Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, я сама так решила. Са-ма, - четко и ясно ответила она. – Так вы дадите мне жребий?
- Нет, жребий должен тянуть твой отец.
- Но он никогда не станет этого делать, - Леси вдруг осунулась. – И заругает, если я вообще заикнусь об этом.
- Значит, так тому и быть, - девочка совсем повесила голову. Сердце Жарома защемило от тоски. – Послушай, я когда-то говорил это твоей матери, теперь повторю тебе. Руны – жребий землепашцев, у охотников другая жизнь, другая судьба. Все мы узники уготованной с рождения участи, и никто не в силах вырваться из ее сетей, как бы ему этого не хотелось. Смирись и иди домой. Твою семью постигло великое горе, не стоит расстраивать их еще больше.
Девочка спрыгнула с лавки и недовольно уставилась на старика.
- Я не смирюсь, - с мрачной уверенностью, которая появилась у нее впервые, сказал Леси. – Ни-ког-да.
И не обращая на пораженный взгляд старика никакого внимания, пошла домой.
Леси была уже у раскидистого дуба, что рос возле тропинки, ведущей к ее дому, как кто-то схватил ее за плечо и прижал к дереву.
- Где ты ходишь, паршивка?! – закричал Лейф, наматывая длинную косу сестры на кулак. – Родители от переживаний с ума сходят, а тебе и дела нет, глупая беспечная девчонка.
- Я нашла паладинники для Рейка и хотела отнести их на болото, - сказала девочка, протягивая брату букет нежно-голубых цветов, которые ночью источали дурманящий горьковатый запах.
- Похороны уже давно закончились. Твои цветы никому не нужны, - Лейф кинул букет на землю и растоптал его. Леси внутренне сжалась от испуга, глядя в светящиеся в темноте яростные глаза брата. – Думаешь, раз ты поющая, тебе можно доставлять всем столько беспокойства? У мамы жар начался! Отец орал на нее, как бешеный из-за твоей глупой выходки.
- Лейф, погоди, что ты делаешь?! – послышались тревожные голоса Бейка и Мейра, когда рука старшего брата сдавила горло девочки, позволяя ей делать лишь короткие болезненные вздохи.
- А что, вот придушу ее, как душат птенцов ящероптицы Мармыты в Коварных топях, и не будет у нас Поющей, - Лейф зловеще ухмыльнулся. – Не на кого будет возлагать надежды на восстановление былого величия рода Майери. Останемся только мы, никчемные и бессильные. Но знаете, им все же придется оценить нас и относиться не как к отребью, потому что лучше у них никого не будет.
- Лейф, остановись, - ужаснулся Бейк его словам.
- Ты не можешь говорить это всерьез. Я знаю, ты расстроен из-за смерти Рейка, мы все расстроены, но Леси тут не причем. Отпусти ее, - попытался увещевать старшего брата Мейр. Близнецы приближались к ним нарочито медленно, как бы боясь вспугнуть, но Лейф раскусил их намерение и сильнее сжал пальцы на горле сестры. В то же мгновение Бейк и Мейр повисли у него на плечах, стараясь освободить сестру. Леси улучила момент и со всех сил пнула Лейфа по промежности, и как только хватка на горле ослабла, змейкой вывернулась из его рук и помчалась прочь.
Лейф, старший и самый крупный из сыновей Дэйхена – не зря ведь первенец со священным именем – легко сбросил братьев с плеч и побежал вслед за девчонкой. Побывав в тисках стальной хватки Лейфа, горло Леси сильно саднило, не позволяло набрать полную грудь воздуха. Девочка задыхалась на бегу, а короткие ноги не позволяли двигаться достаточно быстро, чтобы спастись от привыкшего к стремительному преследованию во время охоты брата. Бесполезно, мелькнула в голове отчаянная мысль. Леси остановилась и резко развернулась. Один вдох, два – выровняв дыхание, насколько это было возможно, собрав в кулак остатки сил, она запела, звонко, громко, так громко, как только могла.
