Читать интересную книгу Одиссея подводного диверсанта - Евгений Кукаркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 25

- Ага...

- Отбери себе четырех человек, как проникнем за ворота, будешь брать вон то здание с розовым кирпичом. Я с остальными - беру другое здание.

- Понял, командир.

- Теперь ждем, когда машины немного рассосутся.

Примерно в девять утра стоянка ожила, на площадку подъехало около десятка машин. Через некоторое время, здания стала покидать смена, теперь десяток других машин умчался по дороге. Подкатил большой автобус из него вышли человек девять в темно-синей форме. Двое у ворот охранников тут же заменились, а остальные прошли за ограду. Мы терпеливо ждем их смену. Вдруг к стоянке подкатывает еще одна легковая машина. Из нее выскакивает пожилой мужчина и идет к багажнику. Я толкаю мичмана в плечо и киваю на него, тот понимающе поднял ладонь. Воронов ужом проскакивает из-за камней на стоянку и, прячась за машины, подкрадывается к мужику, который согнулся под крышкой и копается в вещах. Тихо стукнула крышка, мужик исчез...

Мичман пыхтя сбрасывает к моим ногам добычу. Испуганные глаза с ужасом глядят на нас.

- Тихо, - говорю по-английски, - если вы будете шуметь, мы вас убьем.

Голова кивает. Слава богу, понял.

- Какова ваша роль здесь? - продолжаю шепотом говорить я.

- Я начальник вычислительного центра.

- Тихо, говорите тише. Какие районы океана вы обслуживаете?

- От русского побережья до Трумсе.

- Значит у вас должна быть карта точек установки гидрофонов вдоль побережья?

- Нет. Она у начальников штабов НАТО в Тронхейме. Мы даже сами не знаем, где находятся гидрофоны.

- Врешь. Источник подаваемого сигнала ваши машины должны знать. Ты соврал, придется тебя...

- Не надо, не надо. Да, машины знают точки, где находятся гидрофоны, но чтобы их вытащить, нужен пароль. Я его не знаю.

- Ты же начальник центра. Опять лапшу на уши вешаешь?

- Клянусь не знаю. Это может только сказать представитель службы безопасности, господин Грипфель.

- Где он?

- В корпусе "А".

- А что в корпусе "Б"?

- Радиостанция, принимающая сигналы со всего побережья и после обработки информации на ВЦ, посылающая данные в центральный морской штаб НАТО.

- Есть ли охрана внутри здания?

- Естественно, перед входом сидит человек, там и пультовая. Телекамеры, установленные по периметру территории, контролируются им же.

- А где сидят, остальные охранники?

- Трое, на подсмене в служебном помещении 1-12А.

- Это восемь человек. Кто девятый?

- Господин Грипфель. Он и начальник охраны и службы безопасности, сидит в кабинете, в помещении 1-13А

- Зачем господину Грипфелю дан пароль в машину? Вашим операторам могли бы доверять.

- Господин Грипфель, когда надо ставить новые или менять испорченные гидрофоны, выгоняет операторов с центральной машины и сам вводит координаты. Морской штаб в Тронхейме связывается с ним персонально и передает сведения о всех изменениях на море.

- Где центральная машина?

- В моем кабинете, комната 1-24"А".

Я пересказываю все мичману.

- Спросите его какова численность работающих? - просит Воронов.

Я спрашиваю, у лежащего человечка, этот вопрос.

- Четыре человека на радиостанции и шесть в вычислительном центре, не считая охраны, - покорно сообщает тот.

- Здесь может быть только один может быть прокол, - мрачно комментирует мичман, - Когда завоет сирена, только бы они сидели на своих рабочих местах, не разбежались как тараканы по другим помещениям.

- Не убивайте меня, - лепечет начальник ВЦ.

И тут мне пришла в голову идея.

- Ваши ворота часто открываются?

- Какие, эти? Нет не часто. Только когда привозят оборудование на замену...

- А если ты на своей машине подъедешь, откроют?

- Конечно, нет. Легковым машинам проезд на территорию станции запрещен.

- Я тебе сохраню жизнь, если ты подъедешь с нашими ребятами на своей машине к воротам.

- Попробую, но это безумие, меня хоть и знают, но все равно не пропустят.

- Попытаемся. Мичман, идея, бери кого-нибудь из своей команды и залезайте с этим типом в его машину. Как подъедете к воротам, действуй.

- Все будет в порядке, командир.

- У кого глушитель к пистолету? - обращаюсь я к лежащим за камнями пловцам.

Мне передают по цепочке небольшую толстую трубку, я отдаю ее мичману.

- Пошел.

Воронов волочет по земле пленного, рядом ползет один из пловцов. У машины, захваченный мужик, распрямляется и открывает дверцы, ребята ужом заползают внутрь. Вот заработал двигатель и машина тронулась, она повернула в сторону проходной. Перед воротами начальник ВЦ остановился. Я вижу как у изумленных охранников чуть глаза на лоб не полезли. Один из них выскочил из стеклянной клетки, подбежал к машине и... упал. Громадная фигура Воронова с пистолетом в руке появилась в дверях проходной. Чмокнул выстрел и второй охранник откинулся в своем кресле. Воронов поворачивается к нам и машет рукой.

