Пока шло обследование ее костных и мягких тканей ультразвуком, крохотные капельки проникали в кровь, выполняя свою привычную функцию: фиксация химических процессов, подсчет антител, и не только это.
Каждая такая "капелька" содержала в себе огромные возможности для диагностики: хроматография, измерение давления, ионных потоков, ДНК и многое другое.
Все эти данные подвергались тщательной обработке и поступали через рецепторы, вмонтированные в стол, прямо на экран монитора.
Оборудование было весьма дорогостоящее: доктор Ли заказал его за тысячу марок по каталогу одной из фирм-поставщиков.
Через двадцать четыре часа диагностирующие частички полностью испарятся из внутренних органов пациентки. А пока они стремительно и незаметно носятся по ее организму, осуществляя свой сложнейший анализ...
Все эти сложные операции заняли, однако, не более минуты.
- Ой. - Деметра потерла правое запястье. - Это, конечно, не больнее комариного укуса, но ощущение не из приятных.
- Все уже позади, - ухмыльнулся док. - Попрошу вас не шевелиться еще одну минуту.
Ли принялся внимательно изучать появившуюся на мониторе компьютера картинку. Трехмерное изображение женского скелета, вспыхивающие и гаснущие точки символизировали костные ткани, сокращающиеся "мешочки" показывали состояние внутренних органов. Цветовая гамма максимально приближена к естественной. О наличии инородных тел в организме говорило бледно-голубое свечение. Кольцо на правой руке Деметры, серебряный браслет с заветным амулетом на левом запястье да пуговицы на комбинезоне - других чужеродных предметов обнаружить не удалось.
- Зачем вообще все эти странные процедуры? - возмутилась Деметра.
Пока она говорила, картинка на экране монитора задвигалась, показывая изменения положения челюсти и работу голосовых связок.
- Вам нельзя шевелиться, - мягко упрекнул пациентку доктор Ли.
- Но я же целые месяцы провела на космическом корабле, в полной изоляции! Если бы и были какие-то жучки, за это время они бы давно сдохли.
- Вполне с вами согласен, мисс. Но мы ведь знаем, насколько тесно вы общались с экипажем и другими пассажирами. Наши люди хоть и не могут проконтролировать вас, землян, во время полета, зато вправе подвергнуть полному осмотру, едва вы ступите на Марс. Законы здесь строгие. Нам не нужны заразные болезни и непредвиденные ситуации.
- О... - только и нашла что сказать Деметра.
- Ну а теперь не шевелитесь!
И доктор поторопился завершить обследование. Сверив полученные данные с имеющимся образцом, он довольно произнес:
- Ничего не обнаружено! Никаких отклонений от нормы. Даже здоровье в полном порядке.
- Вы это серьезно? - спросила Деметра. Она так стремительно повернулась к доктору, что картинка на мониторе снова закачалась. - Неужели не осталось никаких следов несчастного случая?
- М-м... Что вы имеете в виду?
Теперь настала очередь доктора Ли удивляться.
- Ну, я умудрилась получить травму головы, когда захотела в очередной раз сменить прическу. Знаете, у нас в Остине как раз входит в моду "автостримобиг".
Заметив непонимающий взгляд, Деметра поспешила объяснить:
- Ну, автоматические стрижко-мойко-бигуди - это такие хитрые штуковины, которые одновременно моют голову, стригут и делают укладку чем-то похожим на шлем. Засовываешь туда голову и... Ну, в общем, эта штука вздумала заклинить, кажется, соленоиды перегорели. Ну и вот, ножницы вонзились прямо мне в голову... справа... Так сильно...
Доктор сделал успокаивающий жест рукой и принялся внимательно вглядываться в картинку на мониторе. Он повертел ее, стараясь выбрать подходящий ракурс. Должны же были остаться какие-то следы... И точно, в одном месте видны разрывы связок - грубый шрам в районе теменной доли как напоминание о перенесенном переломе. И крохотный белый кусочек пластика для поддержания целостности мягких тканей.
- Разве можно положиться на этот компьютер? Опять сбои, - пробурчал себе под нос доктор Ли. - Да, мисс Коглан, теперь я вижу. А как вы себя чувствуете? Есть какие-то остаточные явления?
- Нет, доктор Ли. Ничего серьезного. Ну, бывает иногда трудно сосредоточиться...
- Это вас беспокоит?
- Нет, док. - Голос Деметры был нарочито громок и даже дерзок. - Мне кажется, мы уже достаточно позабавились. Могу я теперь идти?
- Конечно, мисс Коглан. И - добро пожаловать на Марс!
Не удостоив доктора Ли ответом, Деметра соскользнула со стола и быстро вышла из кабинета. Подхватив чемоданы, направилась к двери. Та автоматически открылась при ее приближении. Уже в коридоре Деметра обернулась и помахала на прощание рукой.
Доктор Ли задумчиво взглянул на монитор. Затем заархивировал данные мисс Деметры Коглан и, взглянув на часы, решил быстренько сыграть еще одну партию в го. Пока не прибыл следующий пациент.
Глава 2
МЫ ВСЕ ВЫЙДЕМ ЕЙ НАВСТРЕЧУ...
"Золотой лотос"
Жилой модуль 4/21/9
7 июня
Апартаменты Деметры Коглан в "Золотом лотосе" напоминали скорее одиночную камеру. Впрочем, и сам отель производил похожее впечатление.
Где-то в углу болталась на ремнях подвесная кровать - совсем как в камере для арестантов Хьюстонского пенитенциарного заведения, разве что лямки не такие грязные и обтрепанные.
Тем не менее, выход в Сеть имелся и тут. Экран с клавиатурой были встроены прямо в нишу марсианской скалы (точнее, того, что от нее осталось). Кое-где виднелись золотые вкрапления породы, наводя на мысль о рудниковых залежах, сокровищах родной далекой Земли.
Ванная комната располагалась в конце длинного коридора. Даже там было полно всяких "счетчиков".
"Ладно, - подумала Деметра. - По крайней мере, мою одежду никто здесь не тронет. Хоть какой-то плюс".
Она еще раз оглядела комнату. Если подвинуть кровать вот так, то экран терминала окажется прямо перед ней. Пожалуй, так будет удобнее.
Деметра включила монитор, и светящиеся буквы приветственно замигали:
ЧЕМ МОГУ БЫТЬ ВАМ ПОЛЕЗЕН, МИСС КОГЛАН?
Для начала она ввела коротенький текст:
ВЫ ВОСПРИНИМАЕТЕ РЕЧЬ?
- Да, этот терминал позволяет это делать, - раздался из громкоговорителя голос, похожий на мужской.
Он был октавы на три выше, чем принято у жителей Земли.
- Зачем тебе понадобилось обращаться в Сеть? - вдруг подала голос Конфетка. - Ты же можешь спросить у меня, Деметра.
- Премного тебе благодарна, но оставь право решать за мной. Хорошо?
Деметра повернулась лицом к монитору.
- Будьте добры, как мне добраться до Долины Маринера?
- Министерство Северной Зеландии по освоению горных каньонов сейчас как раз ведет там работы. Их цель - приспособить эту территорию для жилых и пищевых комплексов. Поначалу там можно будет разместить около пятнадцати сотен человек, - бойко разглагольствовал кибер. - Когда-то в незапамятные времена на Марсе в избытке текли подводные воды. Это подземное течение годами формировало причудливую форму каналов. Сейчас протяженность всей системы достигает девятнадцать сотен километров - это вместе с многочисленными ответвлениями. Также в этом районе зарегистрирована одна из самых нижних точек относительно поверхности Марса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});