Разбуженный чудным голосом ветер тут же ответил ей шелестом листвы столетнего дуба, клацаньем незапертой калитки. Завыл, полнясь глухой яростью к тому, кто посмел обидеть его любимое чадо и неистово свистнув, рванулся в бой. Лейф был уже в пяти шагах от сестры, когда мощный порыв ветра сбил его с ног. От злости разум мальчишки затуманило настолько, что он даже не сообразил, что происходит, и, поднявшись, снова ринулся на Леси. На этот раз воздушный вихрь подхватил его, закрутил и швырнул в ствол столетнего дуба с такой силой, что дерево закачалось, и на землю полетели листья. Лейф согнулся пополам и харкнул кровью.
Хлопнула дверь сруба. Дэйхен перемахнул через порог и промчался туда, откуда доносилось пение и беснующийся вой ветра. За сыном быстрым шагом следовала старуха Вайспута. В лунном свете на лице ее читалось скрытое ликование. Сколько лет не слышал этот край истинной песни ветра? А ведь девчонке нет еще и десяти!
Выдохшись, Леси распласталась на земле, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Вовремя подоспевший Мейр подхватил ее на руки и понес к дому, несмотря на то, что ветер больно хлестал его по лицу, не разбирая уже, кто друг, а кто враг. Бейк остался со старшим братом. Из его рта тоненькой струйкой стекала кровь. Ею же была заляпана рубаха. В какой-то момент Лейф просто лишился чувств, уронив голову на руки брата. Добежав до них, Дэйхен бросил на своего первенца полный отвращения взгляд и пошел дальше, завидев впереди Мейра с девочкой на руках. Подоспевшая вскоре Вайспута удивленно вскинула бровь и склонилась над внуком, проверяя его состояние. Расстегнула рубаху, приложила ухо к груди, подержала руку у носа.
- Чего ты с ним возишься? – послышался недовольный голос Дэйхена. – Иди сюда, посмотри лучше, что с Леси. Она говорит, что у нее руки-ноги отнялись!
- Ничего страшного, перестаралась чуток, слишком много сил в песню вложила, вот теперь ей и тяжко. Поставьте ее на землю, да отойдите в сторонку – ветер сам ей поможет.
Мейр в нерешительности посмотрел на отца, тот пожал плечами и велел ему отпустить Леси и отойти на несколько шагов. Все еще слабые ноги подкосились, и девочка начала медленно, но неумолимо крениться вперед. Ветер, наконец, оставивший Мейра в покое, тут же подхватил ее, поставил обратно на ноги и нежно обернул тело своей силой. Тогда впервые Леси ощутила себя внутри него, частью бесконечного вихрящегося и ускользающего потока, мощного и непоколебимого. Она видела его, видела, как аморфные сгустки воздуха превращаются в полупрозрачную фигуру. Она становится все ярче и ярче, приобретает черты всадника, с которым Леси столкнулась на Священной поляне. Высокий, худощавый, с иссиня-черными волосами, стянутыми на затылке в тугой жгут, и яркими, как звезды в конце лета, синими глазами. На нем были высокие кожаные сапоги, черные штаны из какого-то плотного материала и рубаха из мягкого лебяжьего пуха. За плечами развивался голубой, будто сотканный из ясного неба, плащ. Всадник возложил руки на голову Леси и она почувствовала, как ее тело приобрело былую легкость, конечности вновь повиновались ей, даже дышать стало легче. Она подняла глаза на своего спасителя, но его взгляд был пуст, в нем не было жизни. «Он не настоящий. Это всего лишь мое воображение», - печально подумала девочка, и всадник тут же начал таять. – «Но тогда на поляне… он ведь был. Я так ясно его запомнила. Я… хочу увидеть его снова, хоть ненадолго, на один вздох… Я бы все за это отдала».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тени - Сергей Гусаров - Фэнтези
- Северный путь. Часть 3. Три испытания Мертвого бога - Светлана Гольшанская - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Грани настоящего - Леси Филеберт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Фэнтези
- Волчья ночь (СИ) - Юлия Григорьева - Фэнтези