- Вперед, - командую я пловцам.

Мы выскакиваем и несемся через стоянку машин к проходной, а от туда к зданиям. Только проскочив к дверям мы услышали запоздалый вой сирены. Телекамеры все же нас засекли.

Со мной пять человек. Охранник за дверями был убит сразу. Он от волнения не мог вовремя вытащить пистолет и нож одного пловца, метко брошенный, попал ему в горло. У двери с табличкой 1-12"А", встали двое с пистолетами, я у косяка двери 1-13"А", остальные пытаются перебежками пробраться на лестницу второго этажа. Размышлять уже не имело смысла, буквально сношу двери 1-13"А" и ствол пистолета упирается в лицо холеного, лысого верзилы, спокойно сидящего за столом.

- Встать, - командую по-английски.

За стеной гремят выстрелы, но мне помогать своим ребятам нельзя.

- Встать. Руки. Поднимите руку, за голову. Вот так.

Верзила поднимается и держит, нелепо вывернув, руки на затылке. Он с усмешкой смотрит на меня.

- Значит вы решили напасть на нас, лейтенант Комаров.

Ничего себе, он даже знает меня.

- Откуда вы меня знаете?

- Сейчас о вас знают все, от Варде до Тронхейма. Все побережье поднято на поимку ваших диверсантов. Вы слишком прославились с того раза, когда устроили нам наглядный спектакль при снятии своей подводной лодки с мели. В принципе, я считал что вас больше будет интересовать новая база в Хоммерфесте, но и вариант с нападением на станцию слежения не упускал.

- Давайте без лишних слов. Пошли на верх.

- Зачем.

- Вы раскроете нам пароль на компьютере.

- Этого не будет, лейтенант.

- Тогда я вас прихлопну.

Господин Грюпфель не испугался, он усмехнулся и растянул лицо в приятной улыбке.

- Тогда пропадает смысл вашего появления здесь. Вы же пришли за картой постановки датчиков слежения вдоль побережья. Не так ли?

- Так.

- Так я его вам не дам.

Во мне закипает злость и тут я стреляю. Опять грохот. Теперь лицо гиганта кривится от боли, одной рукой он держит простреленную другую руку, между пальцами медленно ползут струйки крови.

- Вы очень решительны..., лейтенант.

Сзади меня слышится топот ног

- Командир у вас все в порядке? - слышится голос одного из пловцов.

- Все в порядке. Станцию взяли?

- Да, всю.

- Пошли, - киваю раненому на дверь.

Теперь он безропотно идет мимо меня в коридор, оставляя на полу дорожку красных капель. У стенки, рядом с дверью 1-12"А" белее мела сидит на корточках пловец.

- Что с ним? - спрашиваю того, кто пришел ко мне на помощь.

- Ранило в живот, когда охрану брали. Один, спрятавшись за труп, стал отстреливаться, вот и досталось бедолаге.

- Посмотри, можно ему помочь.

- Хорошо.

Парень согнулся над товарищем и начал кинжалом разрезать на нем одежду. Мы поднимаемся с Гюпфелем на второй этаж. В центре компьютерного зала лежат на животе шесть гражданских лиц, руки у них на затылке. Одна из лежащихженщина. Рядом стоят пловцы и держат оружие наготове.

- Где молодой? - спрашиваю у них.

- Я здесь.

- К компьютеру, только вон туда, за стеклянную стенку.

- Понял.

- Оставшихся вниз. Там есть какое-нибудь помещение?

- Да, - ответил один из пловцов.

- Всех туда.

Я веду господина Грюпфеля в кабинет начальника отдела вычислительного центра. Молодой парнишка уже сидит за компьютером и молотит пальцами по клавишам.

- Скажите ему пароль и файл, господин Гюпфель.

- Нет.

- Хорошо. Я вам оставлю жизнь, но остальных..., весь персонал станции, на ваших глазах расстреляю. Пусть они будут на вашей совести.

- Это подло.

- Как хотите. Начнем с женщины. Ее мы убьем первую. Ребята, привести сюда красотку.

Она симпатична, волосы растрепаны и глаза в безумном страхе.

- Вы понимаете по-английски?

Она кивает головой.

- Господин Грюпфель не захотел нам дать пароля и решил увидеть как вы будете умирать. Неужели он такой... дурной?

Она мотает головой, потом поворачивается к начальнику охраны.

- Да скажите пароль, Дэвид, это же варвары, неужели вам нас не жаль.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 25
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одиссея подводного диверсанта - Евгений Кукаркин.
Книги, аналогичгные Одиссея подводного диверсанта - Евгений Кукаркин

Оставить комментарий