Читать интересную книгу Одержимый - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 139

— Стивен, займись, пожалуйста, нашей очаровательной гостьей, — велел одному из служащих чуточку улыбающийся банкир. — А мы с уважаемым тьером пока продолжим…

Кэйли покинула кабинет с услужливым молодым человеком, а я занялся распределением оставшихся денег. За четверть часа как раз и управился. Недолго думая, просто взял да поделил уведённое у Краба богатство между своими друзьями. Тьер Глоум ещё одного помощника кликнул, так он и накатал целый лист с именами тех на чьи счета зачислялись денежки. Немного, правда, пришлось сверху уплатить, за обязательство банка уведомить своих новых клиентов об их средствах в строго оговоренные сроки. Последнее конечно было необязательно делать, но пусть моя задумка окажется для друзей приятным сюрпризом. Меня уже не будет, а им к дням рождения подарки всё равно будут.

Разобравшись с векселями, я с усмешкой посмотрел на угрюмо сопящего беса, не желающего со мной общаться и достал из сумки дарственную на игорный дом.

— Тьер Глоум, взгляните, — предложил я. — Может банк заинтересуется приобретением данного предприятия?

Просмотрев бумаги, банкир сказал: — Интересное предложение… Но как вы понимаете, здесь требуется обстоятельная поверка… Если желаете, то наши люди осмотрят вашу собственность и оценят её. А уж тогда и можно будет обстоятельно говорить о купле-продаже.

— И сколько времени это займёт?

— Совсем немного, — заверил меня банкир. — Не более двух-трёх дней.

С сожалением констатировав крайнюю маловероятность того, что протяну ещё несколько дней, я убрал документы в сумку. Не беда, найдутся и другие покупатели на «Серебряный звон». В самом крайнем случае просто заберу шесть сотен которыми обеспечиваются ставки, а сам игорный дом загоню по дешёвке.

Кэйли вернулась как раз в тот момент когда мы подписывали последние бумаги. Договор на пожизненную ренту я сразу передал мальвийке, а заверенный банкиром список обязательств по денежным выплатам забрал себе. Чтоб ни у кого не возникло желания увести денежки после моей смерти.

Тепло простившись с тьером Глоумом, мы покинули его кабинет. И Кэйли тут же пристала ко мне с расспросами: — Зачем тебе всё это понадобилось, Кэр? Это что, какая-то хитрая афера?

— Кэйли, — мягко сказал я. — Тебе придётся уехать из Кельма.

— Что? — переспросила сбитая с толку девушка.

— Тебе придётся уехать, — повторил я. — Ты ведь не глупая и понимаешь, что наши городские бандюги так просто не уймутся и захотят поквитаться со мной и…

— Нет, это мне понятно, Кэр, — перебила меня Кэйли. — Понятно, что и мне и тебе лучше уехать куда-нибудь подальше пока всё не утрясётся и эту шайку мерзких вымогателей не поймают… Но зачем ты потратил столько денег на меня?

— Что бы ты ни в чём не нуждалась, — просто ответил я, и пояснил хмурящей лобик мальвийке: — Раз уж ты угодила по моей милости в такой переплёт, то будет настоящим свинством не компенсировать тебе как-то эти неприятности.

— Но, Кэр, ведь во всём этом нет твоей вины! — возразила девушка. — И ты совсем не обязан что-то делать для меня!

— Чего вы там спорите? — полюбопытствовал скучающий в экипаже Вельд.

— О том, что Кэйли нужно уехать, — ответил я и тут же спросил у рыжего: — Вельд, ты подсобишь если что?

— А что нужно?

— Надо завтра посадить Кэйли на один из отправляющихся рано утром дилижансов. Сделаешь, если я не смогу?

— Да не вопрос — конечно сделаю, — заверил меня Вельд и поинтересовался: — А у тебя что за дела?

— Ну, мало ли… — напустил я тумана и сказал: — Давайте, наверное, сейчас ко мне заедем, я хоть рубаху сменю, да умоюсь, а потом к Кэйли. Поможем ей собрать вещи.

— У меня их не так много — успокоила нас девушка по виду уже обдумывающая что же ей взять и куда всё это уложить.

— Да нормальная у тебя рубаха, — оглядев меня высказался Вельд. — Чего по городу петлять, давай сразу к Кэйли отправимся.

— Не, надо привести себя в порядок, — помотал я головой.

Вельд начал спорить, доказывая, что выгляжу я вполне прилично и не похож на портовое отребье. Неохота ему было мотаться по городу по жаре пусть даже и в экипаже. Унялся только когда я объяснил ему, что собираюсь заглянуть к тьеру Неста с деловым предложением и должен выглядеть прилично.

Хотя возможно рыжий и продолжил бы меня донимать, но сразу за центральной площадью нам встретилась одна из принадлежащих управе карет. Как оказалось, это наши маги, а так же тьер Гот с Роальдом возвращались с места событий. Ну и конечно они не могли просто проехать мимо.

Но вместо того чтоб обратиться ко мне, как я того закономерно ожидал, сотник сразу напустился на моего приятеля: — Ну всё, Рыжий, готовься!.. — Довольно зловеще пообещал Тимир. — Крепостная стена — твоя на веки вечные!

— А что я?! — старательно отводя глаза, сразу заюлил определённо чувствующий за собой какую-то вину Вельд. — Я ничего не делал!

— А кто подбил Ульфа Делери заспориться на бочонок светлого кельмского что ему ни в жисть не повторить прыжок Кэра?! Я может?! — аж затрясся от сдерживаемой злости тьер Гот. Но крыть Вельда последними словами не стал, как ему явно хотелось, постеснялся мальвийки. Вместо этого он устало вздохнул и ядовито поинтересовался: — Как ты мне теперь прикажешь его лечение оформлять?! Думаешь магистрат будет оплачивать вашу дурость?! — И с гневом вопросил: — Что молчишь, обормот?!

— Да я ж не знал, что этот дурак и впрямь прыгнет с такой верхотуры! Там же не меньше десяти ярдов! — попытался оправдаться впавший в уныние Вельд. Только неясно было, что его больше гнёт: то что по его милости пострадал человек, или то что ему придётся отдавать целый бочонок совсем не дешёвого пива.

— А голова тебе на что дадена? — спросил обозлённый сотник. — Чтоб пиво в неё пить? Или всякую дурь выдумывать?

— Ну а что с Крабом-то? — вмешался я в разговор, пока Рыжего не решили отправить в холодную, дней на десять, для вразумления.

— Без толку, — лаконично просветил меня Роальд. — Залёг где-то и носа не кажет.

Я нисколько не удивился. Краба простой облавой не взять — тут посерьёзней меры нужны.

— Да ты Кэр не переживай! — спохватился Тимир. — Не уйдёт уже этот гад. День-два и выловим его. На воротах и в порту досмотр всех покидающих город ведётся в особом режиме и проскочить заслоны ему не удастся. — И предложил. — Давай может охрану к тебе приставим на всякий случай?

— Да нет, не стоит, — отказался я. — Достаточно того что Вельд и Роальд за мной присматривают.

— А вы сейчас куда? — поинтересовался десятник.

— Да сначала ко мне, потом к Кэйли, — ответил я.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одержимый - Андрей Буревой.

Оставить комментарий