоса.
Ксарн выпятил грудь и сделал самое грозное лицо.
Самка в его руках фыркнула.
— Меня зовут Луиза. И плевать я хотела на то, кем ты себя возомнил. Вы моих девочек здесь не бросите, если только вы не намерены бросить меня вместе с ними.
— Думаешь, сможешь сама пилотировать этот корабль обратно на свою планету? — Бракс очень старался говорить так, чтоб не звучало снисходительно, но она, должно быть, уловила его тон, потому что тело в его руках напряглось.
— А ты уверен, что не смогу?
— Гм…, Бракс, — Ксарн подошел к стене, на которой включились мигающие красные огоньки. — Думаю, нам лучше поскорее покинуть этот корабль. Кто-то умудрился включить механизм самоуничтожения.
Прозвучал хор из голосов «Это не я!», и на этот раз это прозвучало не из уст Бракса, ни его брата по мечу.
— Проклятье! Сколько еще времени?
— Совсем немного.
Бракс водрузил девушку так, что она болталась в воздухе, перекинутая через его плечо. Ее сорочка задралась ей на бедра, и он отвлекся на ее запах, такой близкий к его лицу и такой определенно обнаженный. Толчок сзади привлек его внимание.
— Чего стоишь, ждешь отряд фиолетовых солдат? Вытаскивай нас отсюда! — потребовала властная веснушчатая самочка, проталкиваясь мимо него.
Громко вздохнув, Бракс возглавил шествие, вопреки своему здравому смыслу. Он понятия не имел, что они с Ксарном будут делать с целей стаей буйных самочек. Но, потершись носом о ее бедро и положив на него подбородок, игнорируя рычащие угрозы и удары кулаков ему в спину, он утешал себя тем, что из всего этого выйдет хоть что-то хорошее.
Блуд. И много.
***
Перекинутая через плечо фиолетового воина, Луиза не знала, что и думать. Во-первых, ее раздражало, что все то, чем они с ее классом связали этих гигантских парней, оказалось неэффективным. Но опять же, она не ожидала, что они будут такими сильными. Они с легкостью разорвали эти тканевые узы, отчего у нее аж живот свело, и не от страха.
Когда тот, который с короткими белыми волосами, сгреб ее и перекинул через плечо, она попыталась сопротивляться, при этом полностью отдавая себе отчет в том, что воспринимает его как мужчину. «Насколько я ж отчаялась, что, находясь на грани жизни и смерти, я так возбуждаюсь из-за парня-инопланетянина, который не стесняясь заявляет, что соблазнит меня в мгновение ока». Ситуация еще более усугублялась тем, что она вроде как даже надеялась, что он это сделает. Тогда, когда бросил ей ту угрозу, он потерся о ее зад весьма внушительным хозяйством.
«Если все остальное не поможет, думаю, что смогу пожертвовать своим телом, дабы спасти девочек».
Размечталась. К тому же, ей следовало бы обуздать свое разбушевавшееся либидо. Инопланетяне, прикончившие их похитителей, определенно были не такими простофилями, как их предыдущие зеленые типы.
Прибавь к этому острые зубы, предназначенные для плотоядных хищников, и, возможно, ей следует быть поосторожней с каждым своим шагом — и собственным ртом.
«Но второй великан, пусть даже на него напали, на самом деле ни одной из моих девочек боль не причинил». Да, он угрожал. Конечно, встряхивал их и со скорченным оскалом, сорвав с себя прогонял. Но ее девочки визжали только от кровожадного азарта, а не от боли. Насколько ужасными могли бы быть эти инопланетные парни, если б отпустили свою очевидную силу по отношению к этим детям?
- Землянка для Реджа - Ив Лангле - Любовно-фантастические романы
- Ночные разговоры с ангелом - Ольга Матвеева - Любовно-фантастические романы
- Феникс для снежного дракона (СИ) - Май Татьяна - Любовно-фантастические романы
- Шаг в бездну - Константин Муравьев - Любовно-фантастические романы
- Клятва - Кимберли Дертинг - Любовно-фантастические романы