– ответил я. – Он очень зол. 
– Мы все злимся, Джори, ты идиот!
 Что, наверное, было правдой. Я не мог защитить себя.
 – Где агент Калхун?
 – Он кричит на людей.
 – Где ты сейчас?
 – На заднем сиденье полицейской машины.
 – Джори, я собираюсь...
 Приглушенные звуки, а затем знакомый крик.
 – Ты больше никогда не выйдешь из дома, когда все закончится, ты понял меня? Ты будешь затворником до конца своих дней! Надеюсь, ты будешь чертовски счастлив!
 Я улыбнулся в трубку. В разгар всего происходящего Сэм был вне себя от ярости из-за того, что я подверг себя опасности.
 – Хай, Сэм.
 – Джори, черт побери! – прогремел он, его голос вырвался из моего телефона. – Я хочу, чтобы ты сейчас же вернулась сюда... блядь... сейчас... ты меня слышишь?
 – Мне бы хотелось, чтобы тебе было лучше.
 – Что?
 – Мне нужно... чтобы тебе было лучше.
 Последовала долгая пауза.
 – Если бы ты хоть на минуту задержался здесь, то знал бы, что послезавтра меня выписывают. Двух недель в больнице достаточно. Я могу вернуться домой.
 – Правда?
 Он хмыкнул, но это было его самодовольное хмыканье, от которого меня пронзил ток потребности.
 – Да, правда. Похоже, ты доволен.
 Я даже не мог говорить.
 – Хорошо, а теперь, может быть, ты вернешься сюда, сядешь и не будешь двигаться, пока я тебе не скажу.
 – Да.
 – Положи трубку, а я позвоню агенту Калхуну.
 – Хорошо, скоро увидимся и... Но...
 – Я обещаю, что не позволю Дейну или Адже выйти отсюда, пока ты не вернешься.
 У меня перехватило дыхание.
 – Хорошо.
 – Я собираюсь задушить тебя - ты ведь понимаешь это, да?
 – Я понял.
 – Знаешь, у меня есть теория, что из-за того, что твой мозг такой маленький, ты не можешь удерживать в голове больше одной мысли за раз. Вот почему ты постоянно совершаешь такие глупые поступки, потому что, когда в голове появляется что-то новое, ты забываешь обо всем остальном.
 Мне пришлось рассмеяться, потому что он говорил так серьезно.
 – Я побью тебя, когда доберусь до тебя.
 – Я знаю, – я вздохнул. – Не могу дождаться.
 Он зарычал, прежде чем повесить трубку, а я глубоко вздохнул и закрыл глаза. Все будет хорошо.
 Часть 11
  Ничто и никогда не складывается так, как ты планируешь. Я думал, что Сэм сможет уговорить агента Калхуна отпустить меня. Не повезло. Он был в бешенстве и, насколько я знал, отказался даже ответить на звонок моего парня. Так что мне пришлось отправиться туда, куда я надеялся не попасть до конца своих дней.
 Сидя в большой, но переполненной камере окружной тюрьмы, мне ничего не оставалось делать, кроме как думать, а это всегда было опасно. Калеб должен был попасть в тюрьму на очень долгий срок, если я не найду способ спасти его. Его мать была социопаткой или психопаткой, я не был уверен, что именно, и поскольку никто, кроме меня, не верил в его невиновность, именно мне предстояло вытащить Калеба из ямы, в которой он оказался, докопавшись до правды о ней. Когда я выберусь на свободу, мне нужно будет выяснить правду о Сьюзен Рид. Мне нужно будет добраться до Далласа и взглянуть на ее жизнь. Когда я буду на свободе. Если я освобожусь...
 – Эй, красавчик, – окликнул меня кто-то. – Что ты натворил?
 – Ничего, – ответил голос, прежде чем я успел что-то сказать.
 Я никогда не считал себя тщеславным, но мне показалось, что этот парень обращается ко мне. Однако, поскольку я находился в тюрьме, я был рад, что на меня не обращают внимания. Агент Калхун был верен своему слову и запер меня в тюрьме. Я понятия не имел, как долго будет рассеиваться его гнев.
 – Ну что ж.
 Я повернулся и посмотрел на говорившего - крупный парень, мускулистый, но с пивным брюшком, его рост должен был составлять не менее шести футов и пяти дюймов [22]. Сейчас он сидел между двумя другими парнями и жестом указал на место напротив себя. Парень не сдвинулся с места. Он покачал головой.
 – Я сказал, давай.
 – Нет, – быстро сказал он, и я понял, что он в ужасе. Он оглядел комнату, его глаза искали повсюду, пока не поймали мой взгляд. Я посмотрел в ответ и увидел, как он перевел дыхание.
 Мгновенно он встал и двинулся, пройдя вдоль стены, где сидели десять человек, пока не оказался передо мной. Я посмотрел ему в лицо и улыбнулся.
 – Извините, – обратился я к парню слева от меня. – Не могли бы вы немного подвинуться?
 Незнакомец хмыкнул, но подвинулся, освободив место для моего нового друга.
 – Привет, – задыхаясь, сказал он, впиваясь глазами в мое лицо. – Я Каррингтон Адамс, а ты кто?
 – Джори Харкорт, – я протянул руку. – Приятно познакомиться.
 Он попытался улыбнуться, пожимая мою руку.
 – За что ты здесь, Джори?
 – За воспрепятствование правосудию - ты?
 Его брови нахмурились.
 – Звучит не так уж плохо?
 – И звучит, и не звучит. Ты не сказал мне, что ты сделал.
 – Подстрекательство.
 Мои брови приподнялись, и он издал дрожащий вздох.
 – Это не я, Джори. Мне просто нужно было поесть и... Я пошел на вечеринку, куда меня пригласил один парень, и я должен был просто потусоваться, выпить, поговорить и... и я так быстро напился, а потом, наверное, вырубился и... – его глаза сощурились, как будто ему было больно. – Я просто хочу домой.
 – И куда же?
 – Северная Каролина.
 Я кивнул.
 – Ты в порядке?
 Он просто посмотрел на меня.
 – Хей, красавчик!
 Мы оба посмотрели в сторону задней части комнаты, где находился тот парень, который позвал его раньше. Вокруг него сгрудились пять человек, готовых создать баррикаду или стену.
 В любом случае, возвращаться туда было опасно и просто глупо.
 – Верни свою задницу сюда, парень, – пригрозил он Каррингтону. – Сейчас же.
 Прежде чем начались громкие непристойные комментарии, раздались крики и свист. Видимо, по плану Каррингтон должен был простоять на коленях до конца ночи.
 Он откинул голову назад, и она ударилась о стену позади него.
 – Все в порядке, – сказал я ему, –