Читать интересную книгу Идеальный мужчина - Дженни Маркас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22

— Я просто неотразим или как? — обратился он к Берту, лукаво усмехнувшись. — Немного внимания с моей стороны, и Джин распустила хвост как павлин.

— Вообще-то, хвост распускает самец павлина, — сообщил Берт, который превыше всего ставил точность.

Ленни только отмахнулся от его комментариев.

— Ты понял, о чем я, — подмигнул он. — Она проявила животный инстинкт, как львица, распушив гриву, чтобы привлечь льва.

Берт ничего не мог с собой поделать.

— Грива у льва, а не у львицы, — уточнил он.

К счастью, Джин не слышала ни слова из их бессмысленного разговора. Они с Глорией рассматривали брошюру, которую Долорес достала из сумки.

— Ты с ума сошла, — решительно заявила Джин.

— Нет, вовсе нет, — встрепенулась Глория, — ты слишком хороша, чтобы работать здесь.

Джин еще раз взглянула на брошюру, представляющую собой яркую рекламу конкурса кондитеров. Она не отрицала, что прекрасно знает свое дело, когда речь идет о выпечке тортов необычной формы, но соревнование, о котором говорилось в рекламе, проходило совершенно на другом уровне.

— Здесь же конкурс для профессионалов, — воскликнула она. — Я, в сущности, всего лишь продавец. Да и к тому же не самый лучший, — добавила она, вспомнив о женщине, которая накануне устроила скандал, когда Джин попыталась объяснить ей, почему нельзя реализовать ее идею насчет торта в виде балерины.

Долорес посмотрела на подругу и закатила глаза. Стараясь сохранять терпение, она осведомилась:

— Объясни-ка мне кое-что. Как так получается, что, когда речь идет о мужчине, ты не замечаешь никаких изъянов, а когда о тебе — ты видишь только свои недостатки?

Ее слова вызвали у Джин улыбку. Долорес определенно права. Но как раз в такой момент кто-то протянул ей желтую розу на длинном стебле и тут же закрыл ей глаза рукой, чтобы она не видела, кто. Джин заулыбалась еще больше. Ее тайный поклонник!

— Ты? — чуть дыша, спросила она.

Незнакомец убрал руку с ее глаз, и Джин увидела прямо перед собой… Ленни.

— Да, детка, — ответил он приглушенным голосом. — Я.

Джин старалась не показывать своего разочарования. Ленни совсем не похож на мужчину ее мечты. Но он мужчина и проявлял к ней интерес. Она воспряла духом.

— Я люблю орхидеи, — улыбнулась Джин. — Спасибо.

Ленни взглянул на розу, которую он по-прежнему протягивал ей. Он удивленно поморщил лоб.

— Я не знал, — сказал он.

Джин протянула руку и взяла цветок.

— Их я тоже люблю, — ответила она, быстро отвернувшись. Либо не он ее тайный поклонник, либо он просто пока не готов раскрыть себя.

Ленни, казалось, ничего не заметил. Он схватил пригоршню печенья с ближайшего подноса и набил им рот.

— Итак, — поинтересовался он, — ты свободна в субботу вечером?

— Что ты задумал? — взглянув на него, спросила Джин.

Ленни надменно улыбнулся.

— Ничего, кроме как перевернуть твой мир, детка, — ответил он.

Джин засомневалась.

— Мой мир не так-то легко перевернуть, — сообщила она.

Долорес фыркнула, проходя мимо с подносом сдобных булочек.

— Правильно, подружка, — одобрила она, — пусть помучается!

Продолжая жевать печенье, Ленни наклонился к Джин.

— Потому что в твой мир еще не врывался Ленни Хортон, Переворачивающий Миры, — вкрадчиво произнес он.

Джин по-прежнему одолевали сомнения.

— Допустим, я сверила свои планы и оказалось, что в субботу вечером я свободна. Куда мы пойдем?

Ленни выпрямился. Он решил, что дело уже улажено.

— Просто послушать величайшую американскую группу, которая когда-либо исполняла рокбаллады на духовых инструментах, — предложил он. — На концерт «Стикс»!

Если он ожидал бурных эмоций, то от Джин он их не получил. Она больше любила джаз и классическую музыку, а не тяжелый металл. Но она постаралась изобразить восторг.

— На таком концерте я еще не была! — весело уведомила она.

Ленни знал, что теперь она у него на крючке, пора вытягивать рыбку.

— О-о, — воскликнул он, — новый поклонник «Стикс»! Черт, ты мне определенно нравишься. Шоу обещает стать гвоздем сезона!

Изображая из себя гитариста, он направился к своему месту в хлебном отделе.

Глава 10

В субботу вечером Холли наблюдала за тем, как Джин вносила последние штрихи в свой макияж. Уже давно она не видела, чтобы ее мама надевала что-то кроме джинсов или своей униформы, но теперь Холли просто наслаждалась, глядя на Джин, наряженную в платье, такую красивую и счастливую. Но тем не менее тревожное чувство не покидало Холли. Джин решила, что Ленни и есть ее тайный поклонник, и как Холли ни уверяла в ее ошибке, она не могла убедить мать в обратном.

— Ну сколько еще тебе повторять? — предприняла очередную попытку Холли. — Откуда ты взяла, что Ленни твой тайный поклонник? Такое просто невозможно!

Джин сжала губы и обвела контур карандашом.

— Нет ничего невозможного, — спокойно произнесла она.

— Нет, — спорила Холли, — кое-что бывает. Например, то, что мужчина, который дарит женщине орхидею, — самый романтический цветок — также дарит ей и желтую розу, которая… — она вспомнила слова Бена, — хороша лишь для бабушки, лежащей в больнице!

Джин закончила красить губы, убрала помаду в косметичку и вышла из ванной. Холли последовала за ней.

В комнате Джин Зоуи, сидя на кровати, примеряла на себя все подряд мамины украшения. Она всю себя увесила ожерельями и утыкала брошками. Как раз в тот момент, когда она надевала несколько браслетов, раздался звонок.

— Я открою! — закричала она, со звоном побежав вниз.

Холли наблюдала за тем, как Джин напоследок оглядывает себя в большом зеркале. Она не отступалась.

— Я читала записку, — говорила она матери. — Тот мужчина — поэт, он не повел бы женщину на концерт «Стикс».

Естественно, она не стала говорить, что она же и написала записку.

— Ну, ты говоришь о разных вещах, — заметила Джин, которая и сама не очень хотела идти на концерт, но все же старалась держаться.

— Точно так же, как бутерброд с арахисовым маслом и бутерброд, намазанный клеем, — в отчаянии воскликнула Холли. — Выходит, что ты съешь оба!

Оторвавшись от зеркала, Джин обернулась к дочери.

— Холли, — серьезно заметила она, — мне нравится парень, и я ему, кажется, тоже нравлюсь. Что тебе стоит дать ему шанс? — Она вышла в гостиную встретить Ленни.

Представившись на пороге, Зоуи проводила Ленни в квартиру.

— Принцесса Зоуи? — немного смущенно спросил Ленни.

— Да, — подтвердила Зоуи. — Меня можно принять за принцессу, глядя на мои ожерелья. — Она проговорила для него по слогам: — О-ЖЕ-РЕЛЬ-Е.

Ленни кивнул, но наблюдавшая за ними Холли видела, что он совершенно ничего не понял.

— Да, — подтвердил он, — точно. Так понятнее.

Он обернулся и взглянул на Джин.

— Ого-о! — воскликнул он. — Где ты взяла такой прикид? В Интернет-магазине Уайт-хот точка ком?

Холли даже не пыталась скрыть своего презрения. Она вздохнула и закатила глаза. Ленни растерянно достал бумажник, открыл его и вытащил двадцатку.

— Ваша мама говорила мне, что по субботам вы, ребята, ходите в кино, ну вот вам от меня, своди свою сестричку на «Бэмби».

Он протянул Холли деньги. Она не взяла их.

— Я не уверена, что фильм «Бэмби» еще идет в кинотеатрах, — сообщила она, — ведь он вышел лет так пятьдесят назад. Досадно, — язвительно добавила она, — потому что было бы забавно показать моей семилетней сестре историю, в которой ее маму убивает злобный маньяк.

Зоуи оживилась.

— Я хочу посмотреть такой фильм! — воскликнула она.

Джин взяла у Ленни деньги и вложила их в руку Холли.

— Спасибо, Ленни, — промолвила она поучительным тоном. — Так мило с твоей стороны. — Она взглянула на дочь.

— Спасибо, Ленни, — наконец выдавила Холли.

Еще раз взглянув на Холли, Джин вместе с Ленни вышла из комнаты. Когда они ушли, Холли обессиленно свалилась на диван.

— И-ДИ-ОТ, — проговорила она.

— Идиот? — удивилась Зоуи. — Что это такое?

Холли только помотала головой.

— Забудь, — посоветовала она.

* * *

Внизу Ленни открывал для Джин дверцу своей машины. Он так бережно прикасался к машине, что Джин сразу поняла, насколько он дорожит ею.

— Ого, — воскликнула Джин, — какая замечательная машина.

Ленни почувствовал гордость.

— Я все заменил. Даже транзисторный приемник. — Джин уже собиралась сесть в машину, как Ленни, взглянув на нее, добавил, — м-м, я вообще-то только заменил коврики, поэтому, надеюсь, тебя не затруднит снять обувь?

Холли и Зоуи наблюдали из окна за тем, как Джин одну за другой сняла туфли. Вот оно. Холли бросилась к телефону и набрала номер.

Эмми ответила после второго гудка.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 22
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Идеальный мужчина - Дженни Маркас.

Оставить комментарий