— Я возьму нам что-нибудь выпить, — обратилась она к Джейсу.
— Мы пойдем вместе, — ответил он. — Я подойду позже, Хелен.
— А в чем, собственно говоря, дело, Джейс? Стесняешься представить своей шлюхе жену?
Он грязно выругался, увидев шок на лице Кэсси, внезапно ставшем пепельным.
Увидев, как другие гости уставились на нее, Кэсси почувствовала, что готова провалиться сквозь землю. Джейс что-то шепнул ей, но она не смогла различить слов, потому что стук сердца оглушил ее. Вырвав пальцы из его ладони, она выбежала из бара не оглядываясь.
Сейчас ее вырвет.
«Прекрасное окончание невероятного приключения», — подумала она, судорожно нажимая на кнопку лифта.
— Постой, Кэсси. — На ее плечи легли тяжелые ладони, и Джейс развернул ее лицом к себе. — Куда ты собралась?
— Домой.
— Хелен — не моя жена, — уточнил он. — Мы развелись больше пяти лет назад, а расстались задолго до этого. Я думал, она придет на вечеринку с новым женихом, поэтому не предполагал, что на тебя выльется эта грязь.
— Спасибо, что уточнил, — сказала она, пытаясь спрятать за сарказмом душащий приступ рыданий. Что ее так расстроило? Его отношения с бывшей женой совершенно ее не касаются. — Тебе следовало рассказать мне об этом раньше, когда я спросила о ней в машине.
— Я не настроен говорить о ней или о нашем браке.
— Я специально уточнила, в каких вы отношениях. А ты промолчал.
Кэсси смотрела на двери лифта так, словно от них зависела ее жизнь. Когда же лифт приедет? Она должна оказаться внутри, пока не случится что-то непоправимое, например, она не взорвется рыданиями. По какой-то непонятной ей причине она была на грани слез весь вечер. С того самого момента, как запрыгнула в его машину, словно сумасшедшая девица.
— Мне не о чем рассказывать. Я никогда не любил ее. По крайней мере, в том смысле, который подразумевают под этим словом. Наш брак продолжался ровно шесть месяцев, и я до сих пор сожалею о потраченном впустую времени. И то, что она до сих пор заблуждается на наш счет и считает, что между нами что-то есть, — это не моя проблема. Похоже, ты на грани истерики.
— Нет!
— Но очень похоже.
— Извини меня, но это не тебя обозвали шлюхой в присутствии трехсот человек.
Джейс сладко улыбнулся:
— Уверен, их было чуть больше двухсот пятидесяти. — Он положил руку ей на плечо, но она ее стряхнула. — И еще, Кэсси, — сказал он, запуская руки в волосы у нее на затылке, — ты не учла главного преимущества произошедшего.
— О чем ты? — Она все еще пыталась не поддаться его обволакивающему голосу, чувственной улыбке и ласкающим пальцам.
Подтолкнув ее в лифт, он нажал кнопку первого этажа и взял ее лицо в руки, прислоняя к стене.
— Преимущество в том, что теперь мы можем уехать на час раньше запланированного.
— Ты же не думаешь, что вечер продолжится? — спросила Кэсси, стараясь контролировать дыхание.
Джейс наклонился и провел языком по пульсирующей точке на ее шее.
— Ага.
— Тогда ты ошибаешься! — выкрикнула она, инстинктивно откинув голову и открываясь все новым ласкам.
Его рука оказалась у нее под пальто, и он обнял ее за талию.
— Ты ужасная врушка. Теперь скажи мне, что ты не хочешь меня, и я отвезу тебя домой.
Кэсси хотела его, как никого другого. Она чувствовала себя ребенком в кондитерском отделе, которому предлагают выбрать все, что он пожелает.
— Невозможно иметь все, что хочешь, — пробормотала она, зачарованно глядя на золотые отблески в его изумрудных глазах.
Его большой палец нежно очертил ее сосок, и она застонала.
— Сегодня возможно все, — сказал он.
Выйдя из лифта, Джейс достал телефон из заднего кармана джинсов и набрал номер водителя:
— Дэйв, мы уезжаем.
— Он скоро будет? — спросила Кэсси, поняв, что не может больше притворяться, будто не готова запрыгнуть на него, как только за ними закроются двери гостиничного номера.
Все перестало иметь значение: его рассказ о бывшей жене, ее позор в баре. Осталось лишь обжигающее, словно лава вулкана, желание отдаться ему.
— Чертовски долго, — сказал он, услышав мотор приближающегося автомобиля с Дэйвом за рулем.
Глава 5
— Готова к угощению?! — хрипло прорычал Джейс, рывком открывая дверь номера.
Кэсси хихикнула, чувствуя, как уровень адреналина в ее крови достиг критической отметки.
Он прижал ее к стене в коридоре, и она почувствовала, как ее грудь и низ живота заныли в предвкушении его ласок.
— Да, с удовольствием. — Она запустила пальцы в густой шелк его волос.
«Не думай. Расслабься и наслаждайся».
Джейс пробежал губами по ее шее, его пальцы начали расстегивать пуговицы на ее пальто. Затем его руки опустились ей на ягодицы, задрав сзади подол туники. Он прижал ее к себе еще сильнее, и она почувствовала его твердую плоть, готовую вырваться из ставших слишком узкими брюк.
— На тебе слишком много одежды.
Кэсси запустила руки под его кожаную куртку и, преодолев мягкий кашемир свитера, дотронулась, наконец, до его обнаженной кожи.
— И на тебе, — простонала она.
Ее пальцы исследовали мягкие дорожки волос на его великолепных напряженных бицепсах. Теплая кожа ощущалась, как вельвет, натянутый на стальной корпус.
Джейс рассмеялся и сделал шаг назад.
— С этим надо что-то делать.
Он быстро снял куртку и кинул ее на пол. Туда же последовало и ее пальто. Затем он стянул свитер.
Кэсси неподвижно застыла, зачарованная видом его широких, идеально очерченных мускулистых плеч и темных кудряшек волос, выглядывающих из-под мышек и вьющихся вокруг его коричневых сосков. Затем ее взгляд скользнул вниз, изучая каждый изгиб идеальных кубиков на его животе, и замер, уткнувшись в ремень.
У нее перехватило дыхание. Его торс был гораздо красивее, чем она себе его представляла.
Он скинул один ботинок и теперь прыгал на одной ноге, чтобы справиться со вторым.
Она сняла сапоги и схватилась за подол туники.
Он поймал ее за запястье, прежде чем она успела поднять руки:
— Нет.
Кэсси испуганно заморгала:
— В чем дело? Ты не хочешь видеть мое тело?
Джейс тихо выругался и произнес одно-единственное слово:
— Спальня.
Он настежь распахнул дверь в огромную роскошную комнату, в центре которой стояла кровать огромных размеров. Отпустив ее на мгновение, Джейс подошел к прикроватному столику, слегка в нем покопался, достал закрытую коробку и кинул ее на золотистое покрывало.
— Презервативы, — зачем-то пояснил он. — Я решил, стоит найти их прежде, чем я утрачу способность соображать.