25
Jeu de Paume (буквально «игра ладонью», старофранцузское название тенниса) — один из выставочных залов Лувра, где прежде размещалось собрание импрессионистов; позднее собрание переместили в Музей д'Орсэ.
26
Как ударом молнии (франц.).
27
Согласна! (итал.).
28
Городок на севере Италии.
29
Озеро на границе между Италией и Швейцарией.
30
Годдард Полетт (Полин Марион Годдард Леви, 1911–1990) — популярная американская актриса, известная также как Марион Леви. В Голливуде с 1929 г. Известность пришла к Годдард, когда она снялась со своим вторым мужем Чарли Чаплиным в «Новых временах» (1936). В 1940-е годы снялась во многих фильмах, в том числе со своим третьим мужем Берджесом Мередитом. Четвертым мужем актрисы стал сам Эрих Мария Ремарк, который женился на П. Годдард в 1958 г.
31
Две ипостаси, добрая и злая, одного и того же человека — героя психологического романа английского писателя Р. Л. Стивенсона (1850–1894) «Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда» (1886).
32
Рихард Таубер (1892–1948) — австрийский тенор, с 1940 г. жил в Англии.
33
Обманчивая худоба (франц.).
34
Официальная песня нацистской партии в Германии с 1933 по 1945 г.
35
Городок близ Флоренции.
36
Небольшой театр, открывшийся в Париже в начале XX века, где показывались исключительно пьесы, основанные на сценах насилия, ужаса и демонстрации отвратительного. Актеры театра измеряли свой успех количеством обмороков в зале.
37
Фафнир — в скандинавской мифологии и эпосе дракон, стерегущий клад; сын Хрейдмара и брат Отра и Регина, воспитателя героя Сигурда. Убив своего отца, Фафнир завладел чудесным кладом — золотом Андвари. Сам был убит Сигурдом по наущению Регина.
38
Цим, Феликс (1821–1911) — французский художник-пейзажист.
39
Брух Макс (1838–1920) — немецкий композитор и дирижер, профессор Высшей музыкальной школы в Берлине.
40
«Хорошо темперированный клавир» два тома прелюдий и фуг И. С. Баха.
41
Мой дорогой (франц.).
42
Буден Эжен (1824–1898), французский живописец; его поэтические пейзажи предвосхищали импрессионизм.
43
Кестлер Артур (1905–1983) — английский писатель и философ. Родился в Будапеште. Был английским корреспондентом в Испании в период гражданской войны. Приговорен к смертной казни правительством Франко, но под международным давлением освобожден. В наиболее известном романе «Слепящая тьма» (1940, русский перевод 1988) изображен психологический механизм сталинского террора. Баум Вики (Хедвиг Баум, 1888–1960) — американская писательница австрийского происхождения. Родилась в Вене, до 1930 г. жила и работала в Берлине. Ее роман «Люди в отеле» (1929) стал бестселлером, по нему была поставлена пьеса «Гранд-отель», сняты художественный фильм, получивший Оскара, и мюзикл. После успеха «Гранд-отеля» на Бродвее Баум переехала в США и стала сценаристкой в Голливуде. В 1938 г. получила американское гражданство.
44
Сумерки (франц